Internal Assessment 3 - Discussion Flashcards

1
Q

Tout le monde devrait apprendre au moins une langue étrangère. Qu’est-ce que tu penses ?

Yes, I think there is definitely an advantage to learning a second language. I think ultimately, bilingualism enriches life. For example, if we can speak different languages, we can connect with more people and have different experiences.

A

Oui, je pense qu’il y a certainement un avantage à apprendre une deuxième langue. Je pense qu’en fin de compte, le bilinguisme enrichit la vie. Par example, si nous pouvons parler les différentes langues, nous pouvons nous connecter avec plus de personnes et avoir des expériences différentes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Question: Pour toi, le sport est-il un devoir ou un plaisir ?

It’s definitely a pleasure. I think exercise is definitely a duty and a need, and it can manifest as a sport, but it’s not necessary. For example, we think of running and walking as exercises, but walking and running are often independent activities.

A

C’est définitivement un plaisir. Je pense que l’exercice est certainement un devoir et un besoin, et il peut se manifester comme un sport, mais ce n’est pas nécessaire. Par exemple, nous considérons la course et la marche comme des exercices, ils ne sont pas souvent considérés comme des sports

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Question: Que feriez-vous si vous preniez une année sabbatique ?

If I could take a year off, I would travel the world. In particular, before university and work, I think traveling is an incredible opportunity. I’m going to visit New York, my favorite city in the world. Also, I’m going to see Europe, especially France and all the spectacular architecture and all the art.

A

Si je pouvais prendre une année sabbatique, je ferais un tour du monde. Je vais visiter l’europe, en particulier la France parce que j’aime l’architecture comme l’arc de triomphe ou les vieux bâtiments, et parce que j’aime l’art, et donc je veux voir le louvre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Question: Le tourisme est-il en train de détruire les lieux historiques ?

Unfortunately yes, many historical sites are destroyed by tourism. I think because some historical sites are very popular and too many people visit them every day. This erodes natural or extremely ancient sites like the pyramids, par example.

A

Malheureusement, oui, de nombreux sites historiques sont détruits par le tourisme. C’est parce que ces sites sont très populaires et donc trop de gens les visitent. Avec le temps, le tourisme constant va détériorer ces sites fragiles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Question: Les gens ont-ils plus de loisirs qu’avant ?

Today, on average, we certainly have more free time and therefore more time for leisure than before. I think technology is the biggest part of the reason. Today, most people don’t work more than 12 hours a day like in the industrial age, before technology.

A

Aujourd’hui, en moyenne, nous avons certainement plus de temps libre et donc plus de temps pour les loisirs qu’avant. Je pense que la technologie est la plus grande partie de la raison. Aujourd’hui, la plupart des gens ne travaillent pas plus de 12 heures par jour comme à l’ère industrielle, avant la technologie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Question: Comment les voyages peuvent-ils nous aider à être plus tolérants ?

Tourism exposes you to new people. I think we don’t understand that people in other countries live very differently from us and tourism demonstrates that there is more than one right way to live life.

For example, there is a difference between patriotism (par-iot-ism) in South Africa and Canada. Canadians are generally proud of their country. Canadian flags can be seen outside homes and inside businesses. In South Africa, where I was born, this is never the case.

A

Le tourisme vous expose à de nouvelles personnes. Je pense qu’on ne comprend pas que les gens dans d’autres pays vivent très différemment de nous et le tourisme démontre qu’il existe plus d’une manière correcte de vivre la vie.

Par exemple, Il existe une différence entre le patriotisme (par-iot-isme) en Afrique du Sud et au Canada. Les Canadiens sont, en général, fiers de leur pays. On peut voir des drapeaux canadiens à l’extérieur des maisons et à l’intérieur des entreprises. En Afrique du Sud, où je suis né, ce n’est jamais le cas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Le chômage pour certains est-il inévitable ? Pourquoi pas) ? Dans ton pays y a-t-il beaucoup de chômage - dans quels secteurs ?

I think unemployment is definitely inevitable for people who are unable to work, due to illness or some other personal problem. But I think there are a lot of jobs right now, In fact, there are too few employees in my (pay-yee), Canada.

A

Je pense que le chômage est définitivement inévitable pour les personnes incapables de travailler, en raison d’une maladie ou d’un autre problème personnel. Mais je pense qu’il y a beaucoup d’emplois en ce moment, En fait, il y a trop peu d’employés dans mon (pay-yee), le Canada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Quel rapport les Français entretiennent-ils avec la nourriture ?

I think that in general, the French are very fond of food and meals. In France, food is not just a necessity, it is part of living well.

