Kata Benda N2 Flashcards
愛情
aijou perasaan cinta
アイスキャンディー
aisukyandii es lilin
相手
aite lawan bicara, rekan
合図
aizu tanda
赤字
akaji kerugian
明け方
akegata subuh
秋祭り
akimatsuri festival musim gugur
秋雨
akisame hujan musim gugur
天の川
ama no gawa galaksi, bimasakti
案
an usulan
アンコール
ankooru encore (permintaan pertunjukan diulang)
案内
annai panduan
嵐
arashi badai
アリバイ
aribai alibi
足跡
ashiato jejak kaki
圧縮
asshuku kompresi
アステリスク
asuterisuku tanda asterik (*)
跡
ato bekas
圧力
atsuryoku tekanan, dorongan
泡
awa busa, buih, gelembung
痣
aza bekas luka
バーゲン
baagen potongan harga
倍増
baizou penggandaan
梅雨前線
bai’u zensen gelombang udara hujan
梅雨、梅雨
bai’u, tsuyu musim hujan
爆発
bakuhatsu ledakan
爆発事故
bakuhatsu jiko kecelakaan ledakan
番地
banchi nomor rumah
弁償
benshou penggantian kerugian
ベテラン
beteran berpengalaman, veteran
美人
bijin wanita cantik, orang cantik
便箋
binsen kertas surat
びしょびしょ
bisho-bisho basah kuyup
墓穴
boketsu liang lahat, liang kubur
募金
bokin dana bantuan
牧畜
bokuchiku peternakan
ボーナス
boonasu bonus
募集
boshuu perekrutan, penerimaan
棒
bou tongkat
暴風雨
boufuu’u hujan badai
防犯
bouhan pencegahan kriminalitas
忘年会
bounenkai pesta akhir tahun
部分
bubun bagian
部長
buchou general manager
無事
buji selamat
武器
buki senjata
物価
bukka harga barang
分度器
bundoki busur derajat
文学
bungaku kesusastraan
文化
bunka budaya
文明
bunmei peradaban
文脈
bunmyaku konteks
分布
bunpu distribusi, pembagian
分析
bunseki analisis
分数
bunsuu fraksi
分担
buntan pembagian tugas
分野
bun’ya bidang, area
ぶらぶら
bura-bura jalan-jalan, berayun-ayun
物資
busshi komoditas, barang
物質
busshitsu material
物理学
butsurigaku fisika
病状
byoujou keadaan penyakit
地方
chihou wilayah
地位
chii posisi, kedudukan
地下
chika ruang bawah tanah
近道
chikamichi jalan pintas
遅刻
chikoku keterlambatan
畜産業
chikusangyou peternakan
地球温暖化
chikyuu ondanka pemanasan global
沈殿
chinden pengendapan
賃金
chingin upah
鎮痛剤
chintsuuzai obat penawar rasa sakit
地理
chiri geografi
地質
chishitsu geologi
馳走
chisou pesta
直角
chokkaku garis tegak lurus
直線
chokusen garis lurus
直進
chokushin jalan lurus/terus
超過
chouka ekstra, kelebihan
長男
chounan anak laki-laki tertua
調整
chousei penyesuaian, penyetelan
調節
chousetsu pengawasan, pengaturan, regulasi
長所
chousho keunggulan, kekuatan
頂点
chouten poin puncak
中断
chuudan penangguhan, skors
中旬
chuujun pertengahan bulan
注目
chuumoku perhatian
中央分離帯
chuuou bunritai median pemisah jalan
抽選
chuusen undian
中止
chuushi penghentian
抽象
chuushou abstrak
大腸
daichou usus besar
台所
daidokoro dapur
代表取締役
daihyoutorishimariyaku CEO
大臣
daijin perdana menteri
代理
dairi wakil, wali
題名
daimei gelar
ダイヤ/ダイヤグラム
daiya / daiyaguramu diagram, bagan
団地
danchi apartemen multi-unit
段階
dankai level
男性
dansei laki-laki
断定
dantei kesimpulan
暖冬
dantou musim dingin yang hangat
出会い
deai pertemuan
凸凹
dekoboko bergelombang, tidak rata
デモンストレーション
demonsutoreeshon demonstrasi
電球
denkyuu bola lampu
電波
denpa gelombang listrik
電報
denpou telegram
伝染
densen penularan, penjangkitan
電子工学
denshi kougaku teknik elektron
電卓/計算機
dentaku/keisanki kalkulator
どきどき
doki-doki deg-degan, suara detak jantung
毒
doku racun
独立
dokuritsu kemerdekaan, kemandirian
独身
dokushin single
読書
dokusho baca buku
丼
donburi mangkuk besar
泥
doro lumpur
同意
doui persetujuan
同情
doujou perasaan iba
同感
doukan perasaan yang sama
動機
douki motivasi, pendorong
道路
douro jalan raya
道路標識
douro hyoushiki penunjuk jalan
動作
dousa tindakan, gerakan
同格
dousaku rangking yang sama
動詞
doushi kata kerja
枝
eda cabang, dahan, ranting
営業
eigyou bisnis
営業所
eigyousho tempat usaha, kantor
映像
eizou gambar pada layar
液体
ekitai cairan
エコロジー
ekorogii ekologi
延長
enchou perpanjangan waktu, sambungan
援助
enjo bantuan, pertolongan
宴会
enkai penjamuan
延期
enki penundaan
絵具/絵の具
enogu cat (lukisan)
鉛筆削り
enpitsu kezuri rautan pensil
炎症
enshou peradangan
煙突
entotsu cerobong asap
吹雪
fubuki badai salju
普段
fudan biasanya, umumnya
筆
fude kuas
不潔
fuketsu tidak bersih
袋
fukuro kantung
複写
fukusha salinan
福祉
fukushi jaminan sosial, kesejahteraan
副詞
fukushi adverbia, kata keterangan
複数
fukusuu beberapa
服装
fukusou pakaian
普及
fukyuu penyebarluasan, kepopuleran
船便
funabin pos laut
噴火
funka letusan, ledakan
雰囲気
fun’iki suasana, atmosfer
フリーランス
