英会話楽習KenToyama Flashcards
Dialogue 7
kelp
昆布
pod
群れ
I have two strikes against me
わたしに後はない
Could you B while I A?
私がAしている間にBしてくれませんか?
slip out
こっそり抜け出す
have(got)—- covered
〜を隠す,守る
Dialogue 8
shop for
ーを買う求める
Where are you off to–?
どこへ行くの?
X isn’t until Y
XはYにはまだ間があります
I like to stay ahead of the game.
常に先を行くのが好きなんです.
—is a safe bet
〜はあたりはずれがない.〜なら間違いない
How true
それはほんとうですね
Can I tag along?
お供しても良い?
真相を突き止める
get to the bottom of —-
遊ぶ、いじる
play with—
2019年4月Dialogue 1
〜のパソコンを使う
be on —‘s computer
めちゃくちゃにする
mess up
Dialogue 2
機械や体の一部の調子が悪い
out of wack
それでうまく行くはずです
That should do the trick.
まだ保証期間中です
It’s still under warranty.
Dialogue 3
〜をする気がある,してみたい
be up for –
できればそうしたいけどーです
I wish I could, but —
確定申告,納税申告をする
file one’s taxes
分類整理する
sort out
大仕事になる,頑張らないといけない
have one’s work cut out for one
模様替えする
change – around
Dialogue 4
しっかり稼ぐ
make a good money
マンネリ気味で、進歩がなくて
in a rut
過去を捨てて前に進む
move on
生計を立てる
make a living
それはその時になんとかします
I’ll cross the bridge when I come to it.
災いを招く
ask for trouble
外出禁止である
be grounded
D5
こことは全く別の所に
not anywhere near here
〜には同じように聞こえる
sound identical to —
乗り換えなしで
straight to —
D6
お手上げで、困り果てて
be in over one’s head
手に負えなくなる
get out of hand
そうだと上手くいきます
That would solve the problem.
D7
災いを招く
ask for trouble
外出禁止である
be grounded
D8
ひっくり返す
turn upside down
探し物は出てきますよ
It’ll turn up.
どこに置いたか覚えていない
misplace
あなたは命の恩人です。
You’re a lifesaver.
気配り
consideration
犬の訓練学校
obedience school
無視する
ignore
〜がいいと思います。
に乗り気である
参加したい
be up for
是非とも
by all means
飛びかかる
jump up on…
(ぶつかって)。。。を倒す
knock … over
…は人畜無害である
…wouldn’t hurt a flea (fly)
〜についてなんとかする
do something about
〜はますます困った立場になり、後がありません
That’s two strikes against—
同意見である
be on the same page
その間、それまでは
in the mean time
私もそれと同じことを考えていました
That’s exactly what I was thinking.
それには(大)賛成です
be (all) for that
〜に相談する
talk to–
一時もじっとしていない
be all over the place
それは良くあることです
That happens.
XがYするまでには時間がかかります
It’ll take time for X to Y
落ち着く
settle down
〜しないのが一番です
It’s best not to–
〜に大声を出す
shout at–
確かにそうですね
That’s for sure.
〜の不安をあおる
increase –’s anxiety
仰ることはわかります
I see what you mean.
〜することを実践する
practice …ing
褒めて躾ける事
positive reinforcement
〜に対して穏やかに対応する
give … a calm response
〜するのに参加する
get on board with…
あなたは〜してはいけないことになっている
You’re not supposed to …
〜のいう事を聞く
obey…
仕事中に
on the job
うたた寝をする
doze off
〜はわたしには向きません
…isn’t for me.
業績や注意力
performance and alertness
聞いて、知って良かったです
Good to know.
眠りに戻る
go back to sleep
トレーニングをする
work out
わたしが最初にすることは〜です。
The first thing I do is….
早歩きをする
go on a brisk walk
フィットネスバイク
stationary bicycle
ダンベルをする
do dumbbells
仕上げに
to finish it up
ゴミを捨てる
dump the garbage
それは見方によります
It depends on how you look at it.