A

Je pense qu’en général, les Français aiment beaucoup la nourriture et les repas. En France la nourriture n’est pas seulement une nécessité, elle fait partie du bien vivre. Et les opinions populaires sur les français reflètent ce fait.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Avons-nous réalisé le mariage pour tous ?

Yes, we achieved marriage for all in my country and France, but not all LGBTQ (elle-jay-bay-tey-cuu) people are treated the same. For example, there is still a lot of resistance to gay rights in France. I say this because many people still protest against gay IVF, and because homophobia in general is still a big problem in both countries

A

Oui, nous avons réalisé (riel-eezay) le mariage pour tous dans mon (pay-yee) et en France, mais toutes les personnes LGBTQ (elle-jay-bay-tey-cuu) ne sont pas traitées de la même manière. Par exemple, il y a encore beaucoup de résistance aux droits des homosexuels en France. Je dis cela parce que beaucoup de gens protestent encore contre la FIV pour des homosexuels, et parce que l’homophobie en général est toujours un problème important dans les deux pays.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Comment l’homophobie et le racisme se manifestent-ils dans notre société / en France / dans le p
zays francophone ?

I think homophobia and racism are very present in our society. In France, we studied the fight for but also the fight AGAINST marriage for all. Homosexuals won the right to IVF in 2021, which is extremely recent, and many people still oppose it.

A

Je pense que l’homophobie et le racisme sont très présents dans notre société. En france, nous avons étudié la lutte pour mais aussi la lutte CONTRE le mariage pour tous. Les homosexuels ont obtenu le droit à la FIV en 2021, ce qui est extrêmement récent, et beaucoup de gens s’y opposent encore.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Le tourisme n’est-il pas mauvais pour l’environnement ? Que faire pour limiter tous ces abus ?

Yes, tourism is bad for the environment, but there are some things we can do to limit our environmental impact. For example, airplanes create a huge amount of gas emissions, so it is important to reduce the number of flights. In addition, you can use your own reusable products such as reusable bottles and bags. I think every tourist in general should try to reduce their impact.

A

Oui, le tourisme est mauvais pour l’environnement, mais il y a certaines choses que nous pouvons faire pour limiter notre impact environnemental. Par example, les avions créent une énorme quantité d’émissions de gaz, il est donc important de réduire le nombre de vols. De plus, on peut utiliser ses propres produits réutilisables comme des bouteilles et des sacs réutilisable. Je pense que chaque touriste en général doit essayer de réduire son impact.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Comment passes-tu tes vacances d’habitude ? Aimerais-tu passer des vacances différentes ?

I take different types of vacations, sometimes in big cities and sometimes in tropical places I think both are amazing, because I like different vacations but I definitely prefer cities because I like art, culture, museums and cafes.

A

Je prends différents types de vacances, parfois dans les grandes villes et parfois dans des endroits tropicaux Je pense que les deux sont incroyables, parce que j’aime des vacances differents mais je préfère certainement les villes parce que j’aime l’art, la culture, les musées et les cafés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

D’après toi, si on continue comme ça, comment sera la planète dans 50 ans ?

I think if we don’t act on climate change, the planet will be a terrible world to live in. If we don’t start today to fight climate change, people will suffer and people will die from preventable causes.

A

Je pense que si nous n’agissons pas contre le changement climatique, la planète sera un monde horrible où vivre. Si nous ne commençons pas aujourd’hui à lutter contre le changement climatique, des gens vont souffrir et des gens vont mourir de causes évitables.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Le plastique est-il un grand fléau pour notre planète? Pourquoi (pas)? Comment pourrait-on vivre sans plastique?

Yes, plastic is the biggest pollutant in the world because it does not break down. We try to reduce plastic consumption and we use biodegradable (bee-oh-day,grad,able) products like cups and paper bags. In my province, we have banned the use of single-use plastics.

A

Oui, le plastique est le plus grand polluant au monde car il ne se décompose pas. Nous essayons de réduire la consommation de plastique et nous utilisons des produits biodégradables (bee-oh-day,grad,able) comme des tasses et des sacs en papier. Dans ma province, nous avons interdit l’utilisation des plastiques à usage uniqu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Penses-tu que les adultes vont écouter ces jeunes et leurs concerne pour l’environnement ?

I think some adults don’t think climate change is serious, maybe because they won’t live to see its devastation.
Therefore, young people need to be heard on the issues that affect us most.

A

Par conséquent, les jeunes ont besoin d’être entendus sur les sujets qui nous affectent le plus.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly