Keats quotes Flashcards

1
Q

Bright Star!

A

Bright star, would I were stedfast as thou art—
Not in lone splendour hung aloft the night
And watching, with eternal lids apart,
Like nature’s patient, sleepless Eremite,
The moving waters at their priestlike task
Of pure ablution round earth’s human shores,
Or gazing on the new soft-fallen mask
Of snow upon the mountains and the moors—
No—yet still stedfast, still unchangeable,
Pillow’d upon my fair love’s ripening breast,
To feel for ever its soft fall and swell,
Awake for ever in a sweet unrest,
Still, still to hear her tender-taken breath,
And so live ever—or else swoon to death.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

To Fanny, 1-3

A

Physician Nature! let my spirit blood!
O ease my heart of verse and let me rest;
Throw me upon thy tripod, till the flood
Of stifling numbers ebbs from my full breast.
A theme! a theme! Great Nature! give a theme;
Let me begin my dream.
I come—I see thee, as thou standest there,
Beckon me out into the wintry air.

Ah! dearest love, sweet home of all my fears
And hopes and joys and panting miseries,—
To-night, if I may guess, thy beauty wears
A smile of such delight,
As brilliant and as bright,
As when with ravished, aching, vassal eyes,
Lost in a soft amaze,
I gaze, I gaze!

Who now, with greedy looks, eats up my feast?
What stare outfaces now my silver moon!
Ah! keep that hand unravished at the least;
Let, let the amorous burn—
But, prithee, do not turn
The current of your heart from me so soon:
O save, in charity,
The quickest pulse for me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

To Fanny 4-7

A
Save it for me, sweet love! though music breathe
   Voluptuous visions into the warm air,
Though swimming through the dance’s dangerous wreath,
         Be like an April day,
         Smiling and cold and gay,
   A temperate lily, temperate as fair;
         Then, heaven! there will be
         A warmer June for me.

Why this, you’ll say—my Fanny!—is not true;
Put your soft hand upon your snowy side,
Where the heart beats: confess—‘tis nothing new -
Must not a woman be
A feather on the sea,
Swayed to and fro by every wind and tide?
Of as uncertain speed
As blow-ball from the mead?

I know it—and to know it is despair
To one who loves you as I love, sweet Fanny,
Whose heart goes fluttering for you every where,
Nor when away you roam,
Dare keep its wretched home:
Love, love alone, has pains severe and many;
Then, loveliest! keep me free
From torturing jealousy.

Ah! if you prize my subdued soul above
   The poor, the fading, brief pride of an hour:
Let none profane my Holy See of Love,
         Or with a rude hand break
         The sacramental cake:
   Let none else touch the just new-budded flower;
         If not—may my eyes close,
         Love, on their last repose!
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Nightingale, south

A

O, for a draught of vintage! that hath been
Cool’d a long age in the deep-delved earth,

O for a beaker full of the warm South,
Full of the true, the blushful Hippocrene,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

When I have fears that I may cease to be, Jan 1818

A

When I have fears that I may cease to be
Before my pen has glean’d my teeming brain,
Before high piled books, in charact’ry,
Hold like rich garners the full-ripen’d grain;
When I behold, upon the night’s starr’d face,
Huge cloudy symbols of a high romance,
And think that I may never live to trace
Their shadows, with the magic hand of chance;
And when I feel, fair creature of an hour!
That I shall never look upon thee more,
Never have relish in the faery power
Of unreflecting love!—then on the shore
Of the wide world I stand alone, and think
Till Love and Fame to nothingness do sink.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

This living hand, now warm and capable, end of 1819

A

This living hand, now warm and capable
Of earnest grasping, would, if it were cold
And in the icy silence of the tomb,
So haunt thy days and chill thy dreaming nights
That thou would wish thine own heart dry of blood
So in my veins red life might stream again,
And thou be conscience-calm’d–see here it is–
I hold it towards you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ode on a Grecian Urn, May 1819, 1-3

A

Thou still unravish’d bride of quietness,
Thou foster-child of silence and slow time,
Sylvan historian, who canst thus express
A flowery tale more sweetly than our rhyme:
What leaf-fring’d legend haunts about thy shape
Of deities or mortals, or of both,
In Tempe or the dales of Arcady?
What men or gods are these? What maidens loth?
What mad pursuit? What struggle to escape?
What pipes and timbrels? What wild ecstasy?

Heard melodies are sweet, but those unheard
Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
Not to the sensual ear, but, more endear’d,
Pipe to the spirit ditties of no tone:
Fair youth, beneath the trees, thou canst not leave
Thy song, nor ever can those trees be bare;
Bold Lover, never, never canst thou kiss,
Though winning near the goal yet, do not grieve;
She cannot fade, though thou hast not thy bliss,
For ever wilt thou love, and she be fair!