〜の生活のたいせつな部分
a big part of …’s life
〜の肝心要、一番大事なところ、本質
the whole point of…..
〜を始める
take up…
辛い、大変な
tough
それはこうしたことにはつきものです
It comes with the territory.
復帰する
get back to ….
まあ、良きうけど、焦らずにね。
Well, as they say, “Easy does it.”
〜の生活の大切な部分です
a big part of …’s life
体のバランスを良くする
improve balance
仕事や趣味などを始める着手する
take up…
強くする
strengthen
それはこうしたことには付き物です
It comes with the territory.
焦らずに。
Easy does it.
〜すると痛みます
It hurts when….
(主語)にとってとてもいい結果が出ている.実感できる
see great results
xにはyが入っている
X has Y in it.
同窓会
reunion
〜歳以上には見えない
not look a day past …
その秘訣はなんですか?
How do you do it?
疲れが酷い
feel rundown
〜に巡り会う
discover…
とても大きく
in a big way
とても素敵に見える
look amazing
わたしは最高に〜です。
I’ve never been more…..
元気一杯大股で、気取って歩く
strut around
羽(鳥の羽全体を指す)
plumage
難なく〜できる
can ….. like nothing
羽のように軽い
as light as a feather
わけない、朝飯前
No sweat.
たいしたことないな
I’ve seen better.
〜するためにどんな事ができますか
What can a person do to….?
最良の健康を維持する
stay in optimum health
〜を避ける
stay away from…
最後に、これも大事な事ですが
last but not least
笑いは百薬の長
Laughter is the best medicine!
10年振りだなんて信じられない
I can’t believe it’s been ten years!
ほんとに長すぎますね
It’s been far too long!
とても元気そうだね
You look great!
交通渋滞につかまる
get stuck in traffic.
(荷物が)別の便で届いたんだ。
It came in on a different flight.
〜でよかった!。幸いだった!
Good thing…..!
〜通りをちょっと入ったところに
just off …Boulevard
界隈,地域
neighborhood
おしゃれな
trendy
XにYをごちそうする
treat X to Y
あれが有名なサンタモニカ桟橋なんだね
That’s the famous Santa Monica Pier.
映画そのままだ
It‘s like in the movies.
観覧車は太陽エネルギーで運転されているの
The Ferris Wheel is operated by solar power.
観覧車を背景ににして自撮りをしよう
Let’s take a selfie with the Ferris wheel in the background.
(カジュアル)〜しない? 〜はどう?
Are you up for …..?
全盛時には、サンタモニカ海岸のマッスルビーチといえば器械体操や重量挙げの展示場のような存在だったんです。
In it’s heyday, Muscle Beach was a showcase for gymnastics and weight lifting at Santa Monica Beach.
ボディビルのポーズはどうですか?写真撮りますよ
How about a bodybuilding pose? I’ll take your picture.
それにはもう少し日焼けに取り組まないとね
I need to work on my tan a little more.
ここはあまり観光地化されていないところよ.
It’s less touristy here.
結構のんびりしているね
It’s pretty laid-back here.
桟橋
boat dock
言うことなしの生活だね
They’ve got it made.
あのね.ここで自転車をレンタルできるんだけど.
You know what? We could rent bicycles here.
湿原保護区の自転車道を走りましょう.
We’ll go on a bike trail along a wetlands reserve.
確かに! 言えてる!
For sure!
この街の華美なところに来たね!
We’re in the glitzy part of town.
あの店に入って、新しいバッグがどんな値段になっているかをみてみる?
Do you want to go in that shop with me to see what their new bags go for?
僕はロデオドライブにふさわしい格好をしていないと思うよ。
I don’t think I’m dressed for Rodeo Drive.
ちょっと場違いな感じがするなあ。外で待ってるよ
I feel kind of out of place. I’ll just wait outside.
すぐ戻るわ
I’ll just be a minutes.
この公園がこんなに大きいとは思っていなかった。
I wasn’t expecting this park to be so big.
4000エーカー以上あるんですよ。
It covers over 4000 acres.
〜の胸像
bust of….
〜への入場料
admission to ….
