july spanish Flashcards

0
Q

look down from high up

A

Otear

Desde la colina oteaba los campos distantes

Ver desde lo alto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Overrated

A

Sobrevalorado

Sobrestimado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Make out

Come into view

Be looming

A

Vislumbrar

Vislumbro farolas en la distancia aunque hay poca luz

Se vislumbra un conflicto entre varios países

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Scape goat

A

El chivo expiatorio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Dethrone

A

Destronar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Take out on

A

Agarrarsela con

No te la agarres con tu hermano, no tuvo nada que ver

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Hit the target

A

Acertar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Level

A

Arrasar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Sprout/bud

A

Brotar

La duda brotó en su mente al conocer su lugar de conocimiento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

A gag

A

Una mordaza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

A muzzle

A

Un bozal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Wheat

A

Trigo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Cotton

A

El Algodón

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Coveted

A

Codiciado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Wooing/courtship with

A

Cortejo

Cortejar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Jerkey

A

El tasajo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

To head a movement

A

Encabezar

Liderar

Alonso encabeza la lista de favoritos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

De reciente aparición

A

De nuevo cuño

El colonialismo de nuevo cuño

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Barefoot

A

Descalzo (sin calzado)

Andaba descalzo por la playa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Feverish

A

Febril (de fiebre)

Febrilmente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Advocate

A

Propugnar
(Proponer)
La constitution propugna valores democráticos

Un defensor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Plow

Labrar el campo

A

Arar

Con este arado esta pieza se ara en un par de horas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Loyal to the cause of the poor

A

Leal a la causa de los pobres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Result in/give rise to

A

Acarrear a

Conllevar

Resultar en

Dar lugar a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Hacerse dueño
Apoderarse de Poco a poco se apoderó de la empresa con malas artes
25
Ambush Go into hiding
Emboscar Emboscarse
26
Be merciless Intentionally harm
Ensañarse El asesino se ensañó con la víctima y le asestó veinte puñaladas
27
Stab
Apuñalar a alguien en
28
Water well
Un pozo
29
Buying power
Poder adquisitivo
30
Crouch
Agacharse
31
To succeed greatly
Arrasar Ella arrasó las listas de popularidad
32
Overwhelm
Agobiar Las deudas y el embargo de su salario lograron agobiarlo hasta tal punto que se quitó la vida
33
Pointy
Puntiagudo
34
Spike
Barrote Pincho
35
Spikey
Con puntas Con púas puntiagudo
36
Slime
Limo Cieno La baba
37
Cubrir en barro
Enfangar
38
Slimy
Limoso Lodoso Baboso
39
Mushy
Blando La pasta estaba sobrecocida y blanda
40
Corny
Cursi
41
Lie down Stretch out
Tumbarse Tumbar una pared Tumbar un gobierno Tumbar una ley
42
Beau gosse
Es un papichulo Esta papichulo
43
Friends with benifits
Amigos con derechos Amigovios
44
You got it!
Le atinaste Lo clavaste
45
Petword
Muletilla
46
Deshacer un cambio
Descambiar
47
Arruinar
Cebar Ya la cebó
48
Mud
El cieno El lodo El barro
49
Put mud on
Enlodar Embarrar
50
Muddy
Cenagoso Lodoso enlodado Embarrado
51
Murky water
Turbio Lodoso (muddy)
52
Slippery
Resbaladizo
53
Slippery ( smooth to the touch)
Resbaloso
54
Spit
Escupir
55
Burp
Eructar
56
Drool
Babear Baba
57
Live on
Perdurar El recuerdo de nuestro abuelo perdurará
58
Aparentemente
Por lo visto
59
Prolongar Extender Delay
Prorrogar
60
Delay
Retrasar | Demorar
61
Supply
Abastecer de Suministrar Proveer de Una florista local abasteció de flores de forma gratuita
62
Supplier
Proveedor Abastecedor Suministrador
63
Stock up on
Abastecerse de Abastecerse de comida para el invierno
64
Pin
Un alfiler Hizo un muñeco que representaba a su novio y le clavó un alfiler
65
Needle
Una aguja
66
Drain
Drenar
67
On the way to running out
Ir camino de agotarse
68
Shock absorber
Amortiguador
69
In light of this new development
Ante esta nueva coyuntura
70
War time Economic situación
Una coyuntura bélica Una coyuntura económica
71
Bellow | Holler
Bramar Se oía bramar a los toros que estaban al otro lado Del Río
72
Wink Bat your eyes
Guiñar Parpadear Mirar sin parpadear
73
Forest
El bosque Forestar
74
Rabbit
Conejo
75
Deer
Un venado Ciervo
76
Skunk
Una mofeta Zorrillo (Mx) Vivo con una mofeta venezolana
77
Possum Possum play dead
Zarigüeya Zarigüeyas se hacen el muerto
78
Weasel That fucking weasel betrayed us
Una Comadreja Nos traicionó esa puta comadreja
79
Parade around all haughty
Pavonearse
80
Shake/sway/shimmy/wiggle
Menear Menearse Meneaba las caderas al son del narco corrido Menear el esqueleto (get down)
81
Ferret You can use ferrets to hunt favors
Hurón Se puede cazar conejos con hurones
82
Spit (noun)
Siempre había escupitajo en los lavabos.
83
I excuse myself ahead of time
Me disculpo por adelantado
84
Unequal distribution of wealth
La distribución inequitativa de la riqueza
85
Harass the development of the economy
Acosaba el desarrollo de la economía
86
Unchain/ unleash/ trigger
La transformación económica desencadenó una serie de conflictos
87
Performance | Output
El rendimiento
88
The paradox of the porfiriato
La paradoja del porfiriato Paradójicamente Paradójico
89
Footprint | Tracks
No quedó huella de la antigua civilización que pobló esta región
90
Suddenly realize
De repente caí en cuenta de lo que estaba pasando
91
Sharp (not blurry)
Agudo La imagen en la tele esta aguda
92
Sow seeds Spread
Por donde va, siembra la discordia
93
The peacock spread his tail
El pavo real desplegó su cola
94
The kids splash in the fountain
Los niños chapotean en la fuente
95
Botch something
No quiero hacer una chapuza
96
The president is not just a figure head
El presidente no es solo un testaferro Hombre de paja
97
Make something out of it
Sacarle provecho
98
He shows clear signs of old age
Muestra señales claras de la vejez
99
The years are starting to show on him
Se le han empezado a notar los años
100
Barbedwire fence
El alambre de púa
101
Boycott trump
Boicotear a trump
102
Mudos
Mudo Su coño olía tan mal que me quedé mudo
103
Scorch singe
Chamuscar La comida mexicana chamusca la boca
104
Línea en una hoja
Un renglón