Landet Flashcards
abasement [əˈbeɪsmənt]
s förnedring, förödmjukelse
abashed [əˈbæʃt]
adj generad, förlägen; förvirrad
abhorrence [əbˈhɒr(ə)ns, əˈbɒr-]
s avsky, fasa ⁅of för⁆
abject [ˈæbdʒekt]
adj 1 usel, eländig; ~ poverty yttersta misär 2 avsigkommen, förfallen 3 ynklig, krypande, neslig ⁅~ surrender⁆
abjure [əbˈdʒʊə, æb-]
vb tr avsvärja [sig], förneka
ablution [əˈblu:ʃ(ə)n]
s 1 se ablutions 2 tvättning, sköljning spec. i katolsk ritual
abrade [əˈbreɪd]
vb tr skava av; bildl. slita på, skada
abrogation [ˌæbrə(ʊ)ˈgeɪʃ(ə)n]
s avskaffande, upphävande av lag
abscess [ˈæbses, -sɪs]
s böld, varbildning, abscess
accede [əkˈsi:d]
vb itr, ~ to a) instämma i;biträda åsikt, gå med på;villfara ⁅~ to a request⁆ b) tillträda ⁅~ to a post⁆;komma på ⁅~ to the throne⁆ c) [an]sluta sig till
accost [əˈkɒst]
vb tr 1 [gå fram till och] tilltala; öppna samtal med 2 antasta
accretion [əˈkri:ʃ(ə)n, æˈk-]
s 1 tillväxt, tillökning; tillskott, tillsats 2 anhopning, avlagring ⁅~s of dirt⁆ 3 hopväxning
acolyte [ˈækə(ʊ)laɪt]
1 medhjälpare; novis 2 katol. akolut en av de lägre prästvigningsgraderna
acquiesce [ˌækwɪˈes]
vb itr ge sitt tysta medgivande, samtycka ⁅in till⁆; foga sig, finna sig ⁅in i⁆; låta sig nöja ⁅in med⁆; ~ in äv. gå med på
acrid [ˈækrɪd]
adj bitter, skarp; kärv, frän äv. bildl.
adumbrate [ˈædʌmbreɪt]
vb tr 1 skissera; antyda 2 symbolisera 3 förebåda, bebåda, varsla om 4 överskugga, beskugga, förmörka
alacrity [əˈlækrətɪ]
s glad iver, beredvillighet; hurtighet, livlighet
ambit []
s 1 område 2 gränser, råmärken, omkrets 3 bildl. omfång, utsträckning
amity [ˈæmətɪ]
s vänskap[lighet], vänskapligt förhållande, samförstånd;samhörighet
anele [əˈni:l]
vb tr åld. ge sista smörjelsen åt
anneal [əˈni:l]
vb tr 1 utglödga, mjukglödga, aducera; anlöpa; långsamt [av]kyla; bränna glas, tegel 2 bildl. härda
annunciation [əˌnʌnsɪˈeɪʃ(ə)n]
s 1 förkunnande 2 the A~ [Jungfru] Marie bebådelse;A~ [Day] Marie Bebådelsedag 25 mars
anodyne [ˈænə(ʊ)daɪn]
I adj 1 smärtstillande, dövande, narkotisk; bildl. lugnande 2 attr. urvattnad, nedtonad, blek ⁅an ~ account⁆ II s 1 smärtstillande medel 2 tröst, lisa
apprehension [ˌæprɪˈhenʃ(ə)n]
s 1 gripande, anhållande 2 fattande, begripande; fattningsförmåga; be slow (quick) of ~ ha svårt (lätt) [för] att fatta 3 uppfattning, mening 4 farhåga, fruktan, ängslan, ond aning; oro; misstanke; be under some ~s about hysa vissa farhågor beträffande
apt [æpt]
adj 1 lämplig; träffande, lycklig, lyckad, adekvat, välvald, välfunnen, passande ⁅an ~ quotation (remark)⁆ 2 böjd, fallen, benägen ⁅to för, för att⁆; be ~ to do sth ha en benägenhet (en tendens) att göra ngt, lätt (ofta) göra ngt, gärna vilja (vara benägen att) göra ngt; ~ to break skör; ~ to forget glömsk; ~ to learn läraktig 3 duktig ⁅an ~ pupil⁆; skicklig ⁅at i⁆, begåvad 4 amer. sannolik; he is ~ to be late han kan komma (kommer troligen) för sent
arbiter [ˈɑ:bɪtə]
s 1 domare; ~ of taste smakdomare 2 skiljedomare, skiljeman 3 envåldsherre, envåldshärskare
ardent [ˈɑ:d(ə)nt]