furiiransu pekerja lepas, freelance
付箋紙
fusenshi sticky note, memo tempel
蓋
futa penutup, cover
双子
futago anak kembar
負担
futan beban, tanggung jawab
普通
futsuu umum, biasa
不通
futsuu penghentian
夫婦
fuufu suami-istri
風景
fuukei panorama
不運
fuun tidak beruntung
風船
fuusen balon
付属
fuzoku terlampir, termasuk, afiliasi
画用紙
gayoushi kertas gambar
ガードレール
gaado reeru pagar
画鋲
gabyou paku pencet, paku payung
我意
gai kemauan diri
ガイド
gaido pemandu, guide
外壁
gaiheki tembok luar
外食
gaishoku makan di luar
崖崩れ
gakekuzure tanah longsor
学期
gakki semester sekolah
学問
gakumon akademik
学年
gakunen tahun sekolah
ガムテープ
gamuteepu lakban
元日
ganjitsu tanggal 1 Januari
岩石
ganseki batu karang
元旦
gantan hari pertama tahun baru
芸術
geijutsu seni
現場
genba lokasi kejadian, lapangan
限度
gendo batasan, limit
解熱剤
genetsuzai obat penurun panas
言語学
gengogaku linguistik
現実
genjitsu kenyataan, realita
現状
genjou kondisi sekarang
限界
genkai batasan
玄関
genkan pintu masuk, pintu depan
現金
genkin uang tunai
原稿
genkou manuskrip
原稿用紙
genkou youshi kertas naskah
減量
genryou pengurangan berat
減産
gensan pengurangan produksi
原産
gensan tempat asal
現象
genshou fenomena
減収
genshuu pengurangan pendapatan/pemasukan
減速
gensoku pengurangan kecepatan
減退
gentai penurunan, kemunduran, kemerosotan
減点
genten pengurangan nilai/poin
原付
gentsuki skuter
現在
genzai saat ini, sekarang ini
減塩
gen’en diet garam, pengurangan garam
減額
gen’gaku pengurangan jumlah uang
下宿
geshuku rumah kost
下水
gesui drainase, penyaluran got
議長
gichou pemimpin rapat
議事堂
gijidou gedung parlemen
疑問
gimon pertanyaan, keraguan
疑問符
gimonfu tanda tanya (?)
義務
gimu kewajiban, tugas
御飯
gohan nasi
塵
gomi sampah
ゴミ分別
gomi bunbetsu pemilahan/penggolongan sampah
娯楽
goraku hiburan
合同
goudou kombinasi
合格
goukaku lulus
合計
goukei keseluruhan, jumlah total
強盗
goutou perampokan, perampasan
方眼紙
gurafu youshi kertas desain grafis
逆行
gyakkou gerakan mundur
逆
gyaku kebalikan
漁業
gyogyo industri perikanan
行儀
gyougi tata krama
行事
gyouji peristiwa, kejadian
裸
hadaka telanjang
葉書
hagaki kartu post
破片
hahen pecahan, serpihan
肺
hai paru-paru
配布
haifu pembagian, distribusi
背景
haikei latar belakang
排気ガス
haiki gasu gas pembuangan
測り
hakari timbangan
発揮
hakki yang dipertunjukkan / diperlihatkan
発行
hakkou mengeluarkan, menerbitkan
拍手
hakushu bertepuk tangan
花火大会
hanabi taikai pesta kembang api
花びら
hanabira kelopak bunga
鼻水
hanamizu ingus
判断
handan pertimbangan, keputusan
半減
hangen pengurangan setengah
判事
hanji juri
半径
hankei radius
反抗
hankou perlawanan
氾濫
hanran air meluap, banjir
反政府
hanseifu anti pemerintah
反戦
hansen anti perang
半島
hantou semenanjung
犯罪
hanzai kejahatan
針
hari jarum
春一番
haruichiban angin kencang pertama di musim semi
鋏
hasami gunting
端
hashi ujung, sudut, tepi
梯子
hashigo tangga
発電
hatsuden pembangkit
初詣
hatsumoude kunjungan ke kuil pada 1 Januari
初雪
hatsuyuki salju pertama
発展
hatten pengembangan
平日
heijitsu hari kerja
閉会
heikai penutupan
平行
heikou paralel, sejajar
閉鎖
heisa pelarangan, penutupan
日当たり
hiatari pencahayaan sinar matahari
日照り/干ばつ
hideri/kanbatsu kemarau panjang
日付
hidzuke tanggal
蹄
hidzume kuku (kuda)
日帰り
higaeri perjalanan pulang pergi di hari yg sama
被害者
higaisha korban
批評
hihyou kritik, penilaian
非常口
hijouguchi pintu darurat
日陰
hikage naungan
比較
hikaku perbandingan
挽肉
hikiniku daging cincang
引っ越し
hikkoshi pindah rumah
彦防止
hikoboushi bintang altair
卑怯
hikyou pengecut
日向ぼっこ
hinatabokko berjemur menghangatkan tubuh
皮肉
hiniku sinis
筆者
hissha penulis, pengarang
冷やし中華
hiyashi chuuka mi dingin
費用
hiyou ongkos, biaya
ホッチキス
hocchikisu stepler
歩道
hodou trotoar
歩道橋
hodoukyou jembatan penyeberangan orang
保険
hoken asuransi
翻訳
hon’yaku penerjemahan
本気
honki keseriusan, kesungguhan
本物
honmono asli, original, sungguhan
本社
honsha kantor pusat
本店
honten toko pusat
頬
hoo, hoho pipi
堀
hori parit
星印
hoshijirushi tanda bintang (☆)
保証
hoshou jaminan, garansi
包丁
houchou pisau dapur
法学
hougaku ilmu hukum
方言
hougen dialek, logat
箒
houki sapu lidi
方向
houkou arah
方面
houmen arah
訪問
houmon mengunjungi
方針
houshin kebijaksanaan, haluan
包帯
houtai perban
ホワイトボード
howaito boodo papan tulis putih
雹
hyou hujan es batu
表
hyou daftar, jadwal
標準
hyoujun standar, patokan
評論
hyouron kritik
表札