パノラマ写真を撮る
take a panoramic picture
それ私だったらしませんね
I wouldn’t do that if I were you.
ガラガラヘビ
rattlesnake
そういう事なら、考え直して
on second thought(s)
さらに進む
go further
ここの方が眺めがいいですよ
Here’s a better view.
….の後ろの高いところ
up behind…..
ここは僕の旅にふさわしい終わり方だ。ありがとう、僕のために観光案内してくれて。
This is a great way to end my trip ! Thank you for taking me around to see the sights!
とんでもない
My pleasure.
私の多肉植物についているこの毛羽立った白いものはなに?
What’s this fuzzy white stuff on my succulent
害虫がいるよ。僕も自分ので同じ目にあった
You have bugs. I had the same problem with mine.
どうやって駆除するの?
How do I get rid of them?
手で潰すんだ
Squish them by hand.
まあ僕はそうしたよ。広がるのが早いんだ。僕ならそれをほかの植物からはなすけどね。
Well, that’s what I did. If I were you, I’d move it away from the rest of your plants.
すぐに
right a way; nowは今ここでという意味
机を組み立てる
building a desk
説明書に目を通します
We’re going to read through the instructions.
では、手順その1、六角レンチを使って。。
Now, “sep one: Use hex key A and —“
L字型の道具よ
It’s an L shaped tool.
見つからないです
It’s missing.
捨ててしまいました
I threw it away.
そう、取り戻せるよ。
Well, let’s hope you can retrieve it.
条件が1つ
on one condition
後かたずけをする
clean up after oneself
それできまりです。それで行きましょう。
It’s a deal.
グチャグチャにする
make a big mess
拭き取る
wipe… up
ここからは私が引き受けます
I’ll take over now.
I’ll take over from here.
おにぎりが全然うまくできません
I’m going nowhere with these rice balls.
取っ手
handle
取れる
break off
マグ
mug (マグカップは和製英語)
綺麗に割れていること
clean break
…を接着剤でつけ直す
glue … back on
君の接着剤を使い切ってしまってはまずいよ。
I wouldn’t want to use up your glue.
爪楊枝の先にほんのちょっと必要なだけよ
You only need a tiny bit on the toothpick.
受付
receptionist
予約したいんですが
I’d like to make an appointment with Dr …?
…..が開いています
There’s an opening ………
victoryのVです。
It’s V as in victory.
….(という日時)にご予約を入れました
I’ve got you down for…
それでお願いします。それならとても良いのですが。
That’d be great.
….の視力を検査する
check (…’s) vision
変化に気づく
notice a change
道路標識
road sign
やや(a little やa bitより改まった響)
somewhat
ぼやけた
blurry
視力検査表
eye chart
….を見分ける
make out…
最下段
the bottom line
ほぼ
nearly
度が強すぎますね
Your prescription is too strong.
どうなさいました?
What seems to be the problem?
階段の最期の段を踏み外す
miss the last step
テラス
patio
…ということを確認したいんですが
I want to make sure….
この辺りを押すと痛いですか?
Any tenderness in this area?
立って数歩歩けるかどうか見てみましょう
Let’s see if you can stand and take a few steps.
X線を見ましたが折れているところはありません。
I looked at your X-ray and nothing is broken.
捻挫
sprain
足首を冷やす
ice one’s ankle
足を高くしておく
keep one’s ankle elevated
実は、…することになっているんです
You know, I’m supposed to ….
大会に出る
play
控えるようお勧めします
I suggest you sit it out.
私今日行けないんです。
I can’t make it today.
急な連絡ですみません
I’m sorry for the short notice.
日程変更のことで出来るだけ早く掛け直しますね。
I’ll call back to reschedule as soon as I can.
どの歯ですか具合の悪いのは
Which tooth is bothering you?
大臼歯
小臼歯
奥歯
molar
premolar
backtooth
もう少し近くで拝見
Let me take a closer look.
夜歯ぎしりしてるみたいですね
It looks like you’re grinding your teeth at night.
それは誰でもやるんですか?
Does everyone do that?
