Lektion 6 Flashcards
der Anteil, -e
podiel
der Frauenanteil (Sg)
podiel žien
der Kfz-Mechatroniker, -
technik motorových vozidiel
der Pannendienst, -e
havarijná služba
die / das SMS, -
SMS
funktionieren
fungovať
Geduld haben für (+ Akk)
mať trpezlivosť na
gehen (funktionieren)
ísť / fungovať
hinbekommen
spravovať / opravovať
liegen unter / über
byť / ležať pod / nad
stehen zu (+ Dat)
stáť pri
irgendetwas
niečo
der Anschluss, -: e
pripojenie
die Anschlussbuchse, -n
pripojovacia zásuvka
die Anzeige, -n
zobrazenie
der Betrieb (Sg)
prevádzka
die Betriebsanzeige, -n
ovládací displej
die Buchse, -n
zásuvka
der Druck, -e
tlač / tlak
die Ein- / Aus-Taste, -n
tlačidlo zapnutia a vypnutia
das Fach, -: er
predmet
das Gerät, -e
zariadenie
die Kraft, -: e
moc / sila
das Ladegerät, -e
nabíjačka
die Leiste, -n
panel
der Mechanismus, die Mechanismen
mechanizmus
die Oberseite, -n
horná strana
der PC (= Personal Computer), -s
počítač
die Richtung, -en
smer
die Rückseite, -n
zadná strana
die Taste, -n
tlačidlo
der Touchscreen, -s
dotyková obrazovka
die Unterseite, -n
spodná strana
die Verpackung, -en
balenie
die Vorderseite, -n
predná strana
der Zweck, -e
účel
ausschalten
vypnúť
auswerfen
vysunúť
sich befinden auf (+ Dat)
nachádzať sa na
berühren
dotknúť sa
einrasten
zapojiť
einschalten
zapnúť
einsetzen
vložiť
einstellen (die Lautstärke)
nastaviť (hlasitosť)
leuchten
žiariť / svietiť
schieben
tlačiť
verwenden
používať
zurücksetzen
resetovať
extern
externé
unter-
pod-
die Bedienungsanleitung, -en
prevádzkový výkon
angeben (Nummer)
uviesť (číslo)
angehen
riešiť
anschließen
pripojiť
auffallen
vyniknúť
beschreiben
opísať
einbauen
nainštalovať
kommen (Das kommt ins rechte Fach)
prísť (To patrí do správneho oboru)
mitgeben
dať dokopy
zuschicken
poslať
telefonisch
telefonické
weiter-
ďalej / viac
det Akku (Akkumulator), -s
batéria (dobíjateľná)
der Dienst, -e
služba
das Diensthandy, -s
služobný mobil
die Hauptsache, -n
hlavná vec
der Hebel, -
páka
die Klappe, -n
klapka
aufgehen
vstať / zvýšiť
ausdrucken
vytlačiť
blinken
blikať
deuten (+ Akk)
poukazovať na
herausbekommen
vystúpiť
herausnehmen
prevziať
klappen (es klappt)
fungovať / uspieť (funguje to)
klemmen
zasvorkovať
raten
hádať / radiť
schütteln
triasť
um Rat bitten / fragen
žiadať / prosiť o radu
ziehen
ťahať
erneut
opäť / nanovo
kräftig
výkonné
ruckartig
trhané
der Anhang, -: e
príloha
das Anleitungsvideo, -s
inštruktážne video
die Anwendung, -en
aplikácia
das Berufsleben (Sg)
profesijný život
das Bewertungssystem, -e
hodnotiaci systém
das E-Mail-Programm, -e
e-mailový program
die Einarbeitung (Sg)
oboznámenie sa s
die Firmensoftware (Sg)
firemný softvér
die Fußnote, -n
poznámka pod čiarou
das Inhaltsverzeichnis, -se
obsah dokumentu
das Literatursverzeichnis, -se
bibliografia
der Nutzer, -
používateľ
das Nutzerforum, -foren
používateľské fórum
das Präsentationsprogramm, -e
prezentačný program
der Softwarehersteller, -
výrobca softvéru
der Standard, -s
štandard
die Standardanwendung, -en
štandardné použitie
das Standardprogramm, -e
štandardný program
das System, -e
systém
das Tabellenkalkulationsprogramm, -e
tabuľkový program
das Textverarbeitungsprogramm, -e (kurz: die Textverarbeitung, -en)
program na spracovanie textu
das Verzeichnis, -se
adresár
erweitern (Kenntnisse, Kompetenz)
rozšíriť (vedomosti, kompetencie)
erwerben (ein Zertifikat)
získať (certifikát)
formatieren
formátovať
nachweisen (Kenntnisse)
preukázať (vedomosti)
programmieren
programovať
verfügen über (Kenntnisse)
disponovať (vedomosťami)
voraussetzen
predpokladať
zusammenstellen
zostaviť
bekanntlich
známe
effektiv
efektívne
systematisch
systematické
tabellarisch
tabuľkové
versiert
zbehlé
darüber hinaus
a ďalej