hyousatsu papan nama (di depan rumah)
胃
i lambung
イチョウ
ichou buah ginko
胃腸薬
ichouyaku obat lambung, obat pencernaan
遺伝
iden keturunan
医学
igaku ilmu kedokteran
意義
igi makna, nilai
以後
igo setelah ini
違反
ihan pelanggaran
言い訳
iiwake alasan
維持
iji pemeliharaan, pertahanan
意見
iken pendapat
生き生き
iki-iki menjadi hidup, bersemangat
行き止まり
ikidomari jalan buntu
生きがい
ikigai makna kehidupan
生き物
ikimono makhluk hidup
勢い
ikioi daya, kekuatan, tenaga
育児
ikuji merawat anak, mengasuh anak
田舎
inaka kampung
稲妻
inazuma kilat, cahaya petir
インフレ
infure inflasi
引退
intai pensiun
一般
ippan umum
一方通行
ippou tsuukou jalan satu arah
イラスト
irasuto ilustrasi
容器
iremono wadah
入り口
iriguchi pintu masuk
色鉛筆
iro enpitsu pensil warna
意思
ishi tekad
意識
ishiki kesadaran
意識不明
ishiki fumei hilang kesadaran
一生
isshou seumur hidup
一種
isshu spesies
岩場
iwaba tempat berbatu karang
意欲
iyoku gairah, nafsu
地盤
jiban benteng
自治
jichi otonomi
自動
jidou otomatis
自衛
jiei perlindungan diri
地面
jimen permukaan
人物
jinbutsu tokoh
人工
jinkou buatan, tiruan
人命
jinmei kehidupan
腎臓
jinzou ginjal
磁石
jishaku magnet
地震
jishin gempa bumi
時速
jisoku kecepatan per jam
実績
jisseki pencapaian
実施
jisshi pelaksanaan, penyelenggaraan
実習
jisshuu praktik
事態
jitai perkembangan situasi
自宅
jitaku rumah sendiri
辞典
jiten kamus (satu bahasa)
自転車道
jitenshadou jalur sepeda
実物
jitsubutsu barang asli
実現
jitsugen realisasi
地割れ
jiware tanah retak
持続
jizoku keberlanjutan, kontinuitas
女王
joou ratu
女性
josei wanita
助詞
joshi kata bantu, partikel
定規
jougi penggaris
上旬
joujun 10 hari awal pada bulan
条件
jouken syarat
蒸気
jouki uap
常務
joumu direktur eksekutif
常識
joushiki akal sehat
上昇
joushou kenaikan, lonjakan
錠剤
jouzai obat tablet
受験
juken ikut ujian
寿命
jumyou batas usia
順序
junjo urutan, tata-tertib
純情
junjou hati yang bersih, hati nurani
巡査
junsa polisi
純粋
junsui murni, asli
述語
jutsugo predikat
十五夜
juugoya malam bulan purnama
重力
juuryoku gravitasi
重視
juushi yang dianggap penting
重傷
juushou luka berat, luka parah
重体
juutai sakit berat, kritis
渋滞
juutai kemacetan
重役
juuyaku direktur perusahaan
重要
juuyou kebutuhan
価値
kachi nilai, harga
課長
kachou kepala seksi, kepala bagian
花壇
kadan tempat menanam bunga
門松
kadomatsu dekorasi cemara pada tahun baru
加害者
kagaisha pelaku
化学
kagaku kimia
科学
kagaku sains
鏡
kagami cermin
影
kage bayangan
鍵
kagi kunci
鍵括弧
kagikakko tanda petik
限り
kagiri batas
改築
kaichiku rekonstruksi
階段
kaidan tangga
回復
kaifuku penyembuhan
海岸
kaigan pantai
介護
kaigo pengasuhan, perawatan
改行
kaigyou paragraf baru
開業
kaigyou pembukaan usaha/bisnis
開放
kaihou keadaan terbuka, bebas
開会
kaikai pembukaan rapat
改革
kaikaku reformasi
改名
kaimei penggantian nama
海面上昇
kaimen joushou permukaan air laut naik
改良
kairyou perbaikan, penyempurnaan
改札口
kaisatsuguchi pintu pemeriksaan karcis
快晴
kaisei cuaca cerah
会社方針
kaisha houshin kebijakan perusahaan
解釈
kaishaku penjelasan
開始
kaishi pembukaan
改心
kaishin perbaikan kelakuan
改修
kaishuu pembetulan, reparasi
海水浴
kaisuiyoku mandi air laut
開店
kaiten pembukaan toko
回答
kaitou jawaban pertanyaan
改善
kaizen perbaikan untuk kemajuan
改造
kaizou perubahan bentuk
家事
kaji urusan rumah tangga
火事
kaji kebakaran
係長
kakarichou kepala sub bagian
欠片
kakera kepingan
柿
kaki buah kesemek
かき氷
kakigoori es serut
垣根
kakine pagar tanaman
書初め
kakizome kaligrafi untuk tahun baru
括弧
kakko tanda kurung
拡張
kakuchou perluasan
核兵器
kakuheiki senjata nuklir
拡充
kakujuu perluasa, pengembangan
架空
kakuu udara
神
kami dewa, tuhan
雷
kaminari petir, guntur, guruh
科目
kamoku mata pelajaran
貨物
kamotsu kargo
紙屑
kamukuzu limbah kertas
かんかん
kan-kan berdentang-dentang, berapi-api (marah)
家内
kanai istri
感動
kandou terharu, tersentuh
缶詰
kandzume makanan kaleng
感覚
kankaku perasaan
乾季
kanki musim panas
環境
kankyou lingkungan
環境保護
kankyou hodo perlindungan/pelestarian lingkungan
甘味料
kanmiryou bahan pemanis
寒波
kanpa gelombang dingin
乾杯
kanpai bersulang
漢方薬
kanpouyaku obat herbat, ramuan herbal china
関連
kanren kaitan, hubungan
寒冷前線
kanren zensen gelombang udara dingin
完成
kansei komplit
関節
kansetsu persendian
感謝
kansha berterima kasih
関心
kanshin kepedulian, perhatian
感触
kanshoku observasi, pengamatan
鑑賞
kanshou apresiasi
乾燥
kansou gersang
感嘆符
kantanfu tanda seru (!)
