LES ADJECTIFS ET LES PRONOMS DÉMONSTRATIFS Flashcards
Quels sont les adjectifs démonstratifs en français?
ce, cet, cette, ces
Quels sont les pronoms démonstratifs en français?
celui-ci, celle-ci
ceux-ci, ce, ceci, cela, ça,celui-là,….
Quels sont les adjectifs démonstratifs en espagnol?
este/a, eso/a, aquel/lla
estos/as, esos/as, aquellos/as
Quels sont les pronoms démonstratifs en français?
éste/a, ése/a ,aquél/la, éstos/as, ésos/as, aquéllos/as
neutros : esto, eso, aquello.
L’emploi des det. demostratifs.
Comment ajoutons-nous les formules de proximité ou distance pour insister en français?
Le français dispose des particles “ci/là” qui on met le substantif pour insister sur la proximité/distance -spatielle ou temporelle, qui on désigne comme formules complexes ou de renforcement
¿Qué es el **valor expresivo **de los demostrativos y cómo se expresa en francés?
Se trata de añadir el demostrativo detrás de un sustantivo introducido por otro determinante
Es una valoración del hablante, punto de vista sobre el sustantivo en cuestión.
Se expresa con las formas compuestas ce …-là
¿A qué hora empieza la pelicula esa?
À quelle heure commence ce film-lá?
Pronombres demostrativos
Formas simples del francés y formas complejas
simples: celui, celle, ceux, ..
complexes: + particules ci/là
¿Cómo traduciriamos una frase al francés en el caso de la expresión española “ese/aquel de quien”?
Celui dont/celle dont ..
Ceux-là dont on parle en ce moment tomberant dans l’oubli demain
¿Cómo traducimos al francés la forma neutra esto/eso/ aquello seguida de la preposicion de + infinitivo/sustantivo/nombre propio o oracion?
Esto de hablar en publico no me gusta
¿Qué será eso de la excusión?
Sustituyendolo por un infinitivo y añadiendo una ampliación de la expresion mediante el uso de sustantivos imprecisos **historie, affaire, chose, truc..etc
Parler en public, ce n’est pas quelque chose que j’aime.**
C’était quoi cette historie d’excursion?
¿Cúales son los usos de voici et voilà ?
Para designar uno de los elementos de los que se habla
Voici/Voilà la maison de mes rêves.