IK - TK Flashcards

1
Q

Interkulturelle Kommunikation

A

= Beziehung zw. Angehörigen unterschiedlicher Kulturen
=Wissenschaftliches Fach, Modebegriff
=neue Dimension der Globalisierung, Vernetzung der Volkswirtschaften, Personalmanagement
(Massentourismus, Migration, Kooperation)
=andere Konventionen als fremd erfahren und auf ihre eigenen zurückgreifen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Erfolgreiche Interkulturelle Kommunikation

A
mehrere Sprachen verstehen 
Interesse am anderen
Anerkennung eines gleichen Wertesystems
interpersonale Interaktion
mediatisierte IK
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Formen der Interkulturalität

A

Sprachmischung
Kulturmischung
Prozesse kreativer Integration von Elem. fremder Kulturen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Interkulturalität

A

Phänomene die aus dem Kontakt unterschiedlicher Kulturen entstehen
umfassender als der Begriff der IK

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Interkulturelle Kompetenz

A
Verhaltens-, Verstehens- und Kommunikationskompetenz
Affektive dimension (ik Sozialkompetenz)
Kognitive Dimension (kultur(spezifisches) Wisssen)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Formen der Kulturmischung

A

Interkulturalität
Metissage
Hybridisierung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Metissage

A

assimilationistische Verschmelzung der Kulturen mit der Kultur des Mutterlandes (Kolonien)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Hybridisierung

A

postkoloniale Kulturtheorie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Multikulturalität

A

soziokulturelles Charakteristikum
innerhalb eines sozialen Systems
= Koexistieren mehrerer Kulturen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Modelle multikultureller Gesellschaften

A

Assimilationistisches Modell - Anpassung an den Minderheitenkulturen
Apartheid-Modell - strikte Abtrennung, Abschottung und Ghettoisierung der Minderheit
Polyzentristisches Modell - gleichberechtigtes Nebeneinander verschiedener Kulturen innerhalb der Gesellschaft (ohne hegemoniale Mehrheit)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Transkulturalität

A

überschreitet die Grenzen einer Kultur
plurale Kulturelle Identitäten (durch Vernetzung vieler Kulturen)
Ineinandergreifen mehrerer Elementen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Phasen der Globalisierung

A

De-Territorialisierung (Institutionen, Unternehmen)
Hybridisierung (gegenseitige Interaktion u. Beeinflussung)
Globalisierung (lokale Aneignung globalisierter Phänomene - Imitation)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

interkulturelle Wirtschaftskommunikation - Anwendusngsfelder

A

interk. Organisationslehre
interk. Marketing
interk. Personalorganisation u. -entwicklung
(+ internat. Kommunikationsstrategie, interk. Kommunikationsstrukturen)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Kulturtransfer durch Translation

A

Übersetzung
Dolmetschen
Synchronisation u. Untertitelung
Lokalisierung, Adaptationen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Translation u. TK

A

Translation = konventionalisierte interlingule u. transkulturelle Interaktion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Kulturkompetenz

A

= Orientierungsrahmen für Gewohnheiten, Konventionen u. Werte einer Gesellschaft
erkennen kollektiver Merkmale und daraus abgeleitete Verhaltensweisen
nicht festgeschrieben > weitere entwicklung
Kultur wird durch Sprache transponiert

17
Q

Sprachkompetenz

A

Vermittlungsinstrument, Bedeutung von Sprache, Wechselwirkung Sprache-Denken
konstruierendes und konstruiertes Kommunikationsmittel
manipulatives instrument im ständigem Wandel
generisches maskulinum > Geschlechtergerechte Sprache (Beruf, Bezahlung)
Genderorientierte Systemkritik > Feminismen

18
Q

Genderorientierte Handlungsfelder

A
Gender Budgeting
Politische Handlungsfelder
Gehälter
Gläserne Decke
Sprache (Veränderung auf lexikalischer und Diskurs-Ebene
19
Q

Veränderung auf lexikalischer Ebene

A
Paarform
Binnen-I
Schrägstrich
Gender Gap
Geschlechtneutrales Formulieren
20
Q

Veränderung auf Diskursebene

A

Symmetrie
(gleichwertige Darstellung, keine Unterschiede festschreiben)
kein Sexismus durch Sprache
keine Sprachbilder, die Stereotype produzieren
keine homophobe Äußerungen

21
Q

Austriazismen

A

Symbole von Macht und Identität

Kontruktion nat. Identitäten

22
Q

Textkompetenz

A
Zusammenhang Kultur-Sprache-Text
kritische Analyse und Reflexion AT
Probleme erkennen
Probleme lösen
bewusste Konstruktion eines neuen Textes
> Übersetzen = Neugestaltung =/= Reproduzieren im Rahmen der Zielkultur
23
Q

Interkulturelle Kommunikationsforschung

A

‘70 USA, Kanada
Migration
Rückkehr ins Herkunftsand > interkulturelle Mittler des globalen Kulturtransfers

24
Q

Aktuelle Globalisierungsprozesse

A

Globaler Einfluss USA weniger im Vordergrund
vielfältige komplexe kulturelle Vermittlungs-/Rezeptionsformen
interdisziplinäre Forschung (Kultur + Politik + Wirtschaft)

25
Q

Migration

A

Krieg
Arbeitskräftebedarf, wirtschaftliche Expansion
sozio-ökonomische Gründe
= neue Herausforderung für aufnehmende Gesellschaften (Integration, Kommunikation) > multikulturelle Gesellschaft