監督
kantoku pengawas, sutradara
関東
kantou kantou (nama pembagian wilayah Jepang)
肝臓
kanzou hati, liver
歓迎
kan’gei penyambutan
感激
kan’geki kesan yang kuat, emosi yang dalam
カプセル
kapuseru obat kapsul
空っぽ
karappo kosong, hampa
カリキュラム
karikyuramu kurikulum
カロリー
karorii kalori
過労死
karoushi mati kelelahan
傘
kasa payung
火災
kasai bencana kebakaran
火災報知器
kasai houchiki alarm kebakaran
下線
kasen garis bawah
下線/アンダーライン
kasen/andaarain garis bawah
貸し出し
kashidashi pinjaman
加速
kasoku akselerasi
肩
kata bahu
仮定
katei hipotesa, asumsi
家庭
katei rumah tangga
蚊取り線香
katori senkou obat nyamuk bakar
活力
katsuryoku vitalitas, daya hidup
カッター
kattaa pisau cutter
カウンセリング
kaunseringu konseling, bimbingan
川岸
kawagishi tepi sungai
為替
kawase penukaran uang
怪我
kega luka, cedera
けが人
keganin orang yang terluka
気配
kehai indikasi, kehadiran
警備
keibi penjagaan
軽度
keido garis bujur
経営
keiei manajemen
経営学
keieigaku ilmu manajemen
経費
keihi biaya operasional, pengeluaran
警報
keihou alarm, peringatan
警官
keikan Baca Juga
景気
keiki aktivitas bisnis
傾向
keikou kecenderungan, tendensi
蛍光
keikou floresensi, glowing
蛍光ペン
keikoupen pen stabilo
刑務所
keimusho penjara
経理
keiri akuntansi, perbukuan
形式
keishiki formalitas
軽傷
keishou luka ringan
毛糸
keito benang rajutan
経済学
keizaigaku ilmu ekonomi
継続
keizoku keberlanjutan
欠陥
kekkan cacat, kekurangan
見物
kenbutsu melihat-lihat
建築
kenchiku konstruksi
建築学
kenchikugaku ilmu arsitektur
見学
kengaku inspeksi/wisata belajar
兼業
kengyou pekerjaan sampingan
見解
kenkai opini
肩甲骨
kenkoukotsu tulang belikat
憲法
kenpou konstitusi
権利
kenri hak
検査
kensa penyelidikan
建設
kensetsu konstruksi, pembangunan
謙遜
kenson kerendahan hati
検討
kentou pertimbangan, peninjauan
今朝
kesa pagi ini, tadi pagi
消しゴム
keshigomu penghapus
化粧
keshou make up
傑作
kessaku maha karya
結論
ketsuron kesimpulan
気圧配置
kiatsu haichi pengaturan posisi tekanan angin
牙
kiba taring
気分
kibun perasaan
帰依
kie berserah diri
寄付
kifu sumbangan, donasi
機嫌
kigen suasana hati
基本
kihon dasar
企画
kikaku perencanaan
気管
kikan saluran pernafasan
きっかけ
kikkake alasan semula, motivasi asal
気候
kikou iklim
掬
kiku bunga krisan
記念
kinen peringatan, kenang-kenangan
金庫
kinko peti besi
筋肉
kinniku otot
禁止
kinshi dilarang
金属
kinzoku metal
記憶
kioku ingatan
霧
kiri kabut
切り傷
kirikizu luka gores
霧雨
kirisame gerimis halus yang seperti kabut
規律
kiritsu disiplin
帰省
kisei pulang kampung
季節風
kisetsufuu angin musiman
岸辺
kishibe tepi pantai
気象学
kishougaku meteorologi
基礎
kiso dasar, fondasi, landasan
規則
kisoku peraturan
期待
kitai harapan, dambaan
小遣い
kodzukai uang saku
木枯らし
kogarashi angin dingin di awal musim dingin
鯉のぼり
koinobori bendera berbentuk ikan koi
個人
kojin individu
黒板
kokuban papan tulis hitam
黒板消し
kokubankeshi penghapus papan tulis
克服
kokufuku penaklukan
国王
kokuou raja (dari suatu negeri)
故郷
kokyou kampung halaman, tanah kelahiran
米印
komejirushi tanda beras (※)
小麦
komugi gandum
紺
kon biru navy
婚約
kon’yaku pertunangan
粉薬
konagusuri obat bubuk
コンクリート
konkuriito beton
困難
konnan kesulitan
コンパス
konpasu jangka, kompas
混乱
konran kekacauan, kekalutan
コーチ
koochi pelatih, pelatihan
コラム
koramu kolom
個性
kosei kepribadian, karakter
腰掛
koshikake tempat duduk
胡椒
koshou lada
こたつ
kotatsu meja kecil dengan penghangat kaki
諺
kotowaza peribahasa
骨董品
kottouhin barang antik
好物
koubutsu mineral
行動
koudou aksi
講演
kouen kuliah
公害
kougai gangguan lingkungan
郊外
kougai pinggiran kota
工学
kougaku ilmu teknologi
攻撃
kougeki serangan
鉱業
kougyou industri pertambangan
工業廃水
kougyou haisui limbah industri
候補
kouho kandidat
工事
kouji pekerjaan konstruksi
口実
koujitsu alasan, dalih
貢献
kouken konstribusi
高気圧
koukiatsu tekanan udara tinggi
航空
koukuu penerbangan
項目
koumoku barang
行楽
kouraku hiburan
考慮
kouryo pertimbangan
黄砂
kousa fenomena pasir kuning
交差点
kousaten persimpangan jalan
構成
kousei struktur, kerangka, susunan
光線
kousen sinar
高速
kousoku kecepatan tinggi
交替
koutai pergantian, pertukaran
肯定
koutei afirmasi, positif
交通標識
koutsuu hyoushiki petunjuk lalu lintas
紅葉
kouyou / momiji daun yang menguning
構造
kouzou struktur
洪水
kouzui air bah, banjir
区別
kubetsu perbedaan
嘴
kuchibashi paruh
口癖
kuchiguse kata-kata yg sering diucapkan
工夫
kufuu upaya, usaha
区域
kuiki batas, lapisan
苦情
kujou keluhan, pengaduan
茎
kuki batang, tangkai
訓練
kunren praktik
クレーム
kureemu tuntutan, celaan
クレヨン
kureyon krayon
クリップ
kurippu klip, jepitan
苦労
kurou jerih-payah, kerja keras
癖
kuse kebiasaan
掘削
kussaku penggalian
句点/丸
kuten / maru tanda titik (.)
