la pédiatrie Flashcards

1
Q

Das Frühgeborene

A

le prématuré (préma)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

das Neugeborene

A

le nouveau-né (NN)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

der Säugling

A

le nourrisson

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

das Kind, Kleinkind

A

l’enfant (m)

le tout-petit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

das Schulkind, der Schüler

A

l’écolier(ère)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

der Jugendliche

A

l’adolescent(e)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

das Untersuchungsheft

A

le carnet de santé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Wachstumskurven

A

les courbes (f) de croissance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Impfausweis

A

le calendrier vaccinal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Seit wann hat Ihr Kind Fieber? Wann und wie haben Sie gemessen?

A

Depuis quand votre enfant a-t-il de la fièvre? Quand et comment avez-vous pris sa temperature?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Weint es viel? Schreit es kräftig oder schwach

A

est-ce qu’il pleure beaucoup? Ses cris sont-ils vigoureux ou plaintifs?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

isst/trinkt es normal? Meldet es sich zu den Mahlzeiten oder schläft es viel und muss zu den Mahlzeiten geweckt werden?

A

Est-ce qu’il mange/bois comme d’habitude? est-ce qu’il réclame ses repas? Ou dort-il beaucoup et doit être réveillé pour manger?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Seit wann erbricht Ihr Kind? Erbricht es nach jeder Mahlzeit oder nur ab und zu?

A

Depuis quand votre enfant vomit-il? vomit-il à chaque repas ou seulement quelquefois?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Erbricht es im Schwall?

A

Est-ce qu’il vomit en jets?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Wiegen Sie Ihr Kind regelmäßig? Seit wann nimmt es nicht mehr zu?

A

Pesez-vous votre enfant régulièrement? Depuis quand est-ce qu’il ne prend plus de poids?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

seit wann hat es Durchfall?

A

Depuis quand a-t-il de la diarrhée?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ist der Stuhl breiig, wässrig oder blutig?

A

Est-ce que les selles sont pâteuses, liquides, sanglantes?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Seit wann ist der Popo/Hintern so rot?

A

Depuis quand les fesses sont-elles si rouges?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Wie häufig wechseln Sie die Windeln?

A

A quelle fréquence changez-vous les couches?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Haben Sie einen Hautausschlag bemerkt?

A

Avez-vous remarqué des boutons/ une éruption cutanée?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Hört Ihr Kind schlechter? Fasst es sich an die Ohren?

A

Est-ce que votre enfant entend moins bien? Est-ce qu’il se touche les oreilles?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Schwangerschaftsverlauf

A

le déroulement de la grossesse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

die Schwangerschaftsuntersuchungen

A

les examens au cours de la grossesse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

die Geburt

A

l’accouchement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Hatten Sie Fieber oder vorzeitige Wehen während der Schwangerschaft?

A

Avez-vous eu de la fièvre ou des contractions précoces pendant la grossesse?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Wie waren das Geburtsgewicht, die Geburtsgröße und der Kopfumfang bei der Geburt Ihres Kindes?

A

Quels étaient le poids, la taille et le périmètre crânien à la naissance?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Gab es Komplikationen direkt nach der Geburt? (Atemnot, Blässe, Bewegungsauffälligkeiten, Fieber)

A

Est-ce quÄil y a eu des complications après l’accouchement? (détresse respiratoire, pâleur, mouvements anormaux, fièvre)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Haben Sie eine Vitamin-K Prophylaxe durchführen lassen?

A

Est-ce qu’on a fait une prophylaxie à la vitamine K?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Hatte Ihr Kind Gelbsucht/Neugeborenenikterus? Wissen Sie noch die Bilirubinwerte?

A

Votre enfant a-t-il eu une jaunisse /un ictère du nouveau-né? Vous souvenez-vous encore du taux de Bilirubin?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Kennen Sie Ihre Blutgruppe und die Ihres Kindes?

A

Savez-vous votre groupe sanguin et celui de votre bébé?

31
Q

Lächelt es Sie an?

A

Vous sourit-il?

32
Q

Kann es sich auf den Bauch und den Rücken drehen`?