adj 1 ivrig, nitisk, eldig ⁅an ~ lover⁆;varm ⁅an ~ admirer (supporter)⁆;brinnande ⁅an ~ desire (longing);an ~ patriot⁆;glödande 2 brännande, glödhet;~ spirits spirituosa
arras [ˈærəs]
s vävd tapet, gobeläng;draperi
arroyo [əˈrɔɪəʊ]
s amer. 1 å, bäck 2 ravin, strömfåra
arête [æˈreɪt]
s fr., skarp bergskam
askance [əˈskæns, -ˈskɑ:ns]
adv på (åt) sidan; sneglande; misstänksamt, misstroget; look ~ at sb snegla misstänksamt på ngn
asperit|y [æˈsperətɪ]
s 1 kärvhet, skärpa; pl. -ies spydigheter, giftigheter 2 om yta strävhet, skrovlighet 3 vädrets stränghet
aspersion [əˈspɜ:ʃ(ə)n]
s smädelse, ärerörig beskyllning, förtal; cast ~s on förtala, baktala
assent [əˈsent]
I vb itr samtycka ⁅to till⁆, instämma ⁅to i⁆ II s 1 samtycke, bifall ⁅to till⁆;royal ~ kunglig sanktion av lagar som antagits av parlamentet;give a nod of ~ nicka bifall;by common ~ med allas samtycke, enhälligt;with one ~ enhälligt 2 gillande ⁅to av⁆, instämmande ⁅to i⁆
asseverate [əˈsevəreɪt]
vb tr bedyra, betyga
assiduous [əˈsɪdjʊəs]
adj trägen, oförtruten, ihärdig, flitig, nitisk;outtröttlig
assuage [əˈsweɪdʒ]
vb tr lindra, mildra, dämpa;stilla;lugna, blidka
astringent [əˈstrɪn(d)ʒ(ə)nt]
I adj 1 a) adstringerande, sammandragande; blodstillande b) kärv, sträv ⁅~ taste⁆ 2 bildl. kärv, sträng II s adstringerande medel
athwart [əˈθwɔ:t]
I prep 1 tvärs över 2 om fartyg tvärs för 3 mot II adv 1 tvärs över, på tvären, på sned;tvärsemot 2 galet, bakvänt, olägligt
attar [ˈætə, -ɑ:]
s, ~ [of roses] rosenolja
aubade [əʊˈbɑ:d]
s morgonsång, aubade
aught [ɔ:t]
s o. pron 1 a) åld. något [alls] b) for ~ I care vad mig beträffar, gärna för mig;for ~ I know såvitt jag vet, inte annat än jag vet 2 vard. noll, nolla
augur [ˈɔ:gə]
I s augur, teckentydare II vb tr o. vb itr 1 varsla [om], [före]båda, lova; it ~s ill (well) for the future det bådar illa (gott) för framtiden 2 förespå; ~ sth [of sb] förespå [ngn] ngt, vänta sig ngt [av ngn]
augury [ˈɔ:gjʊrɪ]
s 1 [jär]tecken, omen 2 teckentydning
august [ɔ:ˈgʌst]
adj upphöjd, hög, majestätisk;vördnadsvärd ⁅~ personage⁆
austere [ɔ:ˈstɪə, ɒˈs-]
adj 1 sträng, allvarlig, bister 2 spartansk;anspråkslös, flärdfri 3 sober, stram
austerity [ɔ:ˈsterətɪ, ɒˈs-]
s 1 stränghet, allvar, bisterhet 2 stram livsföring, spartanskhet 3 attr. spar-, åtstramnings- ⁅~ policy (programme)⁆; enkel, spartansk
avarice [ˈævərɪs]
girighet; snikenhet
aver [əˈvɜ:]
vb tr 1 försäkra, bedyra 2 jur. bestyrka, bevisa
avid [ˈævɪd]
adj 1 ivrig, entusiastisk ⁅an ~ reader⁆; begeistrad 2 glupsk; lysten; ~ hunger våldsam hunger; ~ for (of) lysten efter; ~ for (of) power maktlysten
avow [əˈvaʊ]
vb tr öppet tillstå, erkänna, vidgå; stå för, kännas vid; ~ oneself [to be]… tillstå (erkänna) att man är…
avowal [əˈvaʊəl]
s öppen bekännelse; erkännande
gratuitous [grəˈtju:ɪtəs]
adj 1 kostnadsfri, avgiftsfri, fri, gratis ⁅~ admission; ~ instruction⁆; gratis-; frivillig ⁅~ help⁆ 2 ogrundad ⁅~ assumption⁆; omotiverad, utan tillräckligt skäl; oberättigad, oförtjänt ⁅a ~ insult⁆; opåkallad, meningslös, onödig ⁅a ~ lie⁆
badinage [ˈbædɪnɑ:ʒ]
s raljeri, skämt, gyckel
bandy [ˈbændɪ]
