Lektion 3 Flashcards
der Enkel,
die Enkelin
نوه مذکر
نوه مونث
die Tante
خاله ، عمه
زن عمو، زن دایی
der Cousin
پسر عمه، پسر عمو، پسر خاله ، پسر دایی
der Onkel
عمو، دایی
der Kinderwagen
کالسکه
Indonesien
Indonesisch
اهل اندونزی
زبان اندونزی
Ich arbeite für eine Computerfirma.
چون اسم شرکت را نگفته از für استفاده کرده وگرنه باید از bei استفاده میکرد.
In meiner Freizeit lerne ich Indonesisch.
داتیو در حالت زمانی
کی؟ در اوقات فراغتم
Schwanger
pregnant
باردار
Wir freuen uns schon sehr.
We are already very happy.
freuen: be glad
Wir haben uns in Hamburg kennengelernt und dann nach drei Monaten geheiratet.
ما در هامبورگ با هم آشنا شدیم و بعد از سه ماه ازدواج کردیم
Wir haben uns gestritten.
ما با همدیگه دعوا کردیم.
der Krankenpfleger
nurse
Wir sind schon seit 20 Jahren verheiratet.
ما بیست سال است که ازدواج کردیم .
لغت schon یعنی اینجا به مدت طولانی
Wart ihr schon vor der Ehe lange zusammen.
vor der Ehe قبل از ازوداج( زناشویی)
شما قبل ازدواج مدت طولانی با هم بودین؟
Er macht eine Ausbildung als Kindergärtner.
Kindergärtnerin
او داره دوره مربی مهدکدوک رامیگذرونه.
Ausbildung machen als
مربی مهد کودک خانم
zur schule gehen
مدرسه رفتن
große Familie
big family
Sie waren beide schon einmal verheiratet.
اونهاهردوشون یکبار ازدواج کردند
Problem haben mit
با کسی مشکل داشتن
Tina hatte Probleme mit ihrem Mann.
تینا با شوهرش مشکل داشت
ihrem: ihre + dem
mit + Dativ
unglücklich
Mein Vater war unglücklich mit meiner Mutter.
خوشبخت نبودن
Er wohnt auch bei uns und geht in den Kindergarten.
bei + Dativ
اوپیش ما زندگی میکنه ومیره مهدکودک
Wir wohnen alle in einem Haus.
Dativ کجا؟
streiten und diskutieren
دعوا کردن و بحث کردن
Schreiben über
über + Akkusativ
write about
در نوشتاری بیشتر از Präteritum استفاده میکنیم
در گفتاری و در نامه و ایمیل از Perfekt استفاده میکنیم
گذشته افعال Modal همیشه از حالت Präteritum استفاده میشود
صرف افعال haben و sein در حالت Präteritum
این افعال در نوشتاری و گفتاری از حالت Präteritum استفاده میشود
ich hatte war
du hattest warst
er hatte war
wir hatten waren
ihr hattet wart
Sie hatten waren
faul
lazy
تنبل
schlank
slim
لاغر
dick
fat
چاق
fleißig # faul
فعال زرنگ
dumm # intelligent
stupid
احمق نادان
traurig # fröhlich
sad
غمگین
fröhlich # traurig
خوشحال
unsympathisch # sympathisch
hübsch # hässlich
nice, pretty
زیبا
nicht besonders— ziemlich—sehr— total
نه چندان ، نسبتا، خیلی، حسابی
Sie ist nicht besonders groß.
She is not especially tall.
Wer spricht mit den Kindern?
mit+ Dativ
چه کسی با بچه ها صحبت میکنه؟
kindern جمع است
draußen
Draußen war es schon dunkel.
outside
بیرون حسابی هوا تاریک شده بود
dunkel : darkness
Es regnete und ganz Berlin feierte wie immer.
بارون میبارید و همه برلین جشن گرفتند مثل همیشه
Mein Freund Tom kam und sagte.
دوستم Tom اومد و گفت
danken : thank
denken: think
Präteritum: dachte
kennen
Präteritum: kannte
know
شناختن
Tom kannte Cindy von der Universität.
reden
Präteritum: redeten
talk
sprechen
Präteritum: sprach
Wir redeten ein bisschen, sprachen kurz über Filme, Musik und so.
leihen
Perfekt : hat geliehen
Er lieh mir seinen Regenschirm.
borrow
قرض دادن
lieh : präteritum
der Regenchirm
umbrella
چتر
Und dann hat mir Cindy einen Regenschirm geliehen.
