Lektüre August Flashcards
etw. im Fahren zu Boden werfen; přeparkovat
umfahren - fuhr um - hat umgefahren
einen Umweg nehmen
umfahren - fuhr um - ist umgefahren
herumfahren (objet)
umfahren - umfuhr - hat umfahren
okraj, lem, obruba (lesa)
der Saum (der Waldsaum)
courat se, loudat se
schlendern - schlenderte - ist geschlendert
nést se, vykračovat si
stolzieren - stolziert - ist stolziert
slepě
blindlings
odrecitovat, odříkat, odemlít
leiern R
usrkávat, popíjet
schlürfen R
nechat se oblbnout
sich berieseln lassen R
nákladný, náročný
aufwendig
přispět (finančně)
beisteuern R (beigesteuert)
někoho potěšit
j-n erfreuen R
narazit na
stießen auf (er stößt) - stieß - ist gestoßen
propustný
durchlässig (lichdurchlässig)
uvadnout
verwelken - verwelkte - ist verwelkt
hodovat, hýřit
schwelken - schwelkte - hat geschwelkt
rozjasnit, rozzářit, rozradostnit
verklären R
stoh
der Stapel (Stapel Papier)
vypůjčit
ausleihen - lieh aus - hat ausgeliehen
hromosvod
der Blitzableiter
ukončit (idiom.)
ein Ende setzen
děravá paměť
löchriges Gedächtnis
rychlostí větru
im Windeseile (expr.)
skýtat nebezpečí
ein Gefahr in sich bergen (er birgt - barg - hat geborgen)
jen přes mou mrtvolu
nur über meine Leiche
ohromený, bez sebe, šokovaný
fassungslos
z(a)kalený
getrübt
rozdmýchat, podnítit
schüren R
rozdělit
verteilen
hlídač
der/die Wärter/Wächter
vyhledat, prohledat kvůli čemu
absuchen nach
mžourat
blinzeln R
nákaza
die Ansteckung
nepochopitelný, neuvěřitelný
unfassbar
namlouvat si (to si jen namlouváš)
einbilden (das bildest du dir nur ein)
špehovat
spähen R
zatím všechno běží dobře
soweit alles läuft in ruhigen Bahnen
pilovat co
feilen an + D
neustále, nepřetržitě
unaufhörlich
vymknout si kotník
Knöchel verstauchen R
znát z doslechu
etwas vom Hörensagen kennen/wissen
tkanička
der/die Senkel
dělat se blbým
sich dumm stellen
s námahou otevřít
aufkriegen
nemající obdoby
sondergleichen
být do někoho blázen
nach j-m verrückt sei
zoufat nad
zweifeln an
zesměšnit se (2x)
sich blamieren/ lächerlich machen
zdržet se, posunout se (čas odletu)
sich hinauszögern R
vyřádit se
sich austoben
litovat
bereuen
přispět k
beitragen zu
rozhodl jsem se, že …
ich habe beschlossen, … zu …
považovat, pokládat za
als … erachten
nenápadný
verstohlen
entblößt
obnažený
mihnout se
huschen an + D (ist gehuscht)
spočíva/ležet na kom
lasten auf
nevýslovný, nesmírný
unsäglich
pověsit prádlo
Wäsche aufhängen
prodávat v malém/hokynařit
verhökern
přitahovat
anziehen
nic zmíněníhodného
nichts Erwähnenswertes
mrkat, mžikat
zwinkern (mit Wimper)
dostaveníčko, randíčko
das Stelldichein
Mensch ohne Kunstverständnis, Kunstsinn
der Banause (N-Deklination)
(cenově) dostupný
erschwinglich
Jít na nervy
aus den Sack gehen
eine gute Idee, die ganz plötzlich kommt
der Geisterblitz
oznámit
ankündigen
přeložit
verlegen R
dorazit
eintreffen (ist eingetroffen)
vybídnout, vyzvat k
auffordern zu