I vb tr 1 kasta (slå, skicka) fram och tillbaka, bolla med ⁅ofta ~ about⁆; his name was bandied about det pratades om honom 2 dryfta 3 [ut]byta, växla ord, hugg; ~ words äv. gräla, munhuggas II s sport. 1 bandy 2 bandyklubba III adj om ben krokig; hjulbent; have ~ legs vara hjulbent
banshee [ˈbænʃi:]
s 1 irl. el. skotsk. andeväsen vars klagan sägs förebåda död inom en familj 2 vard. [luftvärns]siren
bask [bɑ:sk]
vb itr värma (gassa) sig;~ in the sun (sunshine) sola [sig], gassa sig i solen, lapa sol
beatific [ˌbi:əˈtɪfɪk]
adj 1 glädjestrålande 2 relig. saliggörande; ~ vision saligas åsyn av Guds härlighet
befuddle [bɪˈfʌdl]
vb tr 1 förvirra 2 göra omtöcknad (berusad)
behest [bɪˈhest]
s åld. el. poet. bud, befallning;at sb’s ~ på ngns order (befallning)
behove [bɪˈhəʊv]
vb tr hövas, passa, anstå, tillkomma ⁅it ~s you⁆
belabour [bɪˈleɪbə]
vb tr litt. prygla, klå upp;ge på pälsen äv. bildl.;angripa med ord
belated [bɪˈleɪtɪd]
adj försenad; uppehållen; senkommen; förlegad
belligerence [bəˈlɪdʒər(ə)ns]
s stridslystnad
bemused [bɪˈmju:zd]
adj förvirrad, omtöcknad; försjunken i tankar
benediction [ˌbenɪˈdɪkʃ(ə)n]
s välsignelse; tacksägelse[bön]
benighted [bɪˈnaɪtɪd]
adj litt. som lever i andligt mörker ⁅a ~ heathen⁆;oupplyst;a ~ sinner en förstockad syndare
bereavement [bɪˈri:vmənt]
s smärtsam förlust [genom dödsfall], sorg;dödsfall ⁅a ~ in the family⁆
beset [bɪˈset]
(beset beset) vb tr 1 belägra, besätta, inringa;omge;spärra 2 bildl. ansätta, anfäkta, komma över;be ~ with vara förenad med (full av) ⁅be ~ with difficulties⁆
bewail [bɪˈweɪl]
I vb tr klaga (sörja) över ⁅~ one’s lot⁆ II vb itr klaga, sörja
bifurcation [ˌbaɪfəˈkeɪʃ(ə)n]
s delning, klyvning; bifurkation
bilious [ˈbɪlɪəs]
adj 1 med. el. fysiol. a) gall- b) som lider av gallsten c) full av galla; ~ attack gallstensanfall; ~ headache huvudvärk och illamående 2 argsint, vresig, gallsprängd ⁅a ~ old man⁆ 3 äcklig, vämjelig ⁅a ~ yellow colour⁆
blandishment [ˈblændɪʃmənt]
s, mest pl. ~s a) smicker, inställsamhet b) lockelse[r];locktoner
blare [bleə]
I vb itr smattra [som en trumpet], larma, tuta, skrälla, skräna ⁅äv. ~ forth⁆;the band was blaring away orkestern brassade (skrällde) på för fullt II vb tr 1 tuta våldsamt med ⁅~ the car horn⁆ 2 ~ [out] a) skrälla fram, rassa på med ⁅the band ~d out a march⁆ b) ropa, skrika ⁅he ~d out a warning⁆;basun[er]a ut III s [trumpet]stöt;smatter, smattrande
blight [blaɪt]
I s 1 bot. mjöldagg, rost, brand, sot 2 bildl. pest, fördärv;be a ~ on sb’s hopes gäcka ngns förhoppningar, komma ngns förhoppningar på skam II vb tr skada, fördärva, spoliera, härja;kväva i sin linda;omintetgöra, gäcka, komma på skam ⁅~ sb’s hopes⁆
blithe [blaɪð]
adj 1 mest poet. glad, munter, glättig 2 bekymmerslös, tanklös ⁅~ disregard⁆; in ~ ignorance of i lycklig okunnighet om
bludgeon [ˈblʌdʒ(ə)n]
I s [knöl]påk II vb tr 1 slå, slå ned, klubba till 2 bildl. [med våld] tvinga ⁅into doing sth att göra ngt⁆
bourn [bʊən, bɔ:n]
s 1 poet. mål 2 åld. gräns 3 i Keats’ dikt ’To Autumn’ felaktigt för domain: trakt
bourn [bʊən, bɔ:n]
s åld. bäck
brandish [ˈbrændɪʃ]
vb tr svänga, svinga vapen o.d.