それ程稀なことではないですよ。
It’s not that uncommon.
あなたのすべての予防接種は最新ですか
Are all of your shots up to date?
消化不良気味なんです
My digestion is a bit off
どのくらいの期間そうなんですか?
How long has this been going on?
いつもどんな食事ですか。
What’s your diet like?
基本的には、概ね
basically
〜をかじる
chew on …
それはやめないと。
That has to stop.
もっといい食べ物を選ぶ必要があります
You need to make better food choices.
これから体温を測りますよ
I’m going to take your temperature.
では、肺の検査をします
Now I’ll check your lungs.
口を開けてアーと言って
Open your mouth and say ah.
ストレスのとても多い(状況に)
under a lot of stress
ご近所へようこそ!
Welcome to the neighborhood!
よろしくお願いします
Pleasure to meet you.
〜をお持ちしました。
I brought you ….
遠慮なく〜してください
You are welcome to …
立ち寄る
come by
もぐ
pick
是非ともそうしたいです
I’d very much like to do that.
いつがご都合がよろしいですか?
When would be a good time?
一番上手な〜のやり方はなんですか?
What’s the best way to….?
〜を上の方にひねる
twist… upward
軸
stem
もげる、外れる、取れる
come off
食べごろで
ready to eat
AをBのために取っておく
save A for B
よろしければ
if you like
AとBの違いはなんですか
What’s the difference (between A and B)?
〜をどうするんですか?
What do you do with…?
そうなんですか![質問ではなく驚きを]
Is that so?!
濃厚な
intense
味、風味
flavor
美味しい
趣味が良い
tasty
tasteful
〜をトーストに塗る
spread … on toast
xさん、こちらYさんです。
X, meet Y.
どうも。
How are you doing?
これはあなたが育てたんですか?
You grew these?
非専業農家
hobby farmer
農場に住んでいる
live on a farm
両方の世界の最も良いところを享受する
have the best of both world
そう思いたいです
I like to think so.
ダントツで
by far
〜をもらいます。ください。にします
I’m take…
問題なのは
The question is….
〜したらどうですか
Why don’t you …?
それはどうやるんですか
How do I do that?
朝飯前の、超簡単な
Easy as pie.
切り離す
cut off
スクヲッシユの両端
ends of squash
皮をむく
peel the skin
タネをかき出す
scoop out the seeds
〜をぶつ切りにする
cut … into small chunks
煮る
cook
野菜のだし汁
vegetable broth
賽の目にする、角切りにする
dice
みじん切り、ミンチにする
mince
炒める
sauté
〜をやる気にさせる
get … motivated
僕のスクウォッシュスープは大失敗だよ。
My squash soup is a flop.
僕のナイフが切れなくて、スクウォッシュを切って皮をむくのに延々と時間がかかってしまった。
My knife was very dull, and it took me forever to cut and peel the squash.
それは大変だったね
Too bad.
それからスープの味がまるで平坦で。
And my soup tastes very bland.
ただちょっと赤唐辛子を加えればいいのよ
Just add a little cayenne pepper.
ジョニー、美味しいバーガーの焼き方をよくご存じですね。
Johnny, you sure know how to grill a good burger.
とてもジューシーです。お見事ですね
It’s nice and juicy. It’s perfectly done.
天下一品ですよ。
It’s out of this world.
あなたのスープ大成功ね。
Your soup is a hit!
結果的にそう悪くなくてよかった。
It’s not so bad after all.
あなたは料理が上手い!
You’re a good cook!
時計を取りに来ました
I’m here to pick up my watch.
ちゃんとここにありますよ
I’ve got it right here.
新品同様です
It’s as good as new.
おいくらですか
How much do I owe you?
手頃な
reasonable
〜さんと親戚ですか?
Are you any relation to …..?
私が時計作りに興味を持ったのはあの方のおかげでね。
He was the one who got me interested in watchmaking.
おじいさんは町でアンティークショップをやってらした。
Your grandfather ran an antique shop in town.
その話は聞いたことがあります
I remember hearing about it.
