L1: Introduction To Consecutive Translation Flashcards

1
Q

interpretation occurs whenever a message originating orally in one language is reformulated and retransmitted orally in a second language.

Is the definition of ________, by ________.

A

Interpreting, Anderson.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Interpreting is a form of Translation in which a first and a final language is produced on the basis of a one-time presentation of a utterance in a source language.

This is the definition of ________, by ________.

A

Interpreting, Pöchhacker.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

The distinction between various types of interpretation is based on the criteria of ________, ________, ________, ________.

A

Mode, setting, directionality, language modality.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q
Modes of Interpreting:
1.
2.
3.
4.
A
  1. Consecutive Interpreting
  2. Simultaneous Interpreting
  3. Whispered Interpreting
  4. Sight Interpreting
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Consecutive Interpreting is ________ ________.

A

After the speaker is finished

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Simultaneous Interpreting is ________ ________.

A

While the delegate is speaking.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Whispered Interpretation is ________ ________.

A

Whispered simultaneous Interpreting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Sight Interpreting is ________ ________.

A

Simultaneous Interpreting of a written text.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

List the settings of interpretation.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
A
  1. Community Interpreting
  2. Conference Interpreting
  3. Court Interpreting
  4. Escort Interpreting
  5. Media Interpreting
  6. Remote Interpreting
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

List Directionality of Interpreting.

1.
2.
3.

A
  1. Bilateral Interpreting
  2. Retour Interpreting
  3. Relay Interpreting
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Bilateral Interpreting is ________ ________.

A

As in conversation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Retour Interpreting is ________ ________.

A

working from your mother tongue into a foreign language.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Relay Interpreting is ________ ________.

A

between two languages via a third.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

In ________, a distinction is made between ‘spoken-language interpreting’ and ‘signed-language Interpreting.’

A

Language Modality

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Consecutive Interpreting is one of the types of ________ translation during which the speaker makes a pause necessary for the interpreter to translate all of the above said.

The main advantage is the ________ thatbis the possibility of movement of the discussion group.

A

oral

mobility

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

In consecutive Interpreting, the interpreter speaks after the target-language speaker has finished speaker. ( )

A

X

Source-language

17
Q

In long Consecutive Interpretation the interpreter relies on memory, each message segment being brief enough to memorize. ( )

A

X

Long CI

18
Q

One of the most important steps in the consecutive translation is that the interpreter should adhere to the ________ ________.

A

translation ethics

19
Q

The interpreter should be playing the role of a mediator during the negotiations that would afford rendering the speech deficiencies of the speaker. ( )

A

X

Would NOT afford rendering the speech

20
Q

The interpreter should never interfere in the discussion as well as exaggerate or underestimate all that was said during conversation. ( )

A

V

21
Q

Consecutive interpretation was the first mode of interpretation widely used at international meetings. ( )

A

V

22
Q

Some of the finest moments in consecutive Interpreting occurred in the meetings of the League of Nations at the end of the World War II. ( )

A

X

End of World War I

23
Q

Some of the finest moments in consecutive Interpreting occurred at the time of the Paris Peace Conference. ( )

A

V

24
Q

The pioneers of the Consecutive Interpreting method were ________, ________, founder of Geneva Interpreters School, ________.

A

Paul Mantoux, Antoine Velleman, Jean Herbert.

25
Q

Jean Herbert recruited the first team of interpreters for the first United Nations General Assembly, held in London in ________.

A

1946

26
Q

consecutive interpreters vigorously resisted “the offensive” of the new ________ mode of interpretation, by the late ________ they were no longer able to prevent it from becoming the method predominantly used in the meetings of the main bodies of the United Nations.

A

simultaneous

1940s

27
Q

The basic principles of Consecutive Interpreting:

1.
2.
3.

A
  1. Understanding
  2. Analyzing
  3. Re-expressing