broach [brəʊtʃ]
I s 1 [stek]spett 2 tornspira 3 tekn. syl;skärborr, brotsch II vb tr 1 slå upp vinfat, ölfat 2 komma fram med, framkasta, bringa på tapeten (tal), börja dryfta ⁅~ a subject⁆ 3 tekn. borra med skärborr, brotscha, rymma upp hål i metall
broach [brəʊtʃ]
vb itr, ~ to sjö. gå upp i vind
broth [brɒθ]
s 1 [kött]spad, buljong;köttsoppa;Scotch ~ se Scotch broth;too many cooks spoil the ~ ju flera kockar, dess sämre soppa 2 med. buljong för bakterieodling
brume [bru:m]
s poet. dimma, dis
bulwark [ˈbʊlwək, -wɜ:k]
s 1 bålverk äv. bildl., [skyddande] vall (mur) 2 vågbrytare 3 sjö., ~[s] brädgång, reling
buoy [bɔɪ]
I s sjö. 1 boj;prick 2 se lifebuoy II vb tr 1 sjö. pricka ut med boj[ar] ⁅~ a channel (wreck)⁆ 2 ~ up a) hålla flott (uppe);föra upp till vattenytan b) bildl. hålla uppe, bära upp;inge mod;~ed up with new hope styrkt (buren) av nytt hopp
burgeon [ˈbɜ:dʒ(ə)n]
poet. I s knopp II vb itr knoppas, spira
burnish [ˈbɜ:nɪʃ]
I vb tr göra blank (lysande), blankskura, polera;glätta II vb itr bli blank, skina;~ well vara lättputsad III s glans;polering
buttress [ˈbʌtrəs]
I s 1 arkit. strävpelare, stöd 2 bildl. stöttepelare ⁅the ~es of society⁆ II vb tr förse med strävpelare;stödja ⁅bildl. äv. ~ up⁆
cadence [ˈkeɪd(ə)ns]
s 1 rytm;takt ⁅mark the ~⁆ 2 röstsänkning vid slut av sats;tonfall i allm. 3 mus. kadens, slutvändning;full (perfect) ~ helkadens;imperfect ~ halvkadens
caducity [kəˈdju:sətɪ]
s 1 litt. förgänglighet; ålderdomssvaghet, senilitet 2 jur. upphörande ⁅the ~ of a treaty⁆; bortfall
cairn [keən]
s 1 arkeol. stenkummel, röse 2 ~ [terrier] cairnterrier hund
calamitous [kəˈlæmətəs]
adj olycklig, olycksbringande;olycks- ⁅~ prophecy⁆
callus [ˈkæləs]
I s 1 med. kallus, valk, [ben]förhårdnad 2 bot. kallus, sårvävnad över snittytaII vb tr göra valkig (hård)
candour [ˈkændə]
s uppriktighet, öppenhet, öppenhjärtighet, frispråkighet
cant [kænt]
I s 1 förbrytarspråk, tjuvspråk ⁅äv. thieves’ ~⁆;slang, rotvälska 2 [fack-, grupp]jargong;a ~ phrase en kliché 3 jargong;floskler;humbug, hyckleri II vb itr 1 hyckla, skrymta 2 använda jargong (floskler) 3 ngt åld. tala gnällande
cant [kænt]
I s 1 snedslipad kant, sned yta;yttre vinkel 2 sluttning, lutning 3 stöt, ryck som välter el. ställer på kant II vb tr 1 snedslipa, snedda [av] ⁅ofta ~ off⁆ 2 ställa på kant (sned), lägga på sidan ⁅~ a boat for repairs⁆;~ over vända upp och ned på, stjälpa omkull;~ up lägga upp 3 kasta [med ett ryck];vältra
cantankerous [kænˈtæŋk(ə)rəs]
adj grälsjuk, sur, vresig, elak
caprice [kəˈpri:s]
s 1 kapris; nyck, infall; nyckfullhet 2 se capriccio
carrion [ˈkærɪən]
s kadaver, as
castigate [ˈkæstɪgeɪt]
vb tr 1 tukta; skarpt kritisera; gissla, hudflänga 2 korrigera, emendera
cauldron [ˈkɔ:ldr(ə)n]
stor kittel
cede [si:d]
vb tr avträda, avstå ⁅~ territory⁆;överlåta[s] ⁅to åt (till)⁆
celerity [səˈlerətɪ]
s snabbhet, hastighet
cenotaph [ˈsenə(ʊ)tɑ:f, -tæf]
s 1 cenotafium, minnesgravvård på annan plats än graven; the C~ cenotafiet på Whitehall i London över dem som stupat i första och andra världskriget 2 tom grav
cerements [ˈsɪəmənts, ˈserə-]
s pl hist. [lik]svepning
cerulean [səˈru:ljən]
