Ich sage ja nicht #2 Flashcards
rufen
to exclaim
nachher
afterwards
Hilf mal ‘n bißchen.
Give me a hand.
die Schnur
cord
klauen
steal
die Zeche
bill
prellen
to cheat
drün
skinny
dreckig
filthy
kleben
to stick / be sticky
aufhören
to cease
zirpen
to twitter / chirp
die Grille
cricket
der Grill
grill
hinsehen
to take a look
die Blase
blister, bladder, speech bubble, gang
unsicher auf den Beinen
unsteady on their feet
das Heftpflaster
plaster
gut drauf sein
to feel good
Ich setze drauf, dass
I bet that
Ich pfeife drauf.
I couldn’t care less.
Verlass dich drauf.
Take my word for it.
legen
to put (place)
die Wollsocken
woolen socks
barfuß
barefoot
wenn es nicht etw gewesen hätte
if sth hadn’t happened
etw gern haben
to like sth
schweigen
to remain silent
weggewesen
to be away
Paß auf…
Listen…
wischen
to mop / wipe
Für immer
all the time
der Verstand
sanity
die Fensterscheibe
window pane
kaputtschlagen
to break
Halt still.
Stay calm.
Was war da zu (V)?
What was there to (V)?
das Gespenst
ghost / spectre
nicken
to nod
Iß was.
Eat something.
die Bank
bench
fettig
fat / greasy
der Korb
basket
erschossen aufgefunden werden
to be found shot dead
die Schrotflinte
shotgun
im Suff
while under the influence of alcohol
die Schießübung
firing practice
die Schnapsflasche
bottle of booze
heulen
to howl
anhören
to listen to
weinerlich
tearfully
drüben
over there
schreien
to scream
lärmen / Lärm machen
to make a noise
der Stiefel
boot / boot-shaped beer bottle
die Zehe
toe
etw jdm hier geben / reichen
to hand sth to sb
lallen
to babble
zur Seite rücken
to move to the side
woanders
somewhere else
Das gibt’s ja alles gar nicht.
There’s no such thing,
atmen
to breath
Ich wage es ja nicht.
I don’t dare to do that.
die Schlösser
castle
der Graf
earl
meine Referenz
my reverence
sich verbeugen
to bow
klingeln
to ring
vorn
vor den
pflegen
to maintan
nachfragen
to enquire
das Gerät
device
auf der Durchreise
passing through
erbitten
request
zwitschern
to twitter
der Diener
servant
die Leine
leash
bellen
to bark
das Eisentor
iron gate
das Steinchen
pebble
fein
subtle
der Hauseingang
building entrance
auftreten
to occur, emerge
vorsichtig
carefully
der Sessel
armchair
die Lehne
armrest
zerbrechlich
fragile
höchstens
at most
winzig
small (person)
seitlich
sideways
überhaupt
anyways
nimmt (wo) Platz
to take a place sw
der Geldschein
bank note
zustecken
to attach together
empfangen
treat guests
der Fluss
river
runter ans Wasser
down into the water
die Brücke
bridge
vorbeifließen
to flow by
wiegen
to weigh / chop
mal Platz machen
to make some space
das Ehepaar
couple
eigentlich
actually
der Schluck
belt of liquor
spüren
to feel
unsereiner
a person like us
gnädig
condescending
aushalten
to endure
der Stolz
ego
ungekämmt
unkempt
mitsummen
to hum along
der Duft
scent
das Heu
hay
bis auf den einen
all but one
wegschicken
to dismiss sb
auswendig
by heart
auswendig gelernt
to have memorized off by heart
der Zirkus
circus
das Pferd
horse
bürsten
to scrub
Es passt kaum rein.