空気
kuuki udara
空想
kuusou khayalan, imajinasi
屑
kuzu sampah, serpihan
客間
kyakuma kamar tamu
客席
kyakuseki tempat duduk tamu
キャンセル
kyanseru batal, cancel
脅威
kyoui ancaman
胸囲
kyoui lingkar dada
教授
kyouju professor
教科
kyouka mata pelajaran
供給
kyoukyuu suplai
共産
kyousan komunisme
急坂
kyuuhan tanjakan curam
吸収
kyuushuu penyerapan, absorpsi
急増
kyuuzou penambahan tiba-tiba
街角
machikado sudut kota
窓
mado jendela
窓口
madoguchi loket
孫
mago cucu
マグニチュード
magunichuudo magnitudo (satuan getaran gempa)
迷子
maigo anak tersesat
真夏日
manatsubi pertengahan musim panas
真似
mane tiruan, jiplakan
万年筆
mannenhitsu pulpen
満足
manzoku kepuasan
摩擦
masatsu friksi, konflik
マスター
masutaa majikan, master
回り
mawari sekeliling, sekitar
回り道/迂回路
mawari michi / ukairo jalan memutar
芽
me tunas
恵み/恩恵
megumi / ongkei berkah, karunia
目薬
megusuri obat mata
名簿
meibo daftar nama
名詞
meishi kata benda
名所
meisho tempat terkenal
迷惑
meiwaku masalah
メモ帳
memochou buku memo
綿
men kapas
免許
menkyo lisensi
面積
menseki area
雌蕊
meshibe putik bunga
目下
meshita bawahan (org yg drajatnya lbh rendah)
雌
mesu betina
目上
meue atasan (org yg drajatnya lbh tinggi)
目安
meyasu pedoman
道なり
michinari menyusuri jalan
未払い
miharai tunggakan
見かけ
mikake penampilan, rupa
見方
mikata teman, pendukung
幹
miki batang pohon
民話
minwa cerita rakyat
民族
minzoku bangsa, suku
密閉
mippei keadaan tertutup rapat
魅力
miryoku pesona
目次
mokuji daftar isi
門
mon pintu gerbang
文句
monku protes, keluhan
物差し
monosashi penggaris
元
moto asal, sumber, awal
申し訳
moushiwake permintaan maaf
模様
moyou pola
無断
mudan tanpa izin
矛盾
mujun kontradiksi
無料
muryou gratis
武者
musha kesatria, pejuang
無視
mushi pengabaian, tidak peduli
虫歯
mushiba gigi berlubang
無抵抗
muteikou tanpa perlawanan
鍋物
nabemono
雪崩
nadare salju longsor
長雨
nagaame hujan terus menerus
半ば
nakaba pertengahan
仲直り
nakanaori rekonsiliasi
並木
namiki deretan pohon
波線
namisen / hasen garis gelombang
夏祭り
natsu matsuri festival musim panas
夏休み
natsuyasumi libur musim panas
納得
nattoku menerima, setuju
値段
nedan harga
寝巻き
nemaki piyama, baju tidur
年代
nendai orde, zaman
年賀状
nengajou kartu ucapan tahun baru
熱波
neppa gelombang panas
熱
netsu demam
熱帯性低気圧
nettaisei teikiatsu siklon tropis
熱帯夜
nettaiya malam yang panas
日中
nicchuu siang hari
日常
nichijou sehari-hari
にきび
nikibi jerawat
日課
nikka pelajaran harian
にこにこ
niko-niko senyum-senyum
荷物
nimotsu barang bawaan
人間
ningen manusia
二酸化炭素
nisanka tanso karbon dioksida, CO2
日程
nittei agenda
にわか雨
niwakaame hujan yang tiba-tiba turun lalu berhenti
にやにや
niya-niya cengengesan, tertawa kecil
糊
nori lem
乗り換え
norikae berganti kendaraan/kereta
のろのろ
noro-noro lambat, pelan
脳
nou otak
農学
nougaku ilmu pertanian
農業
nougyou industri pertanian
農家
nouka petani
能率
nouritsu efisiensi
能力
nouryoku kemampuan, kapasitas
農産
nousan produk pertanian
塗り薬
nurigusuri obat oles, salep
女房
nyoubou istri
入梅
nyuubai permulaan musim hujan
入学式
nyuugakushiki upacara masuk sekolah
入院
nyuuin masuk rumah sakit
入社式
nyuushashiki upacara penerimaan karyawan baru
お花見
ohanami melihat bunga sakura mekar
お彼岸
ohigan waktu ziarah ke makam leluhur
屋上
okujou rooftop
お餅
omochi kue mochi
思い出
omoide kenangan
温暖前線
ondan zensen gelombang udara hangat
音楽
ongaku musik
恩恵
onkei berkah
温室効果ガス
onshitsu kouka gasu gas efek rumah kaca
大雨
ooame hujan lebat
大通り
oodoori jalan raya, jalan utama
大風
ookaze angin besar
大掃除
oosouji bersih-bersih besar-besaran
大雪
ooyuuki salju lebat
織姫
orihime bintang vega
お歳暮
oseibo bingkisan akhir tahun
お世辞
oseji pujian yang bersifat menjilat
汚染
osen polusi
お節料理
oshechi ryouri hidangan tahun baru
お正月
oshougatsu tahun baru
雄
osu jantan
お年玉
otoshidama angpao (dibagikan pada tahun baru)
お屠蘇
otoso sake khusus tahun baru
欧米
oubei eropa dan amerika
殴打
ouda pukulan, tonjokan
横断歩道
oudan hodou tempat penyeberangan jalan
応用
ouyou penggunaan, aplikasi
オゾンホール