adj djupblå;himmelsblå
chafe [tʃeɪf]
I vb tr 1 gnida (gnugga) [varm] 2 gnida sönder (på); skrapa, skava, skrubba; sjö. skamfila; my foot is ~d jag har fått skavsår på foten (skoskav) 3 bildl. reta, hetsa upp, göra upprörd II vb itr 1 gnida sig, skrapa ⁅on (against) mot⁆ 2 skrubba sig; bli sönderskavd (skamfilad) 3 bildl. bli irriterad (otålig, arg), förarga sig, reta upp sig, rasa ⁅at (under) över; ~ at the delay; ~ under insults⁆ III s 1 skavsår 2 irritation; uppretat tillstånd, vrede
chancre [ˈʃæŋkə]
s med. veneriskt sår, schanker ⁅soft (hard) ~⁆
chaplet [ˈtʃæplət]
s 1 krans att bära på huvudet 2 radband, rosenkrans 3 halsband 4 byggn. pärllist 5 kärnstöd vid gjutning
chary [ˈtʃeərɪ]
adj 1 varsam, försiktig; skygg; be ~ of a) vara rädd (akta sig) för ⁅be ~ of catching cold⁆ b) vara rädd (mån) om ⁅be ~ of one’s reputation⁆ 2 sparsam, snål, njugg ⁅of på, med; ~ of praise⁆ 3 kräsen, nogräknad ⁅she is very ~ about her friends⁆
chattel [ˈtʃætl]
s sak, ägodel;vanl. pl. ~s lösöre, lösegendom, tillhörigheter ⁅äv. goods and ~s⁆
chiaroscuro [kɪˌɑ:rəˈskʊərəʊ]
s konst. (it.) klärobskyr, ljusdunkel
chicane [ʃɪˈkeɪn, tʃɪ-]
I s 1 se chicanery 2 kortsp. chikan II vb itr vränga lagen, bruka spetsfundigheter; begagna knep, krångla III vb tr lura ⁅into till⁆; ~ sb out of sth lura ngn på ngt, lura av ngn ngt
chicanery [ʃɪˈkeɪnərɪ]
s lagvrängning, [advokat]knep, spetsfundigheter, konster
chigger [ˈtʃɪgə]
s 1 slags kvalster 2 se chigoe (sandloppa)
chrism [ˈkrɪz(ə)m]
s katol. invigd (helig) olja, chrisma
clarion [ˈklærɪən]
I s 1 klarin; gäll trumpet 2 trumpetstöt II adj klar och högljudd, skallande
clinquant [ˈklɪŋkənt]
I adj glänsande; grann II s glitter[guld]
clot [klɒt]
I s 1 klimp, klump, kluns; klunga av personer 2 ~ [of blood] klump levrat blod, blodkoagel, [blod]propp 3 sl. idiot, tjockskalle II vb itr bilda klimpar etc., jfr clot I 1 o. clot I 2; klumpa [ihop], (klimpa) sig; tova ihop sig; löpna; skära sig, levra sig; om sås m.m. stelna III vb tr (se äv. clotted) 1 [låta] koagulera; komma (få ) att klumpa sig (tova sig); klibba ned (ihop); stänka ned med smuts, sitta i klumpar på 2 bildl. blockera, överlasta
cloying [ˈklɔɪɪŋ]
adj sliskig, äckligt söt ⁅~ taste⁆
coalesce [ˌkəʊəˈles]
vb itr 1 växa samman, smälta samman (ihop) 2 sluta sig samman, förena sig, ingå koalition
coign [kɔɪn]
s, ~ of vantage fördelaktig ställning; [fördelaktig] utkiksplats (observationsplats)
comber [ˈkəʊmə]
1 s 1 [ull]kammare, kardare; kardmaskin 2 brottsjö, bränning 2 comber [ˈkɒmbə] s art havsabborre
comely [ˈkʌmlɪ]
adj med behagligt utseende, täck, fin, [rätt] vacker
commingle [kɒˈmɪŋgl, kəˈm-]
I vb tr blanda [ihop] II vb itr blandas [ihop]
complacent [kəmˈpleɪsnt]
adj självbelåten ⁅a ~ smile⁆; egenkär; nöjd (tillfreds) [med sig själv]
comport [kəmˈpɔ:t]
I vb rfl, ~ oneself uppföra (bete) sig;~ oneself with dignity uppträda värdigt II vb itr, ~ with stämma [överens] med;anstå
compunction [kəmˈpʌŋ(k)ʃ(ə)n]
s samvetsbetänkligheter, samvetskval; skrupler; ånger
condign [kənˈdaɪn]
adj välförtjänt ⁅~ punishment⁆; rättvis, lämplig
conduce [kənˈdju:s]
vb itr, ~ to[wards] leda (bidra, tjäna) till, [be]främja, befordra
