la vie affective Flashcards
Extérioriser
Uzewnętrzniać
Dissimuler
Ukrywać, nie ujawniać
Heureux comme un poisson dans l’eau
Czuć się jak ryba w wodzie (być szczęśliwym)
Déborder de vie
Kipieć życiem
S’épanouir comme une fleur au soleil
Rozkwitać (metaforycznie)
Gai comme un pinson
Wesoły idiom
Cela fait plaisir à voir
Miło się na to patrzy
Être comblé
Być zadowolonym
Être aux anges
Być w siódmym niebie
Un porte-bonheur
Talizman przynoszący szczęście
Nager en pleine euphorie
Tonąć w euforii
Triste à mourir
Smutny idiom
Maussade
Nieprzyjemny, ponury
Morose
Ponury, przykry
Avoir le cafard
Mieć doła idiom
Le cafard
Karaluch
Avoir mal du pays
Tęsknić za domem
Tomber en dépression
Popaść w depresję
Un moral d’acier
Być twardym, nie tracić nadziei idiom
Perdre espoir
Tracić nadzieję
Désespéré
Pozbawiony nadziei
Sombrer
Pogrążać się
Apaiser
Uspokajać
Réconforté
Pokrzepiony
Consoler
Pocieszyć
Une affinité
Pokrewieństwo
Avoir des atomes crochus
Dogadywać się dobrze z kimś
Entretenir de bons rapports avec
Utrzymywać dobre stosunki z kimś
Cordial
Serdeczny
Ne pas porter qqn dans son cœur
Nie znosić kogoś idiom
Une hostilité
Wrogość
Une animosité
Niechęć
Se brouiller avec qqn
Poróżnić się z kimś
Une amertume
Gorycz
Une rancœur/une rancune
Uraza
Avoir une dent contre qqn
Żywić do kogoś uraze
En vouloir à qqn
Mieć żal do kogoś
Répugner à qqn
Wzbudzać w kimś odrazę
Se haïr
Nienawidzić się
Avoir un faible pour qqn
Mieć słabość do
Avoir le béguin pour qqn
Być w kimś zakochanym
Draguer
Podrywać
Ne pas pouvoir s’empêcher de penser à qqn
Nie móc przestać o kimś myśleć
Avoir hâte de faire qch
Nie móc się doczekać
S’ennuyer de qqn
Tęsknić za kimś
Être épris de
Być zadurzonym w kimś