Regenschirm: Akkusativ
mir: Dative ضمیر(اولین مفعول)ابتدا میاد
قرض دادن چیزی به کسیleihen
همیشه ضمیر از اسم میاید
mir Cindy( Nominative)
Am nächsten Tag bin ich dann zu Cindys Wohnung gefahren.
The next day I drove to Cindy’s apartment.
zurück bringen
Ich bringe ihr den Regenschirm zurück.
پس آوردن
ihr : برای او
Cindy und ich waren auf einer Party.
برای Party از auf استفاده میکنیم
Und dann kamen auch noch die beiden Jungen, Tom und Ben.
Cindy kannte Tom von der Universität.
Und dann hat Cindy den beiden einen Regenschirm geliehen.
den beiden:Dativ جمع
einen Regenschirm:Akk.
Ich wohnte bei Cindy und am nächsten Tag war Ben wieder da.
am nächsten Tag
در روز بعد
برای Tag از am استفاده میکنیم
nächsten صفت صرف شده
vor zwei Jahren
دو سال قبل
Wir sind bei meiner besten Freundin.
meiner :Dativ
بهترین دوستم
sprechen über
صحبت کردن درباره چیزی
Wir lieben uns wirklich sehr.
ما همدیگر رو واقعا دوست داریم
der/ die Bekannte
آشنا (دوست پسر ودختر)
kennen
ich kenne
du kennst
er kennt
wir kennen
ihr kennt
sie kennen
der Nachbar
die Nachbarin
neighbor
همسایه
Wir sehen uns nicht oft.
ما غالبا همدیگر رونمیبینیم
der Kollege
die Kollegin
workmate
همکار
der/ die Verwandte
die Verwandten جمع
قوم و خویش
Ich liebe meinen Mann.
Mein Mann liebt mich.
Wir lieben uns.
Peter und Mary lieben sich.
lieben + Akkusativ
uns/ sich ضمیر انعکاسی
kennen, sehen, treffen, lieben: reziproke Verben افعال انعکاسی
niemand
Also, eigentlich möchte doch niemand ohne Freunde leben.
nobody
البته که هیچ کس نمیخواد بدون دوست زندگی کنه
gefährlich
dangerous
Die meisten wissen das nur nicht.
Most people just don’t know that.
benutzen
Viele benutzen es.
to use
خیلیها ازش استفاده میکنند
Hört mal rein!
listen in !
Was hältst du von Facebook?
Was halten Sie von Facebook?
What do you think of Facebook?
Mein Sohn ist immer auf Facebook. Aber er sollte seine Freunde lieber treffen, finde ich.
das Geburtsdatum
date of birth
تاریخ تولد
Deine Freunde gut auswählen.
auswählen: select
دوستانتان را خوب انتخاب کنید
Erst denken und dann schreiben !
first think and then write!
niemand < wenige < viele < die meisten < alle
Schreiben Sie Sätze an die Tafel!
روی تخته جملاتی بنویسید
blöd
silly
Facebook ist blöd.
Ja, das stimmt.
بله درسته
Du hast recht.
تو حق داری
نظرات موافق:
- Ja, das glaube/ finde ich auch.
- Ja, das stimmt.
- Ich denke/ meine , das ist richtig.
- Du hast richtig.
نظرات مخالف:
-Nein, das glaube/ finde ich nicht.
-Nein, das stimmt nicht.
-Ich denke/ meine, das ist falsch.
- Also, ich weiß nicht.
Das stimmt nicht.
نه این درست نیست
Ich weiß nicht.
نمیدونم والله
ich sollte
du solltest
er sollte
wir sollten
ihr solltet
Sie sollten
اگر به یک نفر بخواهیم پیشنهاد یک کار را بدهیم از فعل sollen در حالت konjunktiv 2استفاده میکنیم
niemand— wenige— viele— die meisten— alle
هیچ کس-تعدادکمی- خیلی ها- اکثرا- همه
schreiben Sie an die Tafel.
روی تخته بنویسید.
Ihr solltet vorsichtig sein.
شماها باید محتاط باشید
Du solltest deine Freunde gut auswählen.