conflagration [ˌkɒnfləˈgreɪʃ(ə)n]
s storbrand, brandkatastrof; world ~ världsbrand
congeal [kənˈdʒi:l]
vb itr o. vb tr stelna, koagulera, komma (få) att stelna;isa[s], frysa [till is];his blood was ~ed blodet isades i ådrorna på honom
connivance [kəˈnaɪv(ə)ns]
tyst medgivande ⁅it was done with his ~⁆
contingent [kənˈtɪn(d)ʒ(ə)nt]
I adj 1 eventuell, som möjligen kommer att inträffa; oviss, slumpartad 2 villkorlig inte nödvändig i och för sig; betingad ⁅[up]on av⁆; oväsentlig 3 tillfällig 4 ~ to medföljande, som hör till (är en följd av) II s kontingent spec. av trupper, grupp
contrite [ˈkɒntraɪt]
adj ångerfull, ångerköpt, botfärdig
contrition [kənˈtrɪʃ(ə)n]
s ånger, botfärdighet
contrive [kənˈtraɪv]
I vb tr 1 tänka ut, hitta på, uppfinna; planera 2 finna medel (utvägar) till ⁅äv. ~ a means of⁆; finna på ett sätt ⁅to att⁆, ordna till med, [lyckas] åstadkomma, ställa (ordna) det så, lyckas ⁅he ~d to gain their votes⁆ II vb itr 1 lyckas; reda sig ⁅he can ~ without it⁆; klara ekonomin i hushållet, få det att gå ihop 2 föråldr. intrigera, stämpla
contumely [ˈkɒntju:mlɪ, kənˈtju:m(ə)lɪ]
s skymford, hån; skymf, förödmjukelse
coppice [ˈkɒpɪs]
s småskog som periodiskt hugges till bränsle m.m., slyskog; skogsdunge
corse [kɔ:s]
s åld. el. poet., se corpse
coruscation [ˌkɒrəˈskeɪʃ(ə)n]
s [gnistrande] sken, skimmer; glimt; bildl. snilleblixt; verbal ~ ordfyrverkeri
countenance [ˈkaʊntənəns]
I s 1 ansikte, anlete 2 ansiktsuttryck, uppsyn; min ⁅change ~⁆; the Knight of the Sorrowful (Rueful) C~ riddaren av den sorgliga skepnaden 3 fattning, lugn min; keep one’s ~ hålla sig allvarlig, hålla masken, behålla fattningen; keep sb in ~ hålla modet uppe på ngn, ge ngn sitt moraliska stöd; put (stare) sb out of ~ bringa (få) ngn ur fattningen, göra ngn förlägen 4 uppmuntran, [moraliskt] stöd, medhåll; give ~ to sb ge ngn uppmuntran etc.; give ~ to a plan stödja en plan II vb tr uppmuntra, understödja; tillåta, gilla, tåla, tolerera
covet [ˈkʌvɪt, -vət]
vb tr trakta efter, åtrå, åstunda; bibl. begära, ha begärelse (lust) till; [the house] is ~ed by everyone äv. alla avundas…
crag [kræg]
brant (skrovlig) klippa; klippspets
craven [ˈkreɪv(ə)n]
I adj 1 feg, mesig 2 cry ~ ge sig på nåd och onåd II s feg stackare, mes
crepitation [ˌkrepɪˈteɪʃ(ə)n]
s knarrande etc., jfr crepitate;med. krepitation, rassel
crepuscular [krɪˈpʌskjʊlə]
adj skymnings- ⁅~ hour⁆
crestfallen [ˈkrestˌfɔ:l(ə)n]
adj nedslagen, modfälld, slokörad, snopen, stukad
croon [kru:n]
I s nynnande [sång] II vb tr o. vb itr 1 nynna, gnola 2 sjunga nynnande [och sentimentalt]
crow [krəʊ]
I vb itr 1 (imperf. äv. crew) gala ⁅the cock crew⁆ 2 om småbarn jollra 3 a) jubla högt, triumfera ⁅over⁆ b) stoltsera, hovera sig ⁅over, about över⁆;don’t ~ too soon man ska inte ropa hej förrän man är över bäcken II s 1 tupps galande 2 småbarns glädjerop, joller
crow [krəʊ]
s 1 kråka;carrion ~ svart kråka;hooded ~ grå kråka;as the ~ flies fågelvägen;he had to eat ~ amer. vard. det fick han äta upp;han fick bita i det sura äpplet, han fick krypa till korset;that old ~! sl. den gamla häxan!;stone the ~s! se stone III 1 2 se crowbar
