La maldición de la piedra hechizada Flashcards

1
Q

Pensé que era sólo una leyenda

A

I thought it was only a legend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Tengo una idea de quién podría ser

A

I have an idea who that might be

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Si eso significa peligro, prefiero quedarme aquí Adam

A

If that means danger, I’d rather stay right here Adam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Todo lo que teníamos se ha ido padre

A

Everything we had is gone father

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Debes estar equivocado

A

You must be mistaken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Skeletor lo haces demasiado fácil

A

Skeletor you make it too easy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Justo lo que amo

A

Just what I love

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Esa voz, lo he oído antes

A

That voice, I’ve heard it before

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Dame ese

A

Give me that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Hay una gran diferencia entre un gato y un robot

A

There’s a big difference between a cat and a robot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Un gato aterriza en sus pies

A

A cat lands on his feet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

No tan rápido He-man

A

Not so fast He-man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Mira bien a los héroes

A

Look hard heros

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Es la última vez que los verás

A

It’s the last time you’ll see them

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Solo hay una salida He-man

A

There’s just one way out He-man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Nunca temas, tonto, no hay salida

A

Never fear fool there is no way out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Un callejón sin salida

A

A dead end

18
Q

Roca sólida, pero espera un minuto

A

Solid rock but wait a minute

19
Q

Es hueco

A

It’s hollow

20
Q

Ahora, ¿cómo salimos de aquí?

A

Now how do we get out of here?

21
Q

Habla sobre el servicio rápido

A

Talk about fast service

22
Q

Por fin alguien de nuestro lado

A

Finally someone on our side

23
Q

Has robado la piedra de hechizo

A

You have stolen the spellstone

24
Q

No, te equivocas, estamos de tu lado

A

No your mistaken, we’re on your side

25
Tienen que estar bromeando, ¿qué puedes hacer?
They’ve gotta be kidding, what can you do?
26
Dime dónde has escondido la piedra del hechizo
Tell me where you’ve hidden the spellstone
27
¿Cómo puedo hacerte entender que somos amigos?
How can I make you understand we’re friends?
28
No voy a pelear contigo
I won’t fight you
29
Ve en paz y que encuentres la piedra de hechizo
Go in peace and may you find the spellstone
30
Stratos, ¿puedes llegar a la piedra de hechizo?
Stratos, can you reach the spellstone?
31
Una persona no necesita superpoderes para ser un héroe
A person doesn’t need superpowers to be a hero
32
Te olvidaste de ese Skeletor
You forgot that Skeletor
33
No has ganado He-man
You haven’t won He-man
34
Lo único que puede destruir el horack es la piedra de hechizo
The only thing that can destroy the horack is the spellstone
35
Ahora es nuestra oportunidad de escapar
Now’s our chance to escape
36
Nos reuniremos con ellos de nuevo
We’ll meet up with them again
37
¿Y qué pasa con la piedra de hechizos?
And what about the spellstone?
38
Bueno, la paz ha vuelto a Eternia
Well peace has returned to Eternia
39
El cielo está despejado y los pájaros están cantando
The sky is clear and ths birds are singing
40
Lo único que falta es un arco iris
The only thing missing is a rainbow