A

Est-ce qu’il peut se tourner sur le ventre puis se retourner sur le dos?

33
Q

Kann es Spielzeuge von einer Hand in die andre nehmen?

A

Est-ce qu’il peut faire passer des jouets d’une main à l’autre?

34
Q

Reagiert es auf Geräusche?

A

Réagit-il au bruit?

35
Q

Haben Sie das Gefühl, dass es Sie erkennt?

A

Pensez-vous qu’il vous reconnaît?

36
Q

Kann es krabbeln?

A

March-t-il à quatre pattes?

37
Q

Seit wann sitzt/steht/läuft es frei oder mit Unterstützung?

A

Depuis quand s’assoit-il/se tient-il debout/ marche-t-il sans ou avec soutien?

38
Q

Wann hat es angefangen, die ersten Worte zu sagen? Seit wann kann es Zweiwortsätze sagen?

A

Quant a-t-il commencé à dire ses premiers mots? Depuis quand est-ce qu’il sait dire des phrases de deux mots?

39
Q

Seit wann ist es trocken?

A

Depuis quand est-il propre?

40
Q

Spielt es mit anderen Kindern? Wie verhält es sich dabei´?

A

Est-ce qu’il joue avec d’autres enfants? Comment se comporte-t-il avec eux?

41
Q

Juckt es dich?

A

Ça te gratte?

42
Q

Ziehe deine Beine zusamment

A

Colle bien tes pieds

43
Q

Das passt mit nichts zusammen

A

Ça colle avec rien

44
Q

Kopfweh am Verletzungsort

A

Cephalée au niveau du choc

45
Q

Dir zunge anheben

A

Soulever la langue

46
Q

Halte deinen Atem an

A

Bloque ta respiration

47
Q

Rezidiv

Rückfall

A

Un rechute

48
Q

Heißere / raue Stimme

A

La voix cassée / éraillée

49
Q

Manchmal, bald, teils … teils

A

Tantôt

50
Q

Muskelzersetzung

A

La décrémentation musculaire

51
Q

Augenlid- Ptosis

A

Ptosis paupière

52
Q

Schluckbeschwerden

A

Troubles de déglutition

53
Q

Aspirationspneumonie

A

Pneumonie de déglutition

54
Q

Bewusstseinsverlust

A

Perte de connaissance PC

55
Q

Erhöhter Hirndruck

A

Hypertension intracrânielle HTIC

56
Q

Umwickelt, gewunden, gerollt

A

Enroulé

57
Q

Komisch, seltsam

A

Louche

Chelou

58
Q

Suizidgefährdet sein

A

Fait des menace suicidaires

59
Q

Beschwerden beibehalten

A

Garder une gêne

60
Q

Augenlid

A

La paupière

61
Q

Unwohl-episoden haben

A

Faire des épisodes de malaise

62
Q

Die Beine anziehen, in embryonalstellung

A

Mettre en chien de fusil

63
Q

Bei pflegeeltern / in einem pflegewohnheim sein

A

Habiter en foyer

64
Q

3mal desinfiziert worden

A

Désinfecté à trois reprises

65
Q

Hautstörungen:

Aufspringen
Schorfbildung
Krustenbildung
Abschälen
Austreten von Flüssigkeit
Nässen
Schnittwunden
A

Troubles cutantés

Caquelures
Croûtes
Escarres
Excoriation
Écoulement
Exsudation
Scarification / plaies excoriés ( suturable)
66
Q

Die Anfänge und Auslöser der Episode

A

Les tenants et aboutissants de l’épisode

67
Q

Selbstverursachte Lesionen durch den Gebrauch von einem durschneidendem Objekt

A

Lésions auto-infligée par utilisation d’objet tranchant

68
Q

Zwillinge

A

Jumeaux

69
Q

Vorhofflattern

A

Le flutter auriculaire

70
Q

Blutgerinnsel

A

Des caillots

71
Q

Atembeschwerden

A

Und gêne respiratoire

72
Q

Schluckauf

A

Un hocket

73
Q

Sich anstecken

A

Se contaminer
Atrapper
S’infecter