I verbi causativi fare e lasciare Flashcards

The verbs fare and lasciare, used with an infinitive, mean "to cause" or "to allow" an action to occur.

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

to make someone do something / to have something done

A

Fare + infinitive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

The designer had the evening gown sewn by a seamstress.

A

La stilista ha fatto cucire il vestito da sera alla sarta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

The fashion show was so boring that it made me fall asleep.

A

La sfilata era talmente noiosa che mi ha fatto addormentare.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

addormentare

A

to fall asleep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I had the suit made.

A

Ho fatto cucire l’abito.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I had the tailor paid.

A

Ho fatto pagare il sarto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I had the tailor make the suit.

A

Ho fatto cucire l’abito al sarto.

The thing ACTED ON is the DIRECT OBJECT and the PERSON WHO PERFORMS the action is the INDIRECT OBJECT

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

The tailor had the clothes sent to the sales clerk. / The tailor had the sales clerk send the clothes.

A

Il sarto ha fatto mandare i vestiti alla commessa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

The tailor had the sales clerk send the clothes.

A

Il sarto ha fatto mandare i vestiti dalla commessa.

Use DA when there could be confusion whether the person PERFORMED or RECEIVED the action

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I had it made (sewn).

A

L’ho fatto cucire. (abito)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Having it made to order, Sabrina was sure it was the perfect size.

A

Facendolo fare su misura, Sabrina era sicura di avere la misura perfetta.

(OBJECT PRONOUNS attach when FARE is an INFINITIVE, GERUND, or AFFIRMATIVE IMPERATIVE of TU, NOI, or VOI)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Come on! Have him wear it this evening! It’s a beautiful suit!

A

Dai! Faglielo mettere stasera! È un abito stupendo!

OBJECT PRONOUNS attach when FARE is an INFINITIVE, GERUND, or AFFIRMATIVE IMPERATIVE of TU, NOI, or VOI

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Have her comb her hair right away!

A

Falla pettinare subito!

When a REFLEXIVE verb is used with FARE + INFINITIVE, the reflexive PRONOUN is OMITTED

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I had the models put on makeup.

A

Ho fatto truccare le modelle.

When a REFLEXIVE verb is used with FARE + INFINITIVE, the reflexive PRONOUN is OMITTED

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to have or get something done for oneself (by someone else)

A

Farsi + infinitive

Da is used to introduce the name or occupation of the person or entity that performs the action.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

The man had two suits made for himself by Versace.

A

Il signore si è fatto fare due abiti da Versace.

17
Q

I had two dresses designed for myself by a Milanese designer.

A

Mi sono fatta disegnare due vestiti da uno stilista milanese.

18
Q

to let or permit someone to do something

A

Lasciare + infinitive

19
Q

When I was in high school, my mother would not let me buy designer clothes.

A

Quando ero al liceo, mia madre non mi lasciava comprare vestiti di marca.

20
Q

The boss won’t let us wear jeans to work.

A

Il capo non ci lascia portare i jeans al lavoro.

21
Q

Let her dress the way she wants.

A

Lascia che lei si vesta come vuole.

(When LASCIARE is followed by CHE and the two clauses have DIFFERENT SUBJECTS, the SUBJUNCTIVE is used in the DEPENDENT CLAUSE)

22
Q

Would you let Cecilia wear your evening gown to the party?

A

Lasceresti che Cecilia portasse il tuo abito da sera alla festa?

(When LASCIARE is followed by CHE and the two clauses have DIFFERENT SUBJECTS, the SUBJUNCTIVE is used in the DEPENDENT CLAUSE)

23
Q

to let something be

A

lasciare stare

24
Q

to forget about something

A

lasciare perdere

25
Q

I don’t want to talk about it anymore. Let it be!

A

Non ne voglio più parlare. Lascia stare!

26
Q

Don’t think about it anymore. Just forget about it!

A

Non pensarci più. Lascia perdere!

27
Q

to let or permit something to be done / to happen to oneself

A

Lasciarsi + infinitive

Da is used to introduce the name or occupation of the person or entity who performs the action.

28
Q

I let myself be convinced to buy that dress by the ad on TV.

A

Mi sono lasciata convincere a comprare quel vestito dalla pubblicità in televisione.

29
Q

She didn’t dress well anymore after the divorce. She let herself go.

A

Non si è più vestita bene dopo il divorzio. Si è lasciata andare.