cudgel [ˈkʌdʒ(ə)l]
I s [knöl]påk; take up the ~s kraftigt ingripa ⁅for till försvar för⁆, ta parti, bryta en lans ⁅for för⁆ II vb tr klå, prygla; ~ one’s brains se brain I 2
cuirass [kwɪˈræs]
s harnesk, kyrass; pansar
cure [kjʊə]
I s 1 botemedel äv. bildl. ⁅for mot⁆ 2 kur ⁅of mot (för)⁆;bot ⁅of för (mot)⁆;botande, kurering ⁅of av⁆;tillfrisknande 3 a) själavård ⁅äv. ~ of souls⁆ b) prästbefattning, pastorat c) församling 4 vulkanisering II vb tr 1 bota ⁅of från (för)⁆, läka, kurera ⁅of för⁆ 2 konservera genom saltning, rökning, torkning o.d., lägga in, salta, röka, torka kött, fisk, frukt o.d.;göra hållbar, preparera ⁅~ tobacco⁆;härda ⁅~ plastics⁆ 3 vulkanisera III vb itr gå att konservera, konserveras etc., jfr cure II
curt [kɜ:t]
adj 1 kort [till sättet], brysk, snäv ⁅~ answer⁆; tvär, barsk 2 kort[fattad]; sammanträngd stil
cym|a [ˈsaɪm|ə]
(pl. -ae [-i:] el. -as) s arkit. kymation bladliknande listornament;~ recta [ˈrektə] dorisk kymation;~ reversa [rɪˈvɜ:sə] jonisk kymation
cynosure [ˈsaɪnəzjʊə, ˈsɪn-, -əʒjʊə]
s 1 astron., the C~ a) Lilla björnen b) polstjärnan 2 bildl. ledstjärna; medelpunkt för beundran, hopp o.d., centrum för intresset; the ~ of all eyes målet för allas blickar
deciduous [dɪˈsɪdjʊəs]
adj 1 periodvis avfallande om blad, horn o.d.;~ tooth se milk tooth 2 årligen lövfällande ⁅~ trees⁆;~ forest lövskog;~ tree lövträd 3 flyktig, förgänglig
deference [ˈdef(ə)r(ə)ns]
s hänsyn, hänsynstagande, hänsynsfullhet ⁅show (pay) ~ to (mot)⁆;aktning, respekt, vördnad;in (out of) ~ to av hänsyn till;with all due ~ to B. B. i all ära, med all aktning (respekt) för B.
deflagration [ˌdefləˈgreɪʃ(ə)n]
hastig förbränning
deliquesce [ˌdelɪˈkwes]
vb itr smälta [bort], lösa upp sig; kem. delikvensera
dell [del]
s däld, liten dal
delve [delv]
I vb tr åld. el. litt. gräva II vb itr 1 åld. el. litt. gräva 2 ~ into forska (gräva) i ⁅~ into old books (sb’s past)⁆;utforska;~ into a book for sth forska efter ngt i en bok 3 om väg o.d. tvärt bära (stupa) nedåt
demesne [dɪˈmeɪn, dəˈm-]
s 1 jur., hold in ~ inneha med oinskränkt äganderätt 2 jur. [jorda]gods med oinskränkt äganderätt;icke utarrenderad del av gods ([jord]egendom) 3 domän; [jord]egendom;område äv. bildl.
demur [dɪˈmɜ:]
I vb itr 1 göra invändningar, hysa betänkligheter ⁅to, at mot⁆ 2 jur. göra en formell invändning för att vinna uppskov i mål II s invändning[ar] ⁅without ~⁆
denude [dɪˈnju:d]
vb tr 1 blotta ⁅of på⁆, avkläda; beröva ⁅sb of sth ngn ngt⁆; trees ~d of leaves avlövade träd 2 blottlägga genom erosion
depredation [ˌdeprəˈdeɪʃ(ə)n]
s plundring, skövling, härjning
descry [dɪˈskraɪ]
vb tr bli varse, [kunna] urskilja, skönja, varsna;upptäcka
despite [dɪˈspaɪt]
I prep trots, oaktat II s 1 [in] ~ of litt. el. åld. trots, i trots av;in my own ~ åld. mot min egen vilja 2 åld. förakt;illvilja, agg 3 åld. skymf
desultory [ˈdesəlt(ə)rɪ]
adj ostadig, ryckig; osammanhängande, virrig; planlös, ometodisk ⁅~ reading⁆; flyktig ⁅~ remarks⁆; ytlig; ~ conversation äv. samtal om ditt och datt
detritus [dɪˈtraɪtəs]
s geol. avnötningsprodukt[er];detritus;grus;slam;ras
devour [dɪˈvaʊə]