その店の大時計の1つを買いたいと思っていたんだが、それが止まっていてね。
I’m interested in buying one of his grandfather clicks, but it didn’t work.
彼はそれ以上のことをしてくれた
He did more than that.
分解する
take … apart
彼らしいですね
That sound just like him.
私はね、自分のヒーローを見つけました
I found my hero.
早く〜したいです
I can’t wait to….
少し小さな声で話してくれる?
Could you lower your voice a bit?
調子はどうなんだい
How’s everything going for you?
疲れ切ってる
I’m really worn out.
カルビンをおこしてしまったね
I’m afraid I woke up Calvin.
どうせミルクの時間だから。
It’s time to feed him anyway.
気難しい
fussy
手一杯なことがわかるよ
I can see you’ve got your hand full.
本当にそうなんです
You’d better believe it!
AをしているかBをしているかCをしているか
be either doing A or doing B or doing C
夜はグッスリ眠れてるのかい?
Can you get a good night’s sleep?
YにとってXは今までで最高の出来事である。
X is the best thing that ever happened to Y.
此処にどなたか座っていますか?
Is anyone siting here?
何か見逃していないといいけど
I hope we didn’t miss anything.
ちょうど始まるところです。
It’s just starting.
息子がこれから始まるスティアローピングの競技に出るんです。
My son is in the steer roping event coming up.
盛んな
big
根っこは、心は
at heart
競技者
contestant
こうしたイベントのために練習をたくさんしたんでしょうね。
You must have had to practice a lot for these events.
XはYの人生にとって大事な部分なんです。
X is a big part of Y’s life
それなりに練習しました
I had my share of practice.
そういう事なんですね。
That explains it.
次は彼の番です。
He’s up next.
カメラの準備します。
I’ll get my camera ready.
これからの、将来の計画
future plans
一年休む
take a gap year
旅行ブログの仕事につきたいのです。
I’d like to get into travel blogging.
もっと上手に写真を撮る事を学ぶ必要があるんです。
I need to learn how to take better photos.
〜だったんですか?
You used to be a …., right?
役に立つかどうか別にして少しアドバイスできますよ。
For what it’s worth, I can give you some pointers.
これはなみはずれているね
These are exceptional!
改善の余地は常にあるわけでね。
There’s always room for improvement.
写真の仕事に着いたきっかけは何ですか?
How did you get into photography?
中古の
used…
写真を現像する
develop one’s photos
それやってみたいなあ!
I’d like to do that!
古き良き時代
good old days
彼はイタリア料理のことなら何でも知っている。
He knows all about Italian cooking.
彼の知っているっ子とは全て彼のお婆さんから教えてもらったんだ。
His grandmother taught him everything he knows.
リポートははかどってるの?
How’s your report coming along?
締め切り、期日までに終わらせる
finish …. on time
めちゃめちゃの状態である
be messed up
どうしたらないせるかわからない。
I can’t figure out how to fix it.
私はパソコンについて多少の知識があります。
I know a thing or two about computers.
スキーについてお知恵を借りてもいい?
Mind if I pick your brain about skiing?
どちらにいくつもり?
Where will you be going?
ガソリンスタンドで“ブルーストーンを楽しむ”って言うガイドブック売ってるの知ってる?
You know gas station sell a guidebook called “Fun in Bluestone”
それにはスキーヤーのための情報が満載なんだ。
It has a wealth of information for skiers.
いい事を聞いた
Good to know.
あなたのお気に入りのゲレンデは?
What’s your favorite slope?
見晴らしが素晴らしいし格好の長い斜面があるんだ。
It has a stunning view and a nice long slope.
〜で働いて、〜に所属して
with….
姿勢、物の考え
彼女の働く姿勢がいいですね
attitude
I like her attitude.
やり手
go-getter
彼は顧客サービスに精通しているからね。
He is well versed in customer service.
大事なのは
The thing is ….
ヨシコがうちの仕事内容を熟知していることです。
Yoshiko knows our business inside out.
ーにしますか?
Should we go with …?
最適である
彼女が最適だと思いますよ
the best fit
I believe she is the best fit.