ozon hooru lubang ozon
パンチ
panchi pelubang kertas
ぺこぺこ
peko-peko keroncongan
プレッシャー
puresshaa tekanan, pressure
雷雨
rai’u hujan guntur, hujan petir
落雷
rakurai petir yang menyambar
乱暴
ranbou mengamuk, kasar
レギュラー
regyuraa umum, biasa, regular
例
rei contoh
礼
rei memberi hormat
冷害
reigai kerusakan hasil panen karena cuaca dingin
冷夏
reika musim panas yang sejuk
冷凍
reitou pembekuan
歴史
rekishi sejarah
煉瓦
renga batu bata
連合
rengou persatuan
連続
renzoku beruntun, berantai
レポート用紙
repooto youshi kertas laporan
利益
rieki profit, keuntungan
リハビリ
rihabiri rehabilitasi
陸橋
rikkyou jembatan penyeberangan
林業
ringyou industri perhutanan
臨時
rinji sementara waktu
リサイクル
risaikuru daur ulang
理想
risou ideal
リズム
rizumu ritme, irama
路地
roji lorong, gang
ロマンチック
romanchikku romantis
論争
ronsou kontroversi
ロータリー
rootarii bundaran
老人
roujin orang tua
蝋燭
rousoku lilin
旅館
ryokan penginapan ala Jepang
量
ryou kuantitas
料理
ryouri masakan
領収
ryoushuu resi
サービス
saabisu pelayanan, service
サークル
saakuru perkumpulan, kelompok
砂漠化
sabakuka penggundulan hutan, pembentukan gurun
差別
sabetsu diskriminasi
作業
sagyou pekerjaan, pengoperasian
作法
sahou / sakuhou etika
栽培
saibai penanaman, pembudidayaan
裁縫
saihou jahitan
最高
saikou terbaik, tertinggi
災難
sainan bencana, mala petaka
才能
sainou talenta, bakat
匙
saji sanduk, sendok
堺
sakai perbatasan
逆さ
sakasa terbalik
逆様
sakasama pembalikan
作家
sakka penulis
作文
sakubun karangan
作品
sakuhin produk
索引
sakuin indeks
作成
sakusei penyusunan, pembingkaian
産地
sanchi area produksi
三丁目
sanchoume pembagian tata kota
三角
sankaku segitiga
参考
sankou referensi
三脚
sankyaku tripod
サンプル
sanpuru sampel, contoh
山林
sanrin gunung hutan
酸性
sansei keasaman
賛成
sansei setuju
酸性雨
sanseiu hujan asam
酸素
sanso oksigen
笹
sasa tanaman bambu
左折
sasetsu belok kiri
差し支え
sashitsukae halangan, rintangan
沙汰
sata hal, peristiwa, kejadian, isu
撮影
satsuei pengambilan film, pemotretan
接着剤
secchakuzai bahan perekat
設置
secchi pemasangan, instalasi
世代
sedai generasi
性別
seibetsu jenis kelamin
成分
seibun komponen
生物学
seibutsugaku biologi
成長
seichou tumbuh
制限
seigen pembatasan
生活
seikatsu kehidupan
請求
seikyuu tuntutan, klaim
生命
seimei hidup, kehidupan
性能
seinou efisiensi, daya guna
整理
seiri penyortiran
成立
seiritsu pengesahan, realisasi
成績
seiseki hasil
精神
seishin rohani, kejiwaan
正数
seisuu bilangan bulat/utuh
声帯
seitai pita suara
晴天
seiten langit cerah, langit biru
西洋
seiyou (Barat)
製造
seizou pembuatan, produksi, manufaktur
製造業
seizougyou industri manufaktur
世間
seken dunia
積極
sekkyoku positif
栓
sen tutup botol, sumbat
先日
senjitsu lain hari, hari lainnya
専攻
senkou jurusan, fakultas
専務
senmu direktur eksekutif senior
扇風機
senpuuki kipas angin
センス
sensu cita rasa, sense
洗濯
sentaku cucian
選択
sentaku pilihan
セロハンテープ
serohanteepu selotip
接触
sesshoku bersenggolan, berserempetan
説
setsu teori
設備
setsubi fasilitas
節分
setsubun 1 hari sebelum musim semi
節約
setsuyaku hemat
設定
settei pengaturan
シャープペンシル
shaapu pensiru pensil mekanik
車道
shadou jalur mobil
社会
shakai masyarakat
試合
shiai pertandingan
芝居
shibai akting
脂肪
shibou lemak, gemuk
死亡者
shibousha korban meninggal
指導
shidou kepemimpinan
紫外線
shigaisen sinar ultra violet
刺激
shigeki rangsangan, stimulasi
支配
shihai menguasai, pengendalian, dominasi
シール
shiiru stiker
シーズン
shiizun musim, season
指示
shiji instruksi, arahan
司会
shikai moderator, pemandu acara
資金援助
shikin enjo bantuan finansial
失格
shikkaku diskualifikasi
湿気
shikke kelembaban
職人
shikunin pekerja
しめ飾り
shimekazari ornamen dekorasi
染み
shimi noda
霜
shimo embun beku
霜柱
shimobashira gumpalan embun beku berbentuk tiang
霜曇り
shimogumori malam yg mendung dan berembun
親友
shin’yuu teman dekat, sahabat
慎重
shinchou penuh kehati-hatian
震度
shindo besarnya getaran gempa
進撃
shingeki serbuan
震源
shingen pusat gempa
信号
shingou lampu lalu lintas
神経
shinkei saraf
新米
shinmai beras baru panen
