Lesson 05.08.2023 Flashcards
Ее уволили из-за того, что она не придерживалась правил (неформально)
She was dismissed because she didn’t follow the rules
Она не придерживается условий контракта
She doesn’t adhere to the terms of the contract
Этот курс начинается первого июня (но не to start, to begin)
This course will commence on 1st June
Не выбрасывай чек после покупки, сохрани (но не to keep, to save)
Don’t throw a receipt away after purchasing an item, retain it
У меня закончилось время для того, чтобы дать ответ
My time has terminated to make a response
Рефери решил не проверять подлинность его заявления
The referee decided not to verify his statement
Мы видим ваши перспективы продвижения, как очень высокие (но не to see)
We view your prospects of promotion as very high
Я заявляю, что наша встреча должна быть завтра (официально)
I state that our appointment will be tomorrow
Эта путаница привела к большим проблемам
This mix up leads to big problems
У тебя может быть много проблем, начиная с того, что ты можешь пролить напиток
You can have many problems, ranging from spelling a drink
Он появится на встрече через 5 минут
He must turn up for the appointment in 5 minutes
В день собеседования он прибыл вовремя, чтобы получить эту должность (но не job title)
On the day of the job interview he arrived in good time to get this position
Ты знаешь этого ведущего новостей?
Do you know this news presenter?
Эта ситуация произошла, когда прозвучал вердикт этого судебного дела (но не to happen)
This this situation occurred when the verdict of this court case sounded
Он ждал, чтобы его забрали на встречу
He was waiting to be collected to the meeting
Это было громкое дело по правам на этот фильм (громкий, какприлагательное из двух слов)
This was a high-profile case over the rights to this film
Его усадили после того, как сделали макияж
He was seated after having make-up put on
Он был подключен к микрофону (но не connected)
He was wired with a microphone
Вначале он был явно потрясен
First he was visibly shocked
Пожалуйста подыграй мне
Please play along with me
Твоя причастность к этому событию очевидна
Your implication in this event is obvious
Я изумлен видеть тебя там
I am astonished to see you there
Это заявление пресс-секретаря
It’s a statement of the spokesperson
Они примут все меры, чтобы помочь людям
They take every measure to help people
Они гарантируют мне свободу
They ensure me freedom
Меня приняли на работу в качестве врача
I was taken on as a doctor
Я осознал свою ошибку только что
I have just become aware of my mistake