最近なにか面白い本を読んだかい?
Have you read any good books lately?
今年は私、なにがなんでも月に一冊読むつもりよ。
This year I will read one book a month- rain or shine.
それは〜と言う名です。
It’s called ….
山あり谷ありだった。
There were ups and downs.
フライトが悪天候のためにキャンセルされた。
My flight was cancelled due to bad weather.
注意事項を教えてあげるよ
I’ll tell you the do’s and don’ts.
あまり打ちとけず、人が呼びかけても無視する
Don’t be too friendly. Ignore when they call out you.
魅力的な
fascinating
あちこちで
here and there
(時間や量が)〜くらい前後するけれど
give or take …
道中あちこちでストップして
I’ll be stopping here and there along the way.
誘ってくれないかと思ったよ
I thought you’d never ask.
総じて成功だった
All in all, it was a success.
目標を達成しましたか?
Did you meet your goal?
私たちの予想を上回りました。
It went beyond our expectations.
完売する
sell out
大いに意義のあることである。
be for a good cause.
少し傷んでるね
It has some wear and tear.
〜の価値があるかどうか分からないけど
I don’t know if it’s worth …., though.
これまでで一番気に入っている〜です。
It’s my favorite … of all time.
選りすぐる
時間をかけて選ぶ
厳選する
選り好みをする
pick and choose
飴と鞭
飴と鞭方式で
carrot and stick
喧騒
the hustle and bustle
away…, get away…, forget ….
どちらとも言えません
さあどうでしょう
どちらとも言えます
yes and no
〜を接待する
豪華に食事をする
wine and dine
(あしが)痺れた
不安や心配でソワソワしている
get pins and needles
on pins and needles
猛烈な勢いで
fast and furious
きちんと整理された
neat and tidy
手伝いがいる?
Need a hand?
それはありがたいです。それはいいですね。
That’d be nice.
鍋釜
pots and pans
一番下の引き出し
bottom drawer
食器棚
cupboard
xはあるけどyは見当たらない
I see X, but no Y.
あなた(から見て)の左/右
on your left / right
始めよう、大急ぎで
Let’s get going-on the double!
ママが帰ってくる前にキッチンの床にモップをかけてピカピカにする。
Mop the kitchen floor stick and span before mom comes home.
君は洗濯物をきちんと畳む係だよ。
You are in charge of folding the laundry nice and neat.
(車や列車が)入ってくる
pull in
ガレージへ続く私道
driveway
ローソクに火をつける
light the candle
出し抜けに
out of blue
XがYを振る
X breaks Y’s heart
町に
in town
さっぱり分からない
No idea
〜のことを無視する
not give … the time of day
どうなったか連絡します
I’ll let you know how it goes.
ただ謝りたかっただけなので。人生これまでいくつか間違った選択をしたけど、一番大きなものは君のもとを去ったことだ。
I just wanted to say sorry. I’ve made some wrong choices in life and the biggest one was walking out on you.
起きたことは仕方がない。
What’s done it’s done.
そちらで決めてください
It’s your call.
二の足を踏む
get cold feet
物事をすっきりさせる、どうすればいいかがわかる
figure things out
〜にもう一度チャンスを与える
give … a second chance
その提案ってどうなのでしょうか
I don’t know if that’s such a good idea.
キングズタウンでの仕事の話があるんだ
I’ve been offering the job in Kingstown.
引き受けるの?
Are you going to take it?
それは私の決めることじゃないない。
That’s not for me to decide.
急がずに進みたい
I want to take things slow.
あなたは私の生活に急に戻ってきたわけだから。
You suddenly popped back into my life after all.
君にプレッシャーをかけ過ぎたね。
I’m putting too much pressure on you.
Aが元のようにBと付き合いたいと思っている
A wants B back.
じっくり自分と向き合う
do some soul-searching
気づく
realize
馬鹿なことをする、ヘマをする
mess up
とても難しい決断を迫られている
have (got) a tough decision to make
花びらをちぎる
pluck petals
冷えてくる
get chilly
渓谷の下から聞こえてくるね。
It’s coming from that ravine.
