l. 1-31 Flashcards

1
Q

Oft him ānhaga āre gebīdeð,

A

Often the solitary one experiences grace,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Metudes miltse,

A

the Measurer’s mercy,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

þēah þe hē mōdcearig
geond lagulāde longe sceolde
hrēran mid hondum hrīmcealde sǣ,

A

although he must, sorrowful at heart, throughout the long seaway stir with his hands the rime-cold sea,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

wadan wræclāstas.

A

travel the paths of exile.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

“wadan”

A

“to travel” -> Think of wading through

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Wyrd bið ful ārǣd.

A

Fate is of full resolute.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Swā cwæð eardstapa, earfeþa gemyndig,

A

So spoke the wanderer, mindful of hardships,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

wrāþra wælsleahta, winemǣga hryre:

A

of cruel slaughters, of the deaths of dear kinsmen:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Oft ic sceolde āna ūhtna gehwylce / mīne ceare cwīþan.

A

Often I must alone each dawn lament these sorrows of mine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

“cwīþan”

A

“lament”, “bewail”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Nis nū cwicra nān

A

Now that none are living

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

þe ic him mōdsefan mīnne durre

sweotule āsecgan.

A

I may dare to openly express my mind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

“sweotule”

A

“openly”, “plainly”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ic tō sōþe wāt

A

I too know the truth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

þæt biþ in eorle indryhten þēaw

A

that to be in noble custom a warrior

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

“þēaw”

A

nominative singular “custom”, “habit”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

“indryhten”

A

“noble”, “excellent”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

þæt hē his ferðlocan fæste binde,

A

that he firmly bind his life-enclosure,

19
Q

“fæste”

A

“firmly”, “securely”

20
Q

healde his hordcofan, hycge swā hē wille.

A

govern his breast-chamber, think what he will.

21
Q

Ne mæg wērig mōd wyrde wiðstondan,

A

Never may a weary spirit withstand fate,

22
Q

ne se hrēo hyge helpe gefremman;

A

nor can the troubled heart help to aid,

23
Q

“hrēo”

A

“disturbed”, “troubled”

24
Q

for ðon dōmgeorne drēorigne oft / in hyra brēostcofan bindað fæste;

A

therefore those eager for glory often bind their sorrow securely within the breast-chamber;

25
Q

“drēorigne”

A

“sorrow” (noun)

26
Q

swā ic mōdsefan mīnne sceolde, / oft earmcearig, ēðle bidǣled, /
frēomǣgum feor, feterum sǣlan.

A

so I had to - always sorrowful, separated from my homeland, far from free kinsman - fasten my spirit in fetters.

27
Q

siþþan geāra iū goldwine mīnne /

hrūsan heolstre biwrāh,

A

since I formerly long ago covered my gold-lord in concealment of earth,

28
Q

“hrūsan”

A

“of earth”

29
Q

“heolstre”

A

“concealment”, “darkness” -> Think of a gun being concealed in its holster!

30
Q

“biwrāh”

A

“covered”, “hid”

31
Q

ond ic hēan þonan /

wōd wintercearig ofer waþema gebind.

A

and I, thence wretched, traveled sorrowful as winter over freezing waves.

32
Q

“hēan”

A

“wretched”

33
Q

“gebind”

A

“freezing”, “binding”

34
Q

sōhte seledrēorig sinces bryttan,

A

I sought - sorrowful at separation from the hall - the giver of treasure,

35
Q

hwǣr ic feor oþþe nēah findan meahte

þone þe in meoduhealle mīne wisse,

A

where I night find - far or near - he who in the mead-hall knew my people,

36
Q

“mīne”

A

“my people”

37
Q

oþþe mec frēondlēasne frēfran wolde,

wenian mid wynnum.

A

or wished to console me friendless; to entertain with joys.

38
Q

“frēfran”

A

“to console” -> think of a calming, frothy bubble bath!

39
Q

“wenian”

A

“to entertain”

40
Q

Wāt se þe cunnað

hū slīþen bið sorg tō gefēran

A

He knows who experiences / how cruel sorrow is as a companion

41
Q

“gefēran”

A

“companion” -> Think of a fearow companion flying alongside

42
Q

þām þe him lȳt hafað lēofra geholena.

A

he who himself has few beloved friends.

43
Q

“geholena”

A

“friends”, “confidants” -> think of how holy friendship is:-) #blessed