vb tr 1 sluka äv. bildl. ⁅~ sb with one’s eyes⁆; uppsluka; ~ the way poet. [liksom] flyga fram 2 om t.ex. brand, svärd förtära, förstöra, förinta 3 ~ed by anxiety förtärd (plågad) av oro; be ~ed by curiosity brinna av nyfikenhet
devout [dɪˈvaʊt]
adj 1 from, gudfruktig; andäktig 2 innerlig, allvarlig, uppriktig ⁅a ~ wish⁆; ivrig
diffident [ˈdɪfɪd(ə)nt]
adj 1 utan självförtroende, osäker 2 försagd, blygsam, blyg; be ~ about doing sth tveka (dra sig för) att göra ngt
din [dɪn]
I s dån, brus, buller, larm, oljud II vb tr 1 bedöva med larm, dåna i ngns öron 2 ~ sth into sb’s ears [ständigt] tuta [med] ngt i öronen på ngn; ~ sth into sb’s head hamra (banka) in ngt i huvudet på ngn III vb itr dåna, brusa, bullra
dirge [dɜ:dʒ]
s sorgesång, sorgedikt
dirk [dɜ:k]
I s dolk spec. skotsk högländares II vb tr sticka med dolk, stöta (sticka) ned
disdain [dɪsˈdeɪn]
I s [överlägset] förakt, ringaktning II vb tr förakta, ringakta;inte nedlåta sig, inte värdigas, försmå ⁅to do (ibl. doing) sth⁆
disencumber [ˌdɪsɪnˈkʌmbə]
vb tr befria, lösgöra ⁅of från hinder⁆; lätta
dismay [dɪsˈmeɪ, dɪzˈm-]
I s bestörtning, förfäran ⁅fill with ~⁆; much to my ~ till min bestörtning; he looked at me in [blank] ~ han såg [helt] bestört (förfärad) på mig II vb tr göra bestört (förfärad); avskräcka
disquiet [dɪsˈkwaɪət]
I vb tr oroa, göra orolig, väcka oro hos II s oro;it caused considerable ~ det vållade stor oro
dissension [dɪˈsenʃ(ə)n]
s meningsskiljaktighet;missämja, oenighet, split, tvedräkt
dissuade [dɪˈsweɪd]
vb tr avråda;~ sb from [doing] sth avråda ngn från [att göra] ngt;förmå (få) ngn att låta bli [att göra] ngt
dolorous [ˈdɒlərəs]
adj poet. 1 sorglig, bedrövlig 2 sorgsen 3 smärtsam
dolour [ˈdɒlə, ˈdəʊlə]
s poet. sorg, smärta
dotard [ˈdəʊtəd]
s senil (ålderdomsslö) gubbe
doughty [ˈdaʊtɪ]
adj åld. el. skämts. morsk, modig
dour [dʊə]
adj sträng ⁅~ looks⁆; envis, ihärdig ⁅~ silence⁆; trumpen, butter; kärv, seg
dowdy [ˈdaʊdɪ]
I adj sjaskig, gammalmodig ⁅a ~ dress⁆; sjaskigt (gammalmodigt) klädd II s sjaskigt klädd kvinna, ’fågelskrämma’
drawl [drɔ:l]
I vb itr dra (släpa) på orden, tala släpigt (på ett släpande sätt, i en släpande ton) II vb tr dra (släpa) på, säga (yttra) i en släpande ton ⁅äv. ~ out⁆ III s släpigt [ut]tal;släpande sydstatsaccent
dross [drɒs]
s 1 [slagg]skum på smält metall 2 orenlighet; slagg, avfall; skräp äv. bildl., avfallskol
dulcet [ˈdʌlsɪt]
adj 1 litt. (spec. om ljud) ljuv, smekande, mjuk, mild 2 åld. söt
durance [ˈdjʊər(ə)ns]
åld. fängsligt förvar; fångenskap; in ~ vile i neslig fångenskap
earthenware [ˈɜ:θ(ə)nweə, ˈɜ:ð-]
s lergods;lerkärl
edifice [ˈedɪfɪs]
s större el. ståtlig byggnad, byggnadsverk; bildl. uppbyggnad ⁅the whole ~ of science⁆
efface [ɪˈfeɪs]
vb tr 1 utplåna, stryka [ut (bort)], sudda ut (bort), gnida (torka) bort 2 ställa i skuggan; ~ oneself ställa sig själv (hålla sig helt) i bakgrunden, hålla sig i skymundan
effloresce [ˌeflɔ:ˈres]
vb itr 1 slå ut [liksom] i blom 2 kem. a) efflorescera, utvittra b) bli täckt med efflorescenser
effulgence [ɪˈfʌldʒ(ə)ns]
s [strål]glans, skimmer
egress [ˈi:gres]
s 1 utgång ⁅äv. way of ~⁆;utträde, utträdande;utträdesrätt 2 framträdande av himlakropp efter förmörkelse