かわいそうに
Poor thing!
他に手はあるかい
Do we have a choice?
僕らの助けが必要なんだ。
It needs our help.
素晴らしい人
The cat’s meow
bee’s knee
心配いらないよ、もう大丈夫だからね。
Don’t worry. You’re safe now.
可愛らしい
adorable
〜を飼う
keep
あなたは大きな危険を冒して子猫を救いましたね。
You took a big risk rescuing the little kitty.
大したことじゃない。やってて良かった
No big deal. It was worth it!
ただの擦り傷です
It’s just a scratch.
あなたは素晴らしい。
You’re amazing.
〜のことで自惚れる
let … go to one’s head
いいチョイスだね
Good choice!
~が入る余裕がある
have room for…
半分こにする、半分ずつにする
split…
ここは何がおいしいの?
What’s good here?
とってもおいしい
amazing
~に決める、-で行く
go with….
楽しかったです
I had fun.
またこうできるといいですね。
I hope we can do this again.
~を困らせる
put… on the spot
ビジネスアイデアを考え出さないと
We have to come up with a business idea.
開業費用がかかりすぎる。
Start up costs are too high.
はっきり言って、正式に
officially
求めるものを得られない、思い出せない
draw a blank
彼は風邪にかかり始めているようだ
He might be coming down with a cold.
成長によって〜のサイズが合わなくなる
grow out of ….
暖かくしている
stay warm
〜に忍び寄る
sneak up on…
わざと
on purpose
あの行動にはこれ以上我慢できない
I can’t put up with that behavior anymore.
ご近所にようこそ。慣れてきた?
Welcome to the neighborhood. How are you adjusting?
彼らは私と一緒にいてあまり楽しくない
They are not very fun to be around.
彼らは私を見下してる
They look down on me.
彼らのことで悩まないようにね
Don’t let them get to you.
話を聞いてくれたりがとう。またこの辺でね。
Thanks for listening. See you around!
やっとあれこれ話ができるね
We finally get to catch up with each other.
〜に伴う責任
responsibilities that come with a pet
そのはずだった
That was the idea.
物事そういうことさ
That’s the way it goes.
期待通りである
live up to one’s expectations
〜で食べたことはありますか?
Have you eat at….?
あそこの料理
their food
大味
bland
脂っこい
greasy
いい考えがあります
I’ve got a idea.
歩調を合わせる
keep up with…
何をぐずぐずしてるの?
What’s taking so long?
自分の姿を鏡で見る
look at oneself in the mirror
見せびらかす
show off
〜なんだから仕方がないです
I can’t help it if…….
ーの写真を撮る
take photos of …
見栄っ張りの、うぬぼれが強い
vain
どうだった?
How did it go?
無事着地したよ
I made it top the ground in one piece.
緊張したけど教官が元気付けてくれて
I was nervous but the instructor was so reassuring.
すごく楽しいかもしれないよ
You might have a blast!
大体いつも
nine times out of ten
電話に出る
pick up
マイペースである
be on one’s own schedule
〜を叱る、〜を辛い目にあわせる
give … a hard time
似たもの同士
two of a kind
腹筋を割る
get a six-pack
もう諦めています
I’ve given up.
その考え方はいけない
That’s the wrong attitude.
休まず続ける、一生懸命励む
be diligent
それしかないんですよ、それだけが正しい
There are no two ways about it.
もっとがんばる!
Push yourself harder!
腹筋運動をする
do crunches
全力疾走する
do sprints
歩くのがやっとです
I can barely walk!
目標は〜、〜が目標です
My goal is…, …. is my goal.
納税手続きをする
do one’s taxes
それはこちらも同じです
That makes two of us.
確定申告をする
file one’s taxes
電子的に、インターネットで
electrically
やり方がまるでわからない
have no idea how
試しにやってみる
give it a go
とっても簡単な
easy as one-two-three
あまり期待しないほうがいいよ
Let’s not our hopes up.
三度目の正直
Third time’s the charm.
