Leçon 17 Flashcards
assiette
皿
さら
grande assiette
大皿
おおざら
petite assiette
小皿
こざら
faire la vaisselle
皿洗いをする
fin
末
すえ
benjamin (d’une famille)
末っ子
すえっこ
fin de la semaine
週末
しゅうまつ
fin du mois
月末
げつまつ
fin de l’année
年末
ねんまつ
voix/cri
声
こえ
“émettre une voix” (expression trouvée plus souvent en composé)
声を出す
こえをだす
s’adresser à
-に声をかける
にこえをかける
voix forte
大声
おおごえ
voix basse
小声
こごえ
voix qui chante
歌声
いたごえ
renommée
名声
めいせい
déclaration, communiqué
声明
せいめい
marque de politesse
御
ご
votre/son livre (poli)
御本
ごほん
riz cuit (repas)
御飯
ごはん
votre nom
御名前
おなまえ
toilettes
御手洗い
おてあらい
principal
主な
おもな
principalement
主に
おもに
chef de la maison (mon mari)
主人
しゅじん
forme poli de “mari” : votre mari…
御主人
ごしゅじん
personnage principale
主人公
しゅじんこ
capitaine (association sportive)
主将
しゅしょう
thème
主題
しゅだい
fond (des montagnes)
奥
おく
Madame, votre épouse, l’épouse de…
奥さん
おくさん
devoir à la maison
宿題
しゅくだい
stage, classe verte (milieu scolaire, entraînement de sport..)
合宿
がっしゅ
Shinjuku
新宿
しんじゅく
hôtel, auberge
宿
やど
s’héberger dans un hôtel
宿をする
やどをする
auberge
宿屋
やどや
salle à manger, cantine
食堂
しょくどう
bâtiment principal
本堂
ほんどう
avec dignité, avec assurance..
堂々と
どうどうと
imposant/digne
堂々とした
どうどうとした
mur (cloison) d’un bâtiment
壁
かべ
papier peint
壁紙
かべがみ
peinture murale
壁画
へきが
plancher
床
ゆか
lit (t. littéraire)
床
とこ
niche (aménagée dans une pièce japonaise)
床の間
とこのま
entrée (d’une maison), vestibule
玄関
げんかん
riz complet
玄米
げんまい
coin, tournant
角
かど
carrefour
四つ角
よつかど
triangle
三角
さんかく
carré, rectangle
四角
しかく
carré, rectangulaire
四角い
しかくい
degré (d’un angle)
角度
かくど
angle droit
直角
ちょっかく
corne
角
つの
vi. /t tourner
vi. plier
vi. courbe, courbé, pas droit
が/を曲がる
ま
vt. plier, ployer, fléchir
を曲げる
をまげる
pièce (de musique)
曲
きょく
composition d’une musique
作曲
さっきょく
compositeur
作曲家
さっきょくか
composer une oeuvre
作曲する
さっきょくする
vi. tomber, faire une chute
vi. échouer à un concourrs
落ちる
落ちる
feuille morte
落葉
おちば
se calmer
s’installer
落ち着く
おちつく
tranquille, posé
落ち着いた
おちついた
vt. faire tomber
laisser tomber, perdre
vt. ajourner, recaler
vt. échouer à
落とす
おとす
objet perdu
落し物
おとしもの
tomber d’un cheval
落馬する
らくばする
graffiti
落書き
らくがき
hameau
部落
ぶらく
vi./vt. s’éloigner, être loin de, quitter
離れる
はなれる
vt. séparer, éloigner
離す
はなす
divorce
離婚
りこん
divorcer
離婚する
りこんする
jouer, s’amuser
se divertir
ne rien faire
遊ぶ
あそぶ
jeu, distraction
遊び
あそび
parc d’attraction
遊園地
ゆうえんち
payer, ôter
払う
はらう
paiement (souvent en composé)
払い
はらい
paiement à l’avance
先払い
さきばらい
vt. accoucher
産む
うむ
industrie (activité économique), secteur
産業
さんぎょう
production
生産
生産
produire
生産する
せいさんする
produit de…
…産
…さん
national (produit national)
国産
こくさん
région protectrice de..
産地
さんち
biens immobiliers
不動産
ふどうさん
agence immobilière
不動産屋
ふどうさんや
souvenir d’un voyage
お土産
おみやげ
article (t. relevé)
品
しな
article de vente
品物
しなもの
rupture de stock
品切れ
しなぎれ
prestidigitation
手品
てじな
qualité (d’une personne)
品
ひん
élégant, raffiné, noble
上品
じょうひん
vulgaire
下品
げひん
produit alimentaire
食料品
しょくりょうひん
article d’habillement
衣料品
いりょうひん
article de consommation courante (en dehors de l’alimentation)
日用品
にちようひん
oeuvre, pièce (artistique)
作品
さくひん
article neuf
新品
しんぴん
loin, éloigné, lointain
遠い
とおい
loin, éloigné (limité à la dimension spatiale)
遠く
とおく
excursion, sortie scolaire
遠足
えんそく
sale (sens propre et figuré)
汚い
きたない
vi. être sale(=ne pas être propre), se salit (sens propre)
汚れる
よごれる
saleté (sens concret)
汚れ
よごれ
vt. salir (sens propre)
汚す
よごす
température
温度
おんど
température de l’air
気温
きおん
température (moyenne d’un corps vivant)
体温
たいおん
thermomètre (médical)
体温計
たいおんけい
tempéré (climat))
温暖
おんだん
serre
温室
おんしつ
chaud, doux
温かい
あたたかい
vt. chauffer
温める
あたためる
vi. se chauffer
温まる
あたたまる
avantageux, profitable
有利
ゆうり
désavantageux, défavorable
不利
ふり
utilisation, usage, exploitation
利用
りよう
malin, habile, sage
利口
りこう
intérêt (taux)
金利
きんり
intérêt (rémunération d’un prêt)
利子
りし
être efficace, agir
利く
きく
gaucher
左利き
ひだりきき
droitier
右利き
みぎきき
attentionné, prévenant, serviable
気が利く
きがきく
pratique, commode
便利
べんり
peu pratique, incommode
不便
ふべん
toilettes (très peu utilisée)
便所
べんじょ
envoie par bateau
船便
ふなびん
nouvelles, lettres
便り
たより
vigueur, élan, vivacité
勢い
いきおい
puissance, force d’influence
勢力
せいりょく
un grand nombre de personnes
大勢
おおぜい