It barely fit.
der Zweig
branch
die Schlafstelle
sleeping spot
der Rüssel
trunk
entgegen
towards
entgegen besserer Einsicht
against better judgement
entgegen dem Uhrzeiger
anti-clockwise
entgegen landläufiger Meinungen
contrary to popular opinion
dem Tod entgegen
towards death
entgegen alle Erwartungen
against all expectations / all odds
die Anweisung
command
der Wohnwager
caravan
horchen
to listen
etw/jdn belauschen
to eavesdrop on sb/sth
beugen
to bow
verdammt
goddarned
gelingen
to succeed
das Brett
plank / board
ran
near
anfassen
to grasp
das Vieh
cattle
die Haut
skin
der Geruch
scent
das Klo
toilet
anrennen
to bump, fight against
wütend
furious
rauslassen
to let out
reinkriegen
to get something in
fluchen
to use a curse word
stören
to disturb
Rast machen
to take a break
sich anstoßen
to push each other
anhängen
to attach
an nichts anhängen
to be attached to nothing
schütteln
to shake
das Bündel
bundle / bunch
der Haufen
bunch of people
winzig
tiny
vor etw beschützen
to defend from sth
hinhalten
to delay
der Wegrand
wayside
der/die Schneck(e)
snail
rechtsrum
clockwise
drehen
to spin
linksrum
anti-clockwise
der König
king
begegnen
to encounter
der Boden
ground
kriechen
to crawl
der Grashalm
blade of grass
hinziehen
to protract
hochblicken
aufschauen
die Rille
furrow
feucht
moist
die Weinbergschnecken
escargots/
das Gehäuse
shell
drehen
to spin
berühren
to touch / touch on a topic
entführen
to abduct / hijack
klauen
to steal
der Brunnen
fountain
zusammenbinden
to interconnect
sich heben
to lift
die Zehen
toes
der Flügel
wing
der Tabak
tobacco
die Zähnbürste
toothbrush
die Seife
soap.
die Decke
blanket
das Schiff
boat
das Flugzeug
plane
die Futterstelle
feeding ground
das Märchen
myth
die Eichhörnchen
squirrels
husten
to cough
hocheben
to lift
der Igel
hedgehog
der Stachel
thorn / spike
umdrehen
to invert
der Zustand
condition
die Hütte
hut
grob
coarse
das Bündel
bundle
fehlen
to be missing
das Dach
roof
dicht
dense, tight
mondhell
moonlight
tropfen
to trickle
reinkommen
to come in
der Sinn
sense
feucht
moist
einsam
lonely
die Wirtin
landlady
die Ochsen
oxen
der Duft
scent
lehnen
to lead
spuren
to prepare
die Lenkstange
handlebars
der Sattel
saddle
im Zickzack
in a zigzag pattern
pflücken
to pluck
die Pilze
fungi
der Atem
breath
das Gewitter
theunderstorm
das Gewitter-Asthma
bad asthma
durchdringen
to penetrate
die Sträuchen
bushes
die Reste
remnants
der Knochen
bone
eine abgetane Sache
a thing of the past
die Vergangenheitsbewältigung
coming to terms with the past
die Geschehnisse der letzten Tage
the events of the past few days
der Gefangener der Vergangenheit
prisoner of the past
gut bei der Hitze tan
to relieve onself of heat
der Bretterstapel
stack of planks
die Heidelandschaft
moor
den Narren spielen
to play the fool
zum Narren halten
to play someon for a fool
der Richter
judge
Zechpreller
bill-dodger
die Verhandlung
negotiation
das Gefängnis
prison
im Vorbeigehen
when passing by
der Wespenstich
wasp sting
die Ader
vein
totfahren
to run sb over
stachelig
spiky
stechen
to sting
erschrecken
to frighten
im Herbst
in autumn
zwei Tageresisen entfernt
two days of travel away
die Drähte
wires
hüpfen
to hop
der Zaun
fence
die Wiese
meadow
der Erholungsort
resort
die Erholung
recreation
das Kuvert
envelope
der Kasten
storage box
das Tuch
cloth, blanket
die Schaukel
swing
der Schaukelstuhl
rocking chair
der Nichtseßhafter
vagabond person
die Nichtseßhaftasyle
asylum for homeless
einrichten
to establish
der Knecht
servant