〜のコツなら結構知ってるよ。
I know a trick or two about….
教えてください
Clue me in.
〜をこの位置にセットする
put … in this position
うまくいかないね
No go.
今日はどうするの?
What are you up to today?
3人は多すぎ
Three is a crowd
〜を見過ごす手はないぞ
You don’t want to miss ….
一文無しで
broke
僕の奢りだよ
It’s on me.
パソコンを使っている
be on one’s computer
雇用を創出する
create jobs
会社が起業する際に必要な物に絞り込んだのです。
We zeroed in on what companies need to get started.
〜ですけど(実際は)
….. , though
そして数は増え続けています。
and counting (cf; and declining)
外はどんな天気?
What’s the weather like outside?
ストップ!ちょっと待って!
Wait up!
ジャケットをとってくるから。
Let me grab my jacket.
ウグイス
warbler
スイセン
daffodil
芽吹く
bud
〜についての最新情報
the latest on …
〜に降格される
be downgraded to….
強風と集中豪雨に備える
brace for higher winds and torrential downpours
まだ十二分に警戒すべきだということですね
people should still take extra precautions
安全にしてください
Stay safe.
こういうのもっとちょくちょくやろうよ
We should do this more often.
~はどんな予定ですか?
What are your plans for ….
どんよりして
overcast
真夜中までに晴れることになっている。
It supposed to clear up by midnight.
明日早いんだ。
I have an early day tomorrow.
ただXがYしてるだけです。
It’s just X Y-ing.
うちの小さな桜の木に雷が落ちた。
Our little cherry tree just got struck by lightning.
涼む
cool off
おかげでうまく行きました
I couldn’t have done without you.
風が強くなってきた
The wind picking up.
ポツンと来る
feel a rain drop
今日はここまでにする
call it a day
引き上げる
head back
いい写真が取れたじゃない
You got in some good shots!
先週の急激な寒波が氷点下になりました。
The cold snap last week brought subfreezing temperature.
明日は晴れでしょう
There’ll be sunny tomorrow.
気温は10度上がるでしょう
Temperature will rise by 10 degrees.
あまり期待しないようにしてください
Don’t get your hopes up.
ところにより晴れ
It’ll be partly sunny.
降雪雨確率〜%
a/an ….. percent chance of snow(rain)
連絡を取る
touch base
AはBを気に入っていますか?
How does A like B?
順応する
adjust
〜です、状況を考えれば
……., considering.
〜との通話をスピーカーに切り換える。
put … on speaker
フル回転で
in full swing
〜に熱中する
get a kick out of ….
それはすごいことじゃないですか
Isn’t that something?
〜を応援する。
root for….
〜にとって分がわるい、不利だ
the odds are against….
頑張れば勝つチャンスがある
have got a fighting chance
年齢の割に
for one’s age
最終段階
on the homestretch
(新しい場所に)落ち着く
be settled in..
だいたい
just about
車でやってくる
drive down
僕はいつそちらに遊びに行けるかな?
When can I come visit ?
Dialogue8
就活の調子はどうだい?
How’s the job hunting coming along?
How’s the job hunting going?
クラウントン市の教職員に応募したんですが、面接が2件決まっています。
I ‘ve applied for teaching positions in Crownton and have two interviews lined up.
きっとうまくいくよ
You’ll be home free.
電話の途中で切れる
get cut off
早まった行動を取る
jump the gun
手加減を一切しない
play hardball
〜からの大きな変化
big change from….
私はこんなことになるとは思ってもいませんでした
I didn’t realize what I was getting into…
せくことはありません、焦らずに
Give it time.
内輪揉め
infighting
目標を達成する
hit one’s target
作戦
game plan
会議を召集する
call a meeting
仲の悪いチームメンバーをペアにするんだ
Put the team members who don’t get along in pairs.
プロジェクト達成の一番効率の良い方法をブレーンストームさせるんだ。
Have them brainstorm the most efficient ways to get their projects done.
それで流れが変わるかも
It could be a game changer.
お互い相違点を調整できるかも知れない
They may be able to work out their differences.