L15-16 (lecture) Flashcards
体が大きい
kàrádá gá òókíꜜì
massif, costaud
気体
kìtáí
gaz
肉体
nìkútáí
corps, chair
手と足
téꜜ tò àshíꜜ
mains et pieds
足が長い
àshíꜜ gà nàgáꜜì
grands pieds, longues jambes
足りる
tàrírú
suffire
口
kùchí
bouche
お口が上手ですね!
òkúchí gá jòózúꜜ dèsùné
vous me flattez!
入口
ìrígúchí
entrée
出口
déꜜgùchì
sortie
門口
kadoguchi
entrée, seuil
人口
jìńkóó
population
川口
kàwáꜜgùchì
embouchure, estuaire
山口
yàmáꜜgùchì
Yamaguchi (préfecture, nom de famille)
口に出す
kùchí ní dáꜜsù
mettre en mots, informer
口の中
kùchí nó náꜜkà
dans la bouche
早口
hàyáꜜkùchì
parler vite, rapide à propager des rumeurs
早口言葉
hàyákúchíkóꜜtòbà
vire-langue
顔
kàó
visage, réputation
顔色
kàóíró
teint du visage
顔を出す
kàó ó dáꜜsù
se montrer la face, venir faire un tour
耳
mìmíꜜ
oreille(s)
耳が小さい
mìmíꜜ gà chìísáꜜì
petites oreilles
早耳
hayamimi
toujours au courant
目
méꜜ
œil
目が青い
méꜜ gà àóꜜì
les yeux bleus
目下
mèshítá
inférieur, subordonné hiérarchique
目上
mèúé
supérieur hiérarchique
白目
shirome
blanc de l’œil
立つ
táꜜtsù
se lever, se tenir debout, partir
立ってください!
táꜜttè kùdásáí
levez-vous, svp
中立
chùúrítsú
neutralité
町立
chòórítsú
communal (organisé par le village)
市立
shíꜜrìtsù
municipal (organisé par la ville)
国立
kòkúrítsú
national
旅立つ
tàbídáꜜtsù
partir en voyage
知る
shìrú
savoir, connaître
知りません
shìrímáꜜsèǹ
je ne sais pas
知らせてください
shìrásété kùdásáí
faites-moi savoir
知人
chìjíń
ami, connaissance
住む
súꜜmù
habiter
住まう
sùmáꜜù
résider
日本に住んでいます
nìhóꜜǹ nì súꜜǹdèimáꜜsù
お住まい
òsúꜜmàì
votre demeure/adresse (très poli)
思う
òmóꜜù
penser
思い出す
òmóídáꜜsù
se rappeler
思い出
òmóídé
souvenir
使う
tsùkáú
utiliser
使い方
tsùkáíkáꜜtà
mode d’emploi, façon d’utiliser
作る
tsùkúꜜrù
fabriquer
大作
taisaku
travail/oeuvre à grande échelle
作家
sàkká
écrivain
作品
sàkúhíń
œuvre
下品
gèhíꜜǹ
grossier, vulgaire
上品
jòóhíꜜǹ(nà)
raffiné, élégant
品物
shìnámónó
marchandise
食品
shòkúhíń
nourriture, victuailles
長い
nàgáꜜì
long (distance, temps)
長女
chóꜜòjò
fille aînée
長男
chóꜜònàǹ
fils aîné
体長
tàíchóó
taille du corps
町長
chóꜜòchòò
maire
明るい
àkárúí/ꜜì
clair, lumineux
明らかな
àkíꜜràkànà
clair, évident
明ける
àkérú
commencer, s’ouvrir
年が明ける
tòshíꜜ gà àkérú
La nouvelle année commence (s’ouvre)
明けましておめでとう ございます!
akemashite omedetô gozaimasu
Bonne année!
明日
àshítáꜜ
àsúꜜ
myóꜜònìchì
demain
明後日
àsáꜜttè
myòógóꜜnìchì
après-demain
明晩
myóꜜòbàǹ
demain soir
夜明け
yòákéꜜ
aube
肉
nìkúꜜ
viande
魚肉
gyòníkú
chair de poisson
牛肉
gyùúníkú
viande de boeuf