Italien Novembre Flashcards

1
Q

En Italie à sept heures, les restaurants sont encore ouverts

A

In Italia, alle sette, i ristoranti sono ancora vuoti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Traducteur, traître

A

Traduttore, traditore

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

As-tu encore ton t-shirt bleu?

A

Hai ancora la tua maglia azzurra? [maillot ou t-shirt]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

La chemise à manches longues est à Luca

A

La camicia dalle maniche lunghe è di Luca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ils ne sont pas méchants

A

Non sono cattivi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

La petite dame là, est sa mère

A

La signora bassa, lì, è sua moglie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Le contraire de mûr est vert

A

Il contrario di maturo è acerbo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Ils sont nés la même année

A

Sono nati (nel)lo stesso anno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ils gardent la maison propre

A

Tengono pulita la loro casa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Il n’est pas vraiment bel homme mais il est sympathique

A

Non è proprio un bell’uomo ma è simpatico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

C’est vraiment un beau jardin que le tien

A

È proprio un bel giardino il tuo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Les belles bottes sont à Maria

A

I begli stivali sono di Maria

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ce sont mes premières vacances toute seule

A

È la mia prima vacanza da sola

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Cette jupe est très laide

A

Questa gonna è molto brutta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ce n’est pas normal de manger une pizza au petit déjeuner

A

Non è normale [ ] mangiare pizza a colazione

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Cette table basse coûte très cher

A

Quel tavolo basso costa molto (caro)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Cette année le jaune est très à la mode

A

Quest’anno va molto di moda il giallo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Nous avons le même dans le bleu

A

Abbiamo lo stesso in azzurro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Le lundi le restaurant est fermé

A

Il (di) lunedì il ristorante è chiuso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

La chemise avec les manches longues est à Luca

A

La camicia con le (dalle) maniche lunghe è di Luca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Cette fille aux cheveux longs est ma soeur

A

Questa ragazza dai capelli lunghi è mia sorella

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Tous les autobus sont pleins

A

Tutti gli autobus sono pieni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Tous les deux te font bien

A

Tutti e due ti stanno bene

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Merci encore!

A

Di nuovo grazie!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Il fait beau aujourd’hui

A

Fa bel tempo oggi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Il fait mauvais temps

A

Fa brutto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Il y a beaucoup d’oiseaux dans les eaux basses du lac

A

Ci sono molti uccelli nelle acque basse del lago

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

C’est un mauvais mari

A

È un cattivo marito!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Dans le bois il y a de beaux grands arbres

A

Nel bosco ci sono dei begli alberi alti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Dans le bois il y a de beaux grands arbres

A

Les 3 premiers films de Fellini sont étranges

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

La maîtresse en personne est en train d’arriver en patin à rollers

A

La maestra stessa sta arrivando in roller

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Les glaces sont mauvaises

A

I gelati sono cattivi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Le bon, la brute, le méchant

A

Il buono il brutto il cattivo

34
Q

Ce film est lent et long, un vrai navet!

A

Questo film à lento e lungo proprio una pizza!

35
Q

C’est une belle couleur que ce jaune clair

A

È un bel colore questo giallo chiaro

36
Q

Nous n’avons jamais mangé chez lui

A

Non abbiamo mai mangiato a casa sua

37
Q

Ta confiture de bananes n’est pas bonne

A

La tua marmellata di banane non è buona

38
Q

Au déjeuner nous ne mangeons jamais le minestrone

A

A pranzo non mangiamo mai la minestra

39
Q

Je suis végétarien, je n’ai jamais mangé de viande de ma vie

A

Sono vegetariano, non ho mai mangiato carne in vita mia

40
Q

Nous prenons trois repas par jour

A

Facciamo tre pasti al giorno

41
Q

Comment faites-vous pour cuisiner sans huile?

A

Come fate a cucinare senz’olio?

