Kapitel 11- Vom Leben in Städten Flashcards
die Peripherie
das Gegenteil: das Stadtzentrum
das Zentrum, die Zentren
der Rand/ der Stadtrand
die Firma/ das Unternehmen
der Betrieb
eine Straße, wo keine Autos fahren dürfen, mit vielen Cafés, Geschäften
Der Kaffee, aber das Café
die Fußgängerzone, -n
Gegenteil: die Ruhe
Adjektiv: laut
der Lärm
der Laden
der Or, wo man etw einkaufen kann
das Geschäft
die geogrphische Situation
wo ,,liegt” …?
die Lage
die Personen, die im Haus oder der Wohnung nebenan wohnen
der Nachbar/ die Nachbarin
die Nachbarn
next door
the boy next door
Junge von nebenan
das Gegenteil: die Langsamkeit
Adjektiv: schnell
das Tempo/ die Geschwindigkeit
der Sauerstoff
wir atmen es ein, um leben zu können
die Luft
oxygen
der Sauerstoff
eine begrenzte Region
das Gebiet/ die Zone
der Müll
das, was die Menschen wegwerfen
der Abfall
liquid oxygen
verflüssiger Sauerstoff
die Menschen, die in einem Haus/ einer Wohnung/ einer Stadt wohnen
der Bewohner/ die Bewohnerin
pl. die Bewohner
die Möglichkeiten an z.B. Waren, Kultur, Wohnungen…, aus denen man wählen kann
das Angebot, -e
Hier fahren Autos, Fahrräder, Motorräder
carosbil, drum
semn de circulatie: drum cu denivelari, drum ingustat
die Fahrbahn, -nen
das Verkehrsschild: unebene/ verengte Fahrbahn
die schlechten Gase die Autos, Fabriken usw. produzieren
die Abgase
der Ort, an dem man seinen Beruf ausübt
der Arbeitsplatz
das Fenster von Geschäften, wo man die Produkte anschauen kann, die sie verkaufen möchte
das Schaufenster
die Stadtmitte, die Innenstadt
das Stadtzentrum
Abfall, Abgase…
Gegenteil: die Sauberkeit
der Dreck/ Schmutz
alle Transportmittel, die Räder haben
die Fahrzeuge
ein Teil von einer Stadt mit einem eigenen Namen
der Stadtteil/ das Viertel/ das Stadtviertel
der Weg neben der Straße, der für die Fußgänger bestimmt ist
trotuar, sidewalk
der Gehsteig, -e
old building
nicht vollkommen modern
der Altbau,-ten
odd, strange, curious
komisch
I find the way she acts curious
merkwürdig
Ich finde es merkwürdig, wie sie sich benimmt
Zgomot in timpul colectarii gunoiului
Lärm beim Müllabfuhr/ Mülleinsammeln
Gebäude, das eine communistische Stil hat
der Plattenbau
Menschen, die:
* im Dorf
* in der Stadt leben
- der Landmensch
- Stadtmensch
locuinte
housing
das Wohnungswesen, -
block of flats
das Apartamenthaus, der Wohnungsblock, der Häuserblock
on duty
included in the offered services
im
der Dienst
im Dienst enthalten
eary shift
die Frühschicht
admission
to prepare everything for admission
die Übernahme
er beginnt alles für die Übernahme vorzubereiten
bakery
die Backstube
employee
Superiors and employees treat one another with respect
die Angestellte, gleiche
der Arbeitnehmer,
Vorgesetzte und Angestellte behandeln einander mit Respekt.
cos
der Korb, Körbe
Körbe werfen- beim Basketball
ucenic
der Lehrling
municipial building yard
städticher Bauhof
homless
der Obdachloser
superior, supervisor
der Vorgesetzter, die Vorgesetzte
to stop
aufhalten
care, suppor
die Betreuung
die Firma
der Betrieb,-e
operating materials
die Betriebsmittel
department, office
das Amt
public office
öffentliches Amt
to achieve a place by bus
einen Ort mit dem Bus erreichen
guide, guidance
der Wegweiser
reportable disease
meldepflichtige Krankheiten
attestation, certification
I needed an attestation of the copy of my certificate.
ich benötigte eine Beglaubigung der Kopie meiner Urkunde.
leaving the church
der Kirchenaustritt
registration certificate
I presented my passport and my certificate of registration.
die Meldebescheinigung
Ich zeigte meinen Pass und meine Meldebescheinigung vor
certificate
Every certificate is signed by the principal of the school.
das Zertifikat, die Bescheinigung, die Urkunde, das Zeugnis
Jedes Zeugnis wird vom Rektor der Schule unterschrieben.
event, meeting
die Veranstaltung, -en
naturalisation
facilitated naturalisation
die Einbürgerung
erleichterte Einbürgerung
citizenship
My application for British citizenship has been granted.
die Bürgerschaft,
die Staatsangehörigkeit, Staatbürgerschaft
Mein Antrag auf Erwerb der britischen Staatsangehörigkeit wurde genehmigt.
acquisition, purchase
The acquisition of new skills is important for this career.
The acquisition of data is important for my research
der Erwer, die Übernahme, Erfassung
Der Erwerb neuer Fähigkeiten ist wichtig für diese Karriere.
Die Erfassung von Daten ist wichtig für meine Forschung.
acquisition, purchase
The acquisition of new skills is important for this career.
The acquisition of data is important for my research
der Erwerb, die Übernahme, Erfassung
Der Erwerb neuer Fähigkeiten ist wichtig für diese Karriere.