新年会
shinnenkai pesta tahun baru
新入社員
shinnyuu shain pegawai baru
新入生
shinnyuusei murid baru
信頼
shinrai kepercayaan
森林破壊
shinrin hakai perusakan hutan
森林火災
shinrin kasai kebakaran hutan
親類
shinrui relasi
親戚
shinseki sanak saudara
新春
shinshun awal musim semi
浸水
shinsui tergenang air
信用
shinyou kepercayaan, keyakinan
心臓
shinzou jantung
執筆
shippitsu penulisan
尻尾
shippo ekor, buntut
湿布
shippu kompres
白髪
shiraga, hakuhatsu uban
知り合い
shiriau kenalan
シリーズ
shiriizu rangkaian, seri, serial
姿勢
shisei sikap, perawakan, postur
支社
shisha kantor cabang
死傷者
shishousha korban meninggal dan luka
支出
shishutsu pengeluaran, pembelanjaan
支度
shitaku persiapan, perencanaan
指定
shitei penunjuk
支店
shiten toko cabang
しわ
shiwa keriput, kerutan
自然保護
shizen hogo perlindungan alam
食料
shokuryou bahan makanan
食糧危機
shokuryou kiki krisis bahan makanan
食欲
shokuyoku nafsu makan
食欲増進
shokuyoku zoushin bertambah nafsu makan
書物
shomotsu buku bacaan
商売
shoubai perdagangan
消防
shoubou pemadam kebakaran
勝負
shoubu menang-kalah, pertandingan
承知
shouchi persetujuan, pengertian
小腸
shouchou usus kecil
障害
shougai rintangan, penghambat
奨学
shougaku beasiswa belajar
将棋
shougi shogi (catur Jepang)
正午
shougo siang hari
商業
shougyou industri perdagangan
症状
shoujou gejala
消化
shouka pencernaan
紹介
shoukai memperkenalkan
賞金
shoukin hadiah
証明
shoumei bukti
正面
shoumen depan, permukaan
正面衝突
shoumen shoutotsu tabrakan muka dengan muka
正味
shoumi bersih, net
消耗
shoumou aus, erosi
承認
shounin persetujuan
商社
shousha perusahaan dagang
昇進
shoushin promosi, naik pangkat
衝突
shoutotsu tabrakan
所有
shoyuu kepemilikan
主張
shuchou penekanan, penegasan, desakan
手段
shudan cara
主婦
shufu ibu rumah tangga
主義
shugi azas, prinsip
出金
shukkin pengeluaran uang
宿題
shukudai pekerjaan rumah
縮小
shukushou pengecilan, penyusutan
瞬間
shunkan momen
種類
shurui jenis
出世
shusse keberhasilan dalam hidup, sukses
出席
shusseki kehadiran
集中
shuuchuu konsentrasi
集中豪雨
shuuchuu gouu hujan lebat yang terkonsentrasi
周辺
shuuhen keliling, lingkar
周囲
shuui sekeliling
習字
shuuji menulis indah
収穫
shuukaku panen
習慣
shuukan kebiasaan
修正液
shuuseieki tipe X, cairan pengoreksi
就職
shuushoku mencari pekerjaan
主役
shuyaku leading part
率直
socchoku terus terang
袖
sode lengan baju
速力
sokuryoku kecepatan
損
son kerugian
尊重
sonchou hormat, respek
損得
sontoku untung rugi
存在
sonzai keberadaan
算盤
soroban simpoa, abaku
祖先
sosen leluhur
組織
soshiki organisasi
外廊下
soto rouka lorong luar
卒業式
sotsugyoushiki upacara kelulusan, wisuda
総合
sougou gabungan, perpaduan
倉庫
souko gudang
素麺
soumen mie Jepang
総務
soumu urusan umum
遭難
sounan bencana, kecelakaan
操作
sousa pengoperasian, cara menjalankan
相当
soutou menyesuaikan
騒音
sou’on suara bising
酢
su cuka
姿
sugata sosok, figur
杉
sugi cedar Jepang
水没
suibotsu tenggelam dalam air
水害
suigai musibah banjir
睡眠
suimin tidur
水難事故
suinan jiko kecelakaan di air
水質汚濁
suishitsu odaku penurunan mutu air
推測
suisoku dugaan
水滴
suiteki titisan air
水筒
suitou termos, botol air
膵臓
suizou pankreas
筋
suji otot
墨
sumi tinta hitam, tinta China
スタイル
sutairu model, gaya, style
数学
suugaku matematika
数字
suuji bilangan
食物
tabemono, shokumotsu makanan
体調
taichou kondisi tubuh, keadaan tubuh
台風
taifuu angin topan, taifun
逮捕
taiho penangkapan
退院
taiin keluar rumah sakit
体重
taijuu berat badan
大会
taikai konvensi, pertemuan
体験
taiken pengalaman
大気汚染
taiki osen polusi udara
対立
tairitsu perlawanan, konfrontasi
対策
taisaku langkah, tindakan
体制
taisei tatanan
対照
taishou kontras
対象
taishou target
体操
taisou gimnastik
滞在
taizai menetap
高波
takanami gelombang tinggi
宝
takara harta berharga
宝くじ
takarakuji lotre
試し
tameshi percobaan, test
七夕
tanabata festival bintang tgl 7 Juli
種
tane bibit, benih
単語
tango kata/kosakata
谷
tani lembah
他人
tanin orang lain
短所
tansho kekurangan
短縮
tanshuku pemendekan, penyingkatan
淡水
tansui air segar
短冊