Ah, happy, happy boughs! that cannot shed
Your leaves, nor ever bid the Spring adieu;
And, happy melodist, unwearied,
For ever piping songs for ever new;
More happy love! more happy, happy love!
For ever warm and still to be enjoy’d,
For ever panting, and for ever young;
All breathing human passion far above,
That leaves a heart high-sorrowful and cloy’d,
A burning forehead, and a parching tongue.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Ode on a Grecian Urn, May 1819, 4-5

A

Who are these coming to the sacrifice?
To what green altar, O mysterious priest,
Lead’st thou that heifer lowing at the skies,
And all her silken flanks with garlands drest?
What little town by river or sea shore,
Or mountain-built with peaceful citadel,
Is emptied of this folk, this pious morn?
And, little town, thy streets for evermore
Will silent be; and not a soul to tell
Why thou art desolate, can e’er return.

O Attic shape! Fair attitude! with brede
Of marble men and maidens overwrought,
With forest branches and the trodden weed;
Thou, silent form, dost tease us out of thought
As doth eternity: Cold Pastoral!
When old age shall this generation waste,
Thou shalt remain, in midst of other woe
Than ours, a friend to man, to whom thou say’st,
“Beauty is truth, truth beauty,—that is all
Ye know on earth, and all ye need to know.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

To Autumn, September 1819

A

Season of mists and mellow fruitfulness,
Close bosom-friend of the maturing sun;
Conspiring with him how to load and bless
With fruit the vines that round the thatch-eves run;
To bend with apples the moss’d cottage-trees,
And fill all fruit with ripeness to the core;
To swell the gourd, and plump the hazel shells
With a sweet kernel; to set budding more,
And still more, later flowers for the bees,
Until they think warm days will never cease,
For summer has o’er-brimm’d their clammy cells.

Who hath not seen thee oft amid thy store?
Sometimes whoever seeks abroad may find
Thee sitting careless on a granary floor,
Thy hair soft-lifted by the winnowing wind;
Or on a half-reap’d furrow sound asleep,
Drows’d with the fume of poppies, while thy hook
Spares the next swath and all its twined flowers:
And sometimes like a gleaner thou dost keep
Steady thy laden head across a brook;
Or by a cyder-press, with patient look,
Thou watchest the last oozings hours by hours.

Where are the songs of spring? Ay, Where are they?
Think not of them, thou hast thy music too,—
While barred clouds bloom the soft-dying day,
And touch the stubble-plains with rosy hue;
Then in a wailful choir the small gnats mourn
Among the river sallows, borne aloft
Or sinking as the light wind lives or dies;
And full-grown lambs loud bleat from hilly bourn;
Hedge-crickets sing; and now with treble soft
The red-breast whistles from a garden-croft;
And gathering swallows twitter in the skies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Nightingale, heart

A

My heart aches, and a drowsy numbness pains
My sense, as though of hemlock I had drunk,

Lethe-wards had sunk:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Nightingale, happiness

A

‘Tis not through envy of thy happy lot,
But being too happy in thine happiness,—
That thou, light-winged Dryad of the trees,

Singest of summer in full-throated ease.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Nightingale, with thee fade

A

That I might drink, and leave the world unseen,

And with thee fade away into the forest dim:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Nightingale, quite forget

A

Fade far away, dissolve, and quite forget

What thou among the leaves hast never known,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nightingale old age

A

The weariness, the fever, and the fret
Here, where men sit and hear each other groan;
Where palsy shakes a few, sad, last gray hairs,
Where youth grows pale, and spectre-thin, and dies;
Where but to think is to be full of sorrow
And leaden-eyed despairs,
Where Beauty cannot keep her lustrous eyes,
Or new Love pine at them beyond to-morrow.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Nightingale, fly

A

Away! away! for I will fly to thee,

On the viewless wings of Poesy,
Though the dull brain perplexes and retards

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Nightingale, flowers

A

I cannot see what flowers are at my feet,
Nor what soft incense hangs upon the boughs,
But, in embalmed darkness, guess each sweet

Fast fading violets cover’d up in leaves;  
  ...
The murmurous haunt of flies on summer eves.
17
Q

Darkling i listen

A

Darkling I listen; and, for many a time
I have been half in love with easeful Death,
Call’d him soft names in many a mused rhyme,
To take into the air my quiet breath;

18
Q

rich to die

A

Now more than ever seems it rich to die,
To cease upon the midnight with no pain,
While thou art pouring forth thy soul abroad
In such an ecstasy!

19
Q

immortal bird

A

Thou wast not born for death, immortal Bird!
No hungry generations tread thee down;

Perhaps the self-same song that found a path
Through the sad heart of Ruth, when, sick for home,
She stood in tears amid the alien corn;
….
Charm’d magic casements, opening on the foam
Of perilous seas, in faery lands forlorn.

20
Q

ears in vain

A

Still wouldst thou sing, and I have ears in vain—

To thy high requiem become a sod.

21
Q

back to self

A

Forlorn! the very word is like a bell
To toil me back from thee to my sole self!
Adieu! the fancy cannot cheat so well
As she is fam’d to do, deceiving elf.

22
Q

fled

A
Adieu! adieu! thy plaintive anthem fades
... now ‘tis buried deep  
          In the next valley-glades:  
  Was it a vision, or a waking dream?  
    Fled is that music:—Do I wake or sleep?