42
Q

C’est un collier de dix euros

A

È una collana da dieci Euro

43
Q

J’ai envie de sandales et non pas de grosses chaussures

A

Ho voglia di sandali non di scarponi

44
Q

Je ne porte jamais de pantalons

A

Non indosso mai i pantaloni

45
Q

Mes mocassins sont dans l’armoire

A

I miei mocassini sono nell’armadio

46
Q

Actuellement le nouveau sentier est ouvert

A

Attualmente il nuovo sentiero è aperto

47
Q

Dans le bois il y a de beaux grands arbres

A

Nel bosco ci sono dei begli alberi alti

48
Q

J’achète le pain à la boulangerie

A

Compro il pane in panetteria [panificio]

49
Q

Les pâtisseries ne sont pas ouvertes

A

Le pasticcerie non sono aperte

50
Q

Il n’y a plus de boucherie au centre-ville

A

non c’è piu una macelleria in centro città

51
Q

Il y a un spaghetti par terre

A

C’è uno spaghetto per terra

52
Q

J’ai déjà préparer à manger pour demain

A

Ho già preparato da mangiare per domani

53
Q

Je n’ai pas envie d’accompagnement

A

Non ho voglia di contorno

54
Q

Comment cuisinez-vous le boeuf?

A

Come cucinate il manzo?

55
Q

Nous voulons un menu en français

A

Voremmo un menu in francese

56
Q

Prenons-nous un plat de viande ou de poisson?

A

Prendiamo un secondo di carne o di pesce?

57
Q

Aujourd’hui comme entrée j’ai préparé des spaghetti au tomates

A

Oggi, per primo, ho preparato gli spaghetti al pomodoro

58
Q

Dans ce restaurant les hors-d’oeuvre sont mauvais

A

In quel ristorante, gli antipasti sono cattivi

59
Q

Hors-d’oeuvre, entrée, plat principal et dessert, C’est trop!

A

Antipasti, primo, secondo dolce, è troppo!

60
Q

Avec la viande il y a une jardinière de légumes

A

Con la carne c’è un misto di verdura

61
Q

je suis en train de préparer un assortiment de hors-d’oeuvres

A

Sto preparando degli antipasti misti

62
Q

Nous voudrions 3 apéritifs sans alcool s’il vous plaît

A

Vorremmo tre aperitivi senz’alcol per favore

63
Q

Les hors-d’oeuvres sont dans le réfrigérateur

A

Gli antipasti sono in frigorifero

64
Q

Fais attention à ne pas boire d’alcool

A

Stai attento a non bere alcol

65
Q

Aujourd’hui, comme entrée, j’ai préparé des spaghetti à la tomate

A

Oggi, per primo, ho preparato gli spaghetti al pomodoro

66
Q

Je n’ai pas très faim, je ne prends pas l’entrée

A

Non ho molta fame, non prendo il primo

67
Q

Pouquoi ne prends-tu pas un gâteau? Tu n’as plus faim?

A

Perché non prendi un dolce? Non hai più fame?

68
Q

Ces fruits sont trop verts pour la salade de fruits

A

Questa frutta è troppo acerba per la macedonia

69
Q

Comment prépare-t-on ce poisson en France?

A

Come preparano questo pesce in Francia

70
Q

Avec la viande il y a une jardinière de légumes

A

Con la carne c’è un misto di verdura

71
Q

Dans la salade composée, je mets de la salade verte, des carottes, des poivrons crus et du thon

A

Nell’insalata mista metto insalata verde carote peperoni crudi e tonno

72
Q

Es-tu en train de préparer une sauce aux poivrons rouge ou aux tomates

A

Stai preparando una salsa di peperoni rossi o di pomodoro?

73
Q

Je vais dîner chez les Rossi

A

Vado a cena dai Rossi

74
Q

Ici ils font un excellent grilled mixed

A

Qui fanno un ottimo misto di carne

75
Q

Nous prenons notre petit déjeuner au bar

A

Facciamo colazione al bar

76
Q

Nous avons très soif; de la bière pour tous?

A

Abbiamo molta sete; birra per tutti?

77
Q

Un bon verre de vin blanc comment apéritif?

A

Un bel bicchiere di vino bianco come aperitivo!

78
Q

Je voudrais du jambon cuit s’il vous plaît

A

Vorrei del prosciutto cotto per favore

79
Q

Nous achetons nos croissants à la pâtisserie de la rue Venise

A

Compriamo i cornetti alla pasticceria di via Venezia

80
Q

Nous sommes en train de prendre notre petit déjeuner

A

Stiamo facendo colazione

81
Q

Je mets l’eau (sur le feu) pour les spaghetti

A

Metto su (…) l’acqua per gli spaghetti