tanzaku kertas menulis haiku
多少
tashou sedikit banyak
達成
tassei pencapaian
縦
tate vertikal
鬣
tategami bulu tengkuk
竜巻
tatsumaki angin puting beliung
手当
teate tunjangan, penanganan
手袋
tebukuro sarung tangan
堤防決壊
teibou kekkai bendungan jebol
程度
teido derajat, tingkatan
低下
teika kemerosotan
定価
teika harga tetap, harga pas
低気圧
teikiatsu tekanan udara rendah
抵抗
teikou perlawanan
提供者
teikyousha pendonor
低温
teion suhu rendah
手入れ
teire merawat, memperbaiki
停止
teishi pemberhentian, penyetopan
提出
teishutsu pengajuan, penyerahan
手間
tema waktu dan upaya
典型
tenkei ciri khas yg mewakili
天候
tenkou iklim
転校生
tenkousei murid pindahan
手拭い
tenugui handuk tangan
手数料
tesuuryou komisi, biaya penangan
鉄道
tetsudou rel kereta
手続き
tetsudzuki prosedur, tata cara
哲学
tetsugaku filsafat
徹底
tettei tuntas, tandas
土地
tochi tanah, daratan
徒歩
toho jalan kaki
時計
tokei jam
床の間
tokonoma tempat pajangan bunga/karya seni
所々
tokoro-dokoro di sana sini, di mana-mana
得
toku keuntungan, manfaat
特長
tokuchou keahlian khusus
特色
tokushoku karakteristik
特定
tokutei spesifik
共働き
tomobataraki suami-istri sama-sama kerja
トナカイ
tonakai rusa kutub
突風
toppuu angin yang tiba-tiba kencang
トラブル
toraburu masalah, trouble
取締役
torishimariyaku direktur (perusahaan)
都市
toshi kota
到着
touchaku kedatangan
灯台
toudai mercusuar
投票
touhyou pemungutan suara
統一
touitsu penyeragaman, penyatuan
当時
touji di waktu yang sama
登場
toujou kemunculan
当選
tousen yang terpilih
翼
tsubasa sayap
蕾
tsubomi kuncup, pucuk
粒
tsubu butiran, bulir
都合
tsugou keadaan
追加
tsuika penambahan
追突
tsuitotsu ditabrak dari belakang
突き当たり
tsukiatari ujung jalan
月極
tsukigime sewa bulanan
爪
tsume kuku, cakar
罪
tsumi dosa, kejahatan
務め
tsutome pelayanan
通帳
tsuuchou buku tabungan bank
通過
tsuuka lewat
通貨
tsuuka mata uang
通訳
tsuuyaku interpretasi
梅雨明け
tsuyuake akhir musim hujan
梅雨入り
tsuyuiri awal musim hujan
打ち身
uchimi luka memar
迂回路
ukairo jalan memutar
雨季/梅雨
uki/tsuyu musim hujan
売り場
uriba tempat jualan, pasar
うろうろ
uro-uro mondar mandir
右折
usetsu belok kanan
雨天
uten cuaca hujan
輪
wa roda, lingkaran
話題
wadai topik
和服
wafuku pakaian Jepang
輪ゴム
wagomu gelang karet
賄賂
wairo suap, penyogokan
脇
waki ketiak
湾
wan teluk
割合
wariai rating
割引
waribiki diskon
家賃
yachin sewaan rumah
矢印
yajirushi tanda panah
夜間
yakan waktu malam
薬缶
yakan ketel
夜行
yakou jalan-jalan malam
薬学
yakugaku farmakologi
薬品
yakuhin obat-obatan
役目
yakume kewajiban
役人
yakunin petugas pemerintahan
役者
yakusha pemeran
山崩れ
yamakuzure gunung longsor
屋根
yane atap
予備
yobi persiapan
余暇
yoka waktu luang
予期
yoki harapan, dugaan, perkiraan
横
yoko horizontal, samping
夜長
yonaga malam yang terasa panjang
喜び
yorokobi kebahagiaan, kesenangan
世論
yoron opini publik
予算
yosan anggaran
余震
yoshin gempa susulan
余所
yosho pengabaian
予測
yosoku prediksi, perkiraan
予定
yotei perencanaan, jadwal
四つ角
yotsukado perempatan jalan
洋服
youfuku pakaian barat
溶岩
yougan lahar, lava
用語
yougo istilah, terminologi, pemilihan kata
洋品
youhin produk gaya barat
用事
youji tugas
幼児
youji balita
要求
youkyuu tuntutan, permintaan
容積
youseki kapasitas
要素
youso komponen
様子
yousu keadaan
用途
youto kegunaan
予約
yoyaku pemesanan
余裕
yoyuu kelebihan, luang
湯気
yuge asap uap air
輸血
yuketsu transfusi darah
行方
yukue keberadaan
行方不明
yukue fumei tidak diketahui keberadaannya
ユニック
yunikku unik
輸入
yunyuu impor
輸送
yusou pengangkutan
郵便
yuubin pos
夕立
yuudachi hujan guntur di sore hari
夕方
yuugata sore hari
友好
yuukou pertemanan
税関
zeikan bea cukai
全力
zenryoku sekuat tenaga
全身
zenshin seluruh tubuh
全体
zentai keseluruhan
善悪
zen’aku baik buruk
増大
zoudai perluasan
増減
zougen fluktuasi
増発
zouhatsu penambahan jumlah keberangkatan
増員
zouin penambahan jumlah anggota
草履
zouri zori (sendal tradisional Jepang)
増水
zousui penambahan volume air
増税
zouzei penambahan nilai pajak
随筆
zuihitsu karangan
図鑑
zukan buku referensi bergambar