L1-1 WLB Flashcards
少しのストレスがあるのはいいと思います。先生はどう思いますか。
I think a little bit of stress is ok. What do you think?
先生は、コロナのとき、リモートワークでしたね。どんなストレスがありましたか。今変わりましたか。
During the COVID-19 pandemic, you were working remotely, right?
What kind of stress did you experience? Has anything changed now?
例えば、外交官の仕事は、仕事で忙しかったら、自分の時間がありません。先生は、仕事と生活のバランスがなかったら、どうやってバランスをしますか。
For example, a diplomat’s job is so busy that they have no personal time.
If you don’t have a good work-life balance, how do you manage to balance it?
忙しくてストレスがある時、テニスをしたり、散歩をしたりしています。先生は、どうですか。どうやってリラックスしていますか。
When I am busy and stressed, I play tennis and take a walk,etc.
How about you? How do you relax?
忙しくてストレスがあったら、運動したり お酒を飲んだりします。先生は、ストレスがあったら、どうしますか。
If I’m busy and stressed, I exercise, drink some alcohol, etc. What do you do when you have stress?
コロナの時、家で仕事をしなければなりませんでした。だからワークライフバランスは難しかったです。先生はコロナのとき、どうしましたか。
During COVID-19, I had to work from home. That’s why maintaining a work-life balance was difficult.
What did you do during the pandemic?
**私は日本で仕事をするとき、ストレスがあると聞きました。日本で仕事をする時と、アメリカで仕事をする時と、どちらがストレスがあると思いますか。
I heard that you experience stress when working in Japan. Between working in Japan and the United States, which do you think is more stressful?
**よく パートナーの悪いワークライフバランスのせいで、たくさん女の人はもっと家の仕事があります。例えば子供を学校やアクティビティに連れて行ったり、迎えに行ったり、家で掃除したりします。その問題は どうした方がいいですか。
Often, because of their partner’s poor work-life balance, many women end up with more household chores. For example, they take children to school or activities, pick them up, and clean the house. What do you think should be done about this problem?
**アメリカ人はよく会社のために残業をしています。
日本の若い人にとって、残業は必要だと思いますか。
Americans often work overtime for their company.
Do you think overtime is necessary for young people in Japan?