Lexikologie Flashcards
Lexikologie
= věda zabývající se slovní zásobou
zákl. jednotka:
LEXÉM → LEX, ALOLEX, LEXIKÁLNÍ JEDNOTKA
disciplíny:
- sémantika (význam slov)
- dialektologie (nářečí)
- slangologie
- frazeologie (ustálené slovní spojení)
- onomaziologie (pojmenování)
- onomastika (vlastní jména)
- neologie (nová slova)
- lexikografie (slovníkářství, teorie tvorby slovníků)
- slovotvorba (tvoření slov + vztahy k jiným slovům)
Lexém
= základní, abstraktní jednotka lexikologie
→ obsahuje celou škálu tvarů (celé paradigma)
: miluji, miloval jsem, budu milovat,…
má 7 složek:
1. konceptuální = význam ve slovnících (stůl - kus nábytku)
2. kolokační = možnost spojovat se
3. konotační, asociativní = asociace; stůl - dřevěný, rodinný
4. emoční = expresivita; žrát, papat
5. sociální = váže se na sociální prostředí
6. reflektované = dvojsmysl; kontext věty nám dává jiný význam věty
7. tématicko-rématické = téma-réma
téma: Mám bratra.
réma: Karel chodí na gymnázium.
Lex
= konkrétní provedení/ tvar lexému
: miluji
Alolex
= varianta slova
→ malé fonetické rozdíly, které nemění význam
: kdokoli - kdokoliv
Lexikální jednotka
= někdy synonymum k lexému
= delší než lexém
= MŮŽE BÝT víceslovná spojení, které nesou 1 myšlenku
- frazémy = ustálená slovní spojení
- sousloví = spojení 2 a více slov → nese 1 myšlenku
a) substantivní: střední škola
b) adjektivní: na smrt nemocen
c) adverbiální: křížem krážem
d) slovesná: válí sudy (nejspíše) - víceslovná propria (názvy): Bílá Hora
Lexikografie
= slovníkářství, jak vytvářet slovníky
LEMMA = základní podoba lexému, uvádí se ve slovníku
druhy slovníků:
- jednojazyčné (slovní zásoba jednoho jazyka)
- dvoj a více jazyčné (překlady)
- naučné (encyklopedické, poučení o jevu)
- výkladové (význam slov)
- speciální (historické, etymologické= původ)
- sociálních dialektů
- terminologické (termíny, definice)
- cizích slov (přejatá slova)
- frekvenční (četnost užívání)
- retrográdní (slovní zásoba 1 jazyka, podle ABC)
- vlastních jmen (jména, příjmení, názvy měst,…)
- ortografické (Pravidla cz pravopisu) a ortoepické (Výslovnost spisovné cz)
- nevýkladové (věcné, pojmové; onomaziologie→význam→forma; není podle ABC)
Slovníkové heslo
TEZAURUS = zaznamenání veškeré slovní zásoby
- info ortoepické, ortografické, gramatické
- definice významu, polysémie (víceznačnost)
- synonyma, antonyma
- frazeologická spojení
- slova odvozená, složená
Slovotvorba
= nauka o tvoření slov + jejich význam + vztah k dalším slovům
a) ZNAČKOVÉ SLOVO → motivant
b) POPISNÉ SLOVO → motivát
• vztah MOTIVACE (fundace) = slovotvornost
Formant
= soubor všech prostředků, kterými se motivant a motivát liší
- formální - motivát má o 1 morfém více
- sémantické - motivát je sémanticky bohatší
- stylistické - motivát bývá expresivní
- sémantické pravidlo = pokud jsou proti sobě 1. a 2. → vítězí sémantický rozdíl (zelený-zeleň)
- vzájemná motivace = pokud neplatí nic → motivují se navzájem
Typy slovotvorné motivace
- zprostředkované - vzdálené; ryba - rybářský
- bezprostřední - hned vedle sebe; ryba - rybář
- východisková - mezi znakovým a popisujícím slovem
- nevýchodisková - vztah mezi popisnými slovy
- pravidelná - celý základ v motivátu; Slovák- Slovačka
- nepravidelná - mizí část základu; Slovák - Slovenka
- jedinečná - 1 motivant
- víceznačná - více motivantů
- fonetická; kuku - kukat
- syntaktická; Český Krumlov - českokrumlovský
- frazeologická; číhat za bukem - zabukista
- pragmatická; květináč - kořenáč (zlepšení významu)
Morfém
= nejmenší jednotka, která nosí význam
- RADIX = kořenový morfém, nese podstatu lexikálního významu
- relační prostředky gramatické = koncovky
- AFIXY
Afixy
• prefix = předložka
• sufix = po radixu
: přípona
: koncovka (flektivní sufix)
: postfix = po koncovce
• infix (vpona) = vkládá se do morfému; maliLInkatý
• interfix = spojení dvou radixů; červenObílý
• cirkumfix = před a po radixu; NEJkrásnĚJŠÍ
Onomaziologie
= nauka o pojmenování
- onomaziologický příznak = nese info o lexikálním významu (RYBÁŘ → RYB)
- onomaziologická báze = řadí do onomazilogické kategorie (RYBÁŘ → ÁŘ)
Onomaziologické kategorie
- slovotvorné procesy
- mutace - motivant je jiný než motivát:
ryba (zvíře) - rybář (osoba) - modifikace - modifikace významu ↔ přidání příznaku: ryba - rybička
- transpoziční - změna slovního druhu:
lov - lovit - konverze - také se mění slovní druh, ale nabírá i nového významu:
bílé víno - bílé
Kolokabilita
= kombinovatelnost paradigmatu (= soubor tvarů ohebného slova; model, vzor) jednoho slova s jinými
= (jaké slovní druhy se mohou spojit)
- V-S: pes seděl
- S-ADJ: veselý člověk
- S-S: hejno ryb
- V-ADJ: pokládat za důležité
- ADV-ADJ: zcela jasné
→ výsledkem je KOLOKACE
Kompatibilita
= významová spojitelnost prvků
→ musí to dávat smysl, pomáhá to při kolokabilitě
→ inkompatibilní je třeba “číst maso”, i když to kolokačně jde, protože se jedná od V-S
Kolokace
= výsledek kolokability
- volné (ne úplně, omezené kompatibilitou):
a) monokolokabilní jednotky: může být pouze v jednom typu věty: Mít něco za lubem.; lubem se nedá jinde použít
b) omezená kolokabilita: vraný kuň/oř; jinde to vraný se nedá použít - vázané
a) frazém
Frazeologie
= věda zabývající se frazémy
• synonymie - úprava frazému na základě synonym
být na Adama = být na Evu
• variantnost frazému - mění se pouze jedna složka
prát špinavé peníze
čistit špinavé peníze
• opozitnost
mluviti stříbro, mlčeti zlato x líná huba, holé neštěstí
• polysémie → není častá
mlčet jako ryba → bát se mluvit
mlčet jako ryba → udržet tajemství