Infinitivergänzungen Flashcards
wagen
Sie wagt nicht, den Mund aufzumachen.
oser_
Elle n’ose_pas ouvrir la bouche.
träumen
Er träumt davon, berühmt zu werden.
rêver de + infinitif
Il rêve de devenir célèbre.
versuchen
Versuche, mich zu verstehen.
essayer de + infinitif
Essaie de me comprendre.
Stehen à- oder de-Infinitive nach einem Nomen mit bestimmtem Artikel?
de
lieber (haben/tun/machen)
Sie schweigt lieber.
aimer mieux_
Elle aime mieux_se taire.
lernen
Dieser Hund muss gehorchen lernen.
apprendre à + infinitif
Ce chien doit apprendre à obéir.
Angst haben
Er hat Angst davor, über die Strasse zu gehen.
avoir peur de + infinitif
Il a peur de traverser la rue.
zwingen
Man zwingt mich zu antworten.
forcer à + infinitif
On me force à répondre.
hindern/verhindern
Wer hindert dich daran fortzugehen?
empêcher de + infinitif
Qui t’empêche de partir?
beginnen
Es beginnt zu regnen.
commencer à / de + infinitif
Il commence à / de pleuvoir.
Verlangen Verben des Glaubens und der Meinung ∅-, à- oder de-Infinitive?
(croire, s’imaginer)
∅
Verlangen Verben der Vorliebe (Neigung/Abneigung) ∅-, à- oder de-Infinitive?
(aimer, adorer, préférer, aimer mieux, il vaut/vaudrait mieux, détester)
∅
sich freuen
Ich freue mich/Es freut mich, dich wiederzusehen.
réjouir de + infinitif
Je me réjouis de te revoir.
darum gehen
Es geht darum, Zeit zu gewinnen.
agir de + infinitif
Il s’agit de gagner du temps.
bitten
Ich bitte Sie, mir zu helfen.
oder
Ich bitte dich, morgen wiederzukommen.
demander de + infinitif
Je vous demande de m’aider.
ou
prier de + infinitif
Je te prie de revenir demain.
Verlangen Verben des Wunsches und der Hoffnung ∅-, à- oder de-Infinitive?
(désirer, souhaiter, espérer)
∅
telefonieren
Man hat mir telefoniert, ich solle kommen.
téléphoner de + infinitif
On m’a téléphoné de venir.
anbieten
Sie hat mir angeboten, mir zu helfen.
offer de + infinitif
Elle m’a offert de m’aider.
schreiben
Schreib ihm/ihr, er/sie solle uns anrufen.
écrire de + infinitif
Ecris-lui de nous appeler.
versprechen
Ich verspreche dir, nicht wieder anzufangen.
promettre de + infinitif
Je te promets de ne pas recommencer.
vergessen
Ich habe vergessen, es ihnen zu sagen.
oublier de + infinitif
J’ai oublié de le leur dire.
vorschlagen
Er schlägt vor, ins Kino zu gehen.
proposer de + infinitif
Il propose d’aller au cinéma.
fertig sein/machen
Bist du fertig mit Essen?
oder
Bist du fertig mit Arbeiten?
finir de + infinitif
As-tu fini de manger?
ou
terminer de + infinitif
As-tu terminé de travailler?
Stehen à- oder de-Infinitive nach einem Nomen mit Teilungsartikel?
à
verdächtigen
Ich verdächtige ihn, mein Velo gestohlen zu haben.
soupçonner de + infinitif
Je le soupçonne d’avoir volé mon vélo.
Verlangen Verben des Gelingens ∅-, à- oder de-Infinitive?
(arriver, réussir)
à
verzichten
Er hat darauf verzichtet, Karriere zu machen.
renoncer à + infinitif
Il a renoncé à faire carrière.
befehlen
Ich befehle dir zu schweigen.
ordonner de + infinitif
Je t’ordonne de te taire.
erlauben
Man erlaubt uns nicht einmal zu träumen.
permettre de + infinitif
On ne nous permet même pas de rêver.
zögern
Er wird nicht zögern, uns zu helfen.
hésiter à + infinitif
Il n’hésitera pas à nous aider.
vorhaben
Er hat vor, in die Ferien zu gehen.
compter_
Il compte_partir en vacances.
hoffen
Ich hoffe, Erfolg zu haben.
espérer_
J’espère_réussir.
anklagen
Man klagt ihn an, seinen Freund ermordet zu haben.
accuser de + infinitif
On l’accuse d’avoir tué son ami.
Verlangen Verben der Beendigung à- oder de-Infinitive?
(finir, terminer, arrêter)
de