Die Erfassung von Daten ist wichtig für meine Forschung.
club, society
der Verein, -e
authorisation, permit
die Genehmigung, -en
residence permits
die Aufenthaltsgenehmigungen
- generation, creation
- visa generation
- creation date
- die Erstellung, -en
- Visumerstellungen
- das Erstellungsdatum
library
public libraries
die öffentlichen Büchereien
die Bibliothek
bookshop
der Buchladen
financial support
finanzielle Förderung, Unterstützung, Hilfe
exemptions, liberations for public transport
Befreiungen für öffentliche Verkehrsmittel
mean
das Mittel, die Mittel
monument protection
der Denkmalschutz
das Denkmal
admission/ registration office
vehice registration office
approval, admission
admission office
KFZ- Zulassungstelle
Kraftfahrzeug
die Zulassung
die Zulassungstelle
parking places for disabled people
Behindertenparkplätze
der Platz
sanctioning proceedings
proceduri amenzi
questionable fine proceedings
das Bußgeldverfahren
fragwürdigen Bußgeldverfahren
security issues
issue, matter, problem
Sicherheitsangelegenheit
die Angelegenheit
goods delivery
das Ausfahren der Waren
die Ware- good
source, resource
the source of info
die Quelle
die Informationquelle
phrases, Ausdrück
turn, twist
die Wendung, -en
Wendepunkte
umgangssprachliche Wendungen
suspect
The police intercepted the suspect package.
der/ die Verdächtige
Die Polizei fing das verdächtige Paket ab.
to question, hear, examine
the police officer examined the suspect.
vernehmen
Der Polizeibeamte vernahm den Verdächtigen
witness
der Zeuge, -n
announcement
die Durchsage, -n
eveniment
Veranstaltung
hostel
die Jugendherberge
hostel
die Jugendherberge
rush-hour traffic
der Berufsverkehr, -e
I’m calling about Saturday
Ich
rufe an wegen Samstag
Cursul este anulat deoarece instructorul de curs s-a îmbolnavit.
a anula
der Kurs ausfällt, weil der Kursleiter krank geworden ist.
ausfallen
absagen
physical well-being
corporal/ physical
The physical well-being is also taken care of with international specialties.
leibliches Wohl
Auch für das leibliche Wohl ist mit internationalen Spezialitäten gesorgt.
weather outlook
die Wetteraussichten
sg. die Wetteraussicht
rush of visitors
rush
der Besucherandrang | -
der Andrang
- to reach
- noticeably, visible
At the start of the week, noticeably colder air is reaching us.
- gelingen
- spürbar
Zum Wochenstart gelangt spürbar kältere Luft zu uns
during the day
tagsüber
maximum temperature
Höchsttemperaturen
to be expected
Strong winds are to be expected in the west.
ist zu rechnen
Im Westen ist mit starkem Wind zu rechnen.
semnificativ mai bland
From the middle of the week it will be significantly milder again, temperatures will rise again to plus 10 to 12 degrees across the country.
deutlich milder
Ab Wochenmitte wird es wieder deutlich milder, die Temperaturen steigen im ganzen Land wieder auf 10 bis 12 Grad plus.
- is expected
- increase
Rain is expected to increase again from Friday.
ist zu rechnen
vermehrt
Ab Freitag ist auch wieder vermehrt mit Regen zu rechnen.
blocked/ disabled
to block
The right lane is blocked there.
gesperrt
sperren
Dort ist der rechte Fahrstreifen gesperrt.
lane/ banda
The right lane is blocked there.
der Fahrstreifen
Dort ist der rechte Fahrstreifen gesperrt.
Din cauza unui șantier mare, sunt de așteptat obstacole și pe autostrada A1 la intersecția Lövenich
Wegen einer Großbaustelle ist mit Behinderungen auch auf der Autobahn A1 Anschlussstelle
Lövenich zu rechnen.
intersection
die Anschlusstelle
In Cologne, too, there are obstructions due to heavy commuter traffic in the city center.
Auch in Köln kommt es aufgrund des starken Berufsverkehrs in der Stadtmitte **zu Behinderungen **.
to come to an obstruction
zu einer Behinderung kommen/ führen
to delay
The rain delayed the beginning of the festival.
verzögern
Der Regen verzögerte den Beginn des Festes.
persistent/ ongoing
The reason for this is the ongoing storm over western Germany.
anhaltend
Grund dafür ist der anhaltende Sturm über Westdeutschland.
- connecting flights
- immediately
Passengers who have connecting flights from Cologne should report to Gate 5 immediately.
- die Anschlussflüge
- umgehend
Passagiere, die von Köln aus Anschlussflüge haben, melden sich bitte umgehend an Gate 5.
snowfall
This flight has to be canceled due to heavy snowfall
der Schbeefall, - fälle
Dieser Flug muss wegen der starken Schneefälle ausfallen
Ich habe Hunger
Mein Magen knurrt
Ich kann mir etw bereits denken
Ich habe schon so eine Ahnung.
Ich laufe schnell die Treppen runter
Ich rase das Treppenhaus hinunter
Ich laufe schnell die Treppen runter
Ich rase das Treppenhaus hinunter
Unsere Wohnung ist im vierten Stock
Wir wohnen in der vierten Etage
Warum denkt sie das?
Wie kommt sie darauf?
Das Geschäft ist 24 Stunden offnen
Das Geschäft hat rund die Uhr geöffnet
Das ist die Kneipe, in die sie immer geht
Das ist ihre Stammkneipe
Wir sind per du
Wir duzen uns
waste of food
Lebensmittelverschwendung