In Piazza_9b_13a Flashcards
besonders
speciale (avv. specialmente)
zunehmen
mettere su chili
der Trainer
l’allenatore
die Trainerin
l’allenatrice
langsam
lento (avv. lentamente)
teilnehmen; mitmachen
partecipare (io partecipo)
die Gymnastik
la ginnastica
schnell
veloce
bewegungslos; still
fermo
stehen bleiben; anhalten
fermarsi
Los! Auf geht’s!
forza!
Aerobic
l’aerobica
Bergsteigen
l’alpinismo
Fahrradfahren
andare in bicicletta
Reiten
andare a cavallo
Leichtathletik
l’atletica leggera
Fußball
il calcio
Drachenfliegen
il deltaplano
Gymnastik
la ginnastica
Golf
il golf
Schwimmen
il nuoto
Handball
la palla a mano/ pallamano
Volleyball
la pallavolo
Basketball
la pallacanestro/ il basket
Fallschirmspringen
il paracadutismo
Rafting
il rafting
Fechten
la scherma
Skifahren (Alpin/ Langlauf)
lo sci (alpino/ di fondo)
Wasserski
lo sci nautico
Snowboard
lo snowboard
Tauchen
lo sport subacqueo
Tennis
il tennis
Segeln
la vela
jdn gern haben; mögen
voler bene a qn
sich in jdn verlieben
innamorarsi di qn
das Herz
il cuore
die Ohrringe
gli orecchini
na gut!
ebbè
süß; hübsch
carino; - a
kurz
corto
die Brille
gli acchiali
die Widmung
la dedica
nervös
nervoso
die Zigarette
la sigaretta
rauchen
fumare
die Blume
il fiore
leihen
prestare
schüchtern; scheu; zurückhaltend
timido
erlauben
permettere (permesso)
schwer (Gewicht)
pesante
die Poesie; das Gedicht
la poesia
handeln von; sich handeln um
trattarsi
die Meldung; Nachricht
il messaggio
ironisch
ironico
als … fungieren; so tun; als ob
fare da
persönlich
personale
neugierig
curioso
gewisse; -r; -s
certo; -a
offensichtlich
ovviamente
innen; innerhalb
dentro
auf dem Laufenden sein
essere al corrente
still!
acqua in bocca!
die Freundschaft
l’amicizia
leise; langsam
piano
sich beruhigen
calmarsi
bisher; bis jetzt
finora
der Beweis; die Probe
la prova
direkt
diretto
sich verwählen
sbagliare numero
schreien; rufen
gridare
eifersüchtig
geloso
der Rivale
il rivale
die Eifersucht
la gelosia
das Vertrauen
la fiducia
die Ehrlichkeit
la sincerità
die Sensibilität
la sensibilità
gesellig
socievole
binden; anknüpfen
legare
jdm vertrauen
fidarsi di qn
vermeiden; aus dem Weg gehen
evitare
verzweifelt
disperato
verzweifeln
disperare
das Verhalten; die Haltung
l’atteggiamento
weiblich
femminile
die Würde
la dignità
etwas verdienen
meritare qc
wieder/erneut anrufen; zurückrufen
richiamare
das Telefonat
la telefonata
sich verhalten; sich benehmen
comportarsi
abschließen; zu Ende kommen
concludere
sich ergeben; entstehen
risultare
die Charakteristik; (typ.) Eigenschaft
la caratteristica
der Defekt; Fehler; Mangel
il difetto
charakterisieren
caratterizzare
eventuell
eventuale
bis zu dem/welchem Punkt
fino a che punto
praktisch
pratico
konkret; wirklich; tatsächlich
concreto
ruinieren; zerstören
rovinare
geregelt; regelmäßig
regolare
das Benehmen; das Verhalten
il comportamento
das Aussehen; das Äußere
l’aspetto
sich ähneln
assomigliarsi
irgendein; -e; -es
qualsiasi
zählen
contare
auf etwas/jdn zählen
contare su qc/qn
das Beispiel
l’esempio
die Leidenschaft
la passione
der Motor
il motore
selten
raro; raramente avv.
streiten
litigare (litigo; litighi)
der Artikel (Zeitung)
l’articolo
gegenseitig
a vicenda
der Charakter
il carattere
sich verstehen
andare d’accordo
kritisieren
criticare
jdn gut behandeln
trattare bene qn
lange Zeit; langandauernd
a lungo avv.
sich aufregen
arrabbiarsi
jdn … machen
rendere qn + agg.
und andersherum
viceversa
die Flöte
il flauto
vorherig
precedente
die Augenbraue
il sopracciglio
verteidigen
difendere
die Ehrbarkeit
la rispettabilità
Lichtjahre entfernt sein von
essere distanti anni luce
aufgeben
abbandonare
jeder (beliebige)
chiunque (inv.)
da; weil
poiché
bereit sein (zu)
essere disposto
der Inhalt
il contenuto
die Beziehung
la relazione
tolerieren
tollerare
sich (einer Sache) stellen
affrontare
neidisch
invidioso
beleidigt sein; etwas übelnehmen
offendersi
besonders
in particolare
auf Tour(nee)
in tournee
sich setzen; Platz nehmen
sedersi
der Einfluss (auf jdn); die Grippe
l’influenza (su qn)
la decisione
die Entscheidung
beschützen
proteggere (protetto)
der Teil
la parte
be’ (=bene)
gut
il cantante
der Sänger
la cantante
die Sängerin
la posizione
die Position; Stellung; Lage
il mammone
das Muttersöhnchen
die Statistik
la statistica
die (Ver-)Änderung; der Wandel
il cambiamento
die Hälfte; Mitte
il metà
ansteigen; zunehmen
aumentare
verkleinern; verringern; abnehmen
diminuire (-isc-)
das Thema
il tema
der Autor
l’autore
die Autorin
l’autrice
einerseits … andererseits
da una parte … dall’altra (parte)
da; weil
siccome
da; weil
vosto che
der Paragraph; der Abschnitt
il paragrafo
die Zeile; Linie; der Strich
la riga pl le righe
der/die Leser/in
il lettore/la lettrice
die Praxis; Übung
la pratica
die Gewohnheit
l’abitudine
das Risiko
il rischio
die positive/negative Seite
il lato positivo/negativo
der Streifen; hier: der Comic
la striscia
die Gemeinschaft; Gemeinsamkeit; Solidarität
la solidarietà
der Erfolg
il successo
die Macht
il potere
das Geld
il denaro
die Comic-Zeichnung
la vignetta
der Augenarzt
l’oculista
unleserlich
illeggibile
die Gesellschaft; Gemeinschaft
la società
verbessern
migliorare
lebendig
vivo
anhalten; stoppen
fermare
argumentieren; nachdenken
ragionare
die Uniform
la divisa
das Priestergewand
l’abito sacro
nur
soltanto
das Böse; das Übel
il male
das Gute; das Gut
il bene
der Quadratmeter
il metro quadro/quadrato
hier: festgelegt
dovuto
die Realität
la realtà
der Unbekannte
lo sconosciuto
unbekannt
sconosciuto
die Haut
la pelle
solange
finché
das (Kopf-; Fuß-)Weh
il mal (di testa; di piede; …)
beschränken
limitare
der Respekt; die Achtung
il rispetto
auch nicht
neanche
der Verstand; der Geist
la mente
sich übergeben
vomitare
betrügen; reinlegen; klauen
fregare (pop.)