⭐️ Idioms Flashcards
Keep me up to date
Me mantienes a tanto
Mantenerse a tanto
To stand up
Dejar plantado
Be in a hurry
Tener prisa
Make a scene
Armar una escena
Hacerse ilusiones
To get your hopes up
Take for granted
Dar por sentado
Make sense
Tener sentido
Turn around
Dar la vuelta
Take advantage of
Tomar ventaja de
Here we go again
Ya estamos otra vez
All in good time
Todo a su debido tiempo
Hacer borrón y cuenta nueva
Wipe the slate clean
To each his own
Cada loco con su tema
To get up on the wrong side of bed
Levantarse con mal pie
To lend a hand
Echar una mano a alguien
To be fed up
Estar hasta las narices
To be in a bad mood
Estar mala uva
To make something more complicated than necessary
Buscarle tres pies al gato
To cost an arm and a leg
Costar un ojo de la cara
Just in case
Por si las moscas
To screw up
Meter la pata
Better late than never
Más vale tarde que nunca
Better to prevent than to cure
Más vale prevenir que curar
I’ll scratch your back if you scratch mine
Hoy por tí, Mañana por mí
Variety is the spice of life
En la variedad está el gusto
Looks can be deceiving
Las apariencias engañan
To kill two birds with one stone
Matar dos pájaros de un tiro
To be loaded (rich)
Estar forrado
To be well connected
Tener enchufe
People get what they deserve
Cada una tiene lo que se merece
When one door closes, another one opens
Cuando se cierra una puerta, se abre una ventana
To start to
Ponerse a
To spend money on
Gastar en
To come up
Dar con
To run out of
Quedarse sin
To keep something
Quedarse con
To lead to
Llevar a
To try to
Tratar de
To miss
Echar de menos
To make fun of
Reírse de
To rely on
Contar con
To have just
Acabar de
To begin to, start suddenly to
Echarse a
Like no other
Como ningún otro
To ignore, to look the other way
Hacer la vista gorda
Of course
Desde luego que si
Not to mention
Por otra parte, Además
To think over
Dar vueltas a, Pensar
To trick
Dar gato por liebre, Engañar
To cope
Hacer frente
To be back
Estar de vuelta
Attentive of, waiting for, on the lookout for
Estar pendiente de algo