You should choose your friends well.
Du solltest nicht über deine Firma, deine Kollegen und deinen Chef schreiben!
Du solltest nicht dein Geburtsdatum posten!
Diskutieren Sie über Facebook!
discuss about Facebook!
Begründen Sie Ihre Meinung und geben Sie auch Tipps.
برای عقیده خودتون دلیل بیاورید و تیپ بدهید(راهنمایی کنید)
Begründen: دلیل آوردن
Meinung: عقیده
geben: dive
Sie schreibt 2018 einen Brief an sich selbst und antwortet 2028.
an sich selbst به خودش
Hier schreiben sich zwei Freundinnen.
اینجا دوتا دوست به همدیگر مینویسند
Ich bin jetzt elf Jahre alt und schreibe Dir einen Brief.
در نامه ها بهتراست ضمایر مخاطب حرف اولشان بزرگ نوشته میشود.
Dir: Akkusativ
einen Brief: Dativ
die Familie مفرد است
die Geschwister (i)
der Cousin
die Cousine
der Enkel
die Enkelin
Brüder
Schwestern
Onkel
Tanten
Cousins
همگی جمع هستند
Er hat oft Probleme mit seiner Frau.
haben Probleme mit
مشکل داشتن با
Ich bin verheiratet.
Ich habe geheiratet.
verheiraten
heiraten
هر دو به معنی ازدواج کردن
der Sohn … die Söhne
der Onkel… die Onkel
die Frau… die Frauen
die Tochter… die Töchter
der Mann… die Männer
der Cousin… die Cousins
die Cousine… die cousinen
der Enkel ….. die Enkel
die Tante…. die Tanten
die Enkelin…. die Enkelinnen
die Familie… die Familien
همگی جمع هستند
Bist Du dick?
چاقی؟ چاق شدی؟
Hast Du graue Haare?
موهای خاکستری داری؟
Was bist Du von Beruf? Macht es Spaß?
شغلت چیه؟ ازش راضی هستی؟
Wer bin ich eigentlich?
واقعا من کی هستم؟
Heute war ein wunderbarer Herbsttag.
امروز یک روز پاییزی فوق العاده بود.
wunderbar: wonderful
Wir sind nicht einmal Freunde auf Facebook.
ما دیگه توی فیس بوک دوست نیستیم
Du hast jetzt andere Freunde.
تو الان دوستهای دیگه ای داری.
Aber Pizza liebst Du immer noch!
اما تو هنوز پیتزا را دوست داری.
Er ist leider tot.
متاسفانه او فوت کرده.
tot : dead
Sie ist vor einem Jahr gestorben.
او یکسال است که فوت کرده.
فعلهای زیر چون تغییر حالتی را بیان میکنند با sein پرفکت میشوند:
storeben
aufwachen
einschlafen
Grau bist Du noch nicht.
هنوز موهایت خاکستری نشده
Gewicht
weight
وزن
in zehn Jahren
ten years later
die Zukunft
future
آینده
Was möchten Sie über sich und Ihre Zukunft wissen?
What would you like to know about yourself and your future?
das Kindermädchen
Nanny
پرستار بچه
Bauchschmerzen
دل درد
der Schmerzen: pain
Halsschmerzen
گلو درد
der Hals: throat, neck
über ein Jahr
بیشتر از یکسال
ein 5-Sterne-Restaurant
یک رستوران ۵ ستاره
der Stern : star
Wir sind nach einem Jahr zusammen nach Dubai gegangen.
ما بعد از یکسال به دبی رفتیم
Aber jetzt wohnen wir auf dem Land in der Nähe von London.
اما الان در روستایی در نزدیکی لندن زندگی میکنیم.
der Sohn : son
die Tochter: daughter
der Enkel : grandson
die Enkelin: granddaughter
der Cousin
die Cousine
der Junge: boy
das Mädchen: girl
höflich
polite
der Nachbar
die Nachbarin
neighbor
nicht besonders
نه چندان
Wir fahren mit den Fahrrädern ins Büro.
niemand
wenige
niemand: هیچ کس
همیشه فعلش مفرد است
wenige: آدمهای کمی
همیشه فعلش جمع است
Das sollten wir tun.
ما باید اینکار را کنیم.
Was sollte ich tun.
چیکار باید کنیم.
What should I do?