HSK 2 Flashcards
爱
[ài] любить; любовь; любимый
八
[bā] восемь; восьмой
爸爸
[bàba] папа
吧
[ba] выражает побуждение или предположение
白
[bái] белый; седой
白衣服 [bái yīfu] — белое платье
白头发 [bái tóufa] — седые волосы
百
bǎi сто; сотня
帮助
[bāngzhù] помогать; помощь
报纸
bàozhǐ газета; газеты
杯子
[bēizi] стакан; кружка; бокал; рюмка
北京
[běijīng] Пекин
本
[běn] счётное слово для книг
比
[bi] сравнивать; в сравнении
比力气 [b lìqì] — помериться силами ǐ
他比我高 [tā b w gāo] — он выше меня ростом
别
[bié] расставаться, разлучаться не нужно; нечего; не
别家 [biéjiā] — расстаться с семьёй
别动 ! [bié dòng] — не двигаться!, ни с места!
不客气
[bùkěqi] не церемоньтесь!; не стесняйтесь!
不
[bù] отрицательная частица не
我不去 [w bùqù] — я не пойду [не поеду]
菜
[cài] овощи; блюдо; пища; стол
种菜 [zhòng cài] — сажать овощи
中菜 [zhōngcài] — китайская кухня; китайские блюда
茶
[chá] чай
长
[cháng] длинный; длительный, долгий
路很长 [lù hěn cháng] — дорога очень длинная
很长的过程 [hěn chángde guòchéng] — очень длительный процесс
唱歌
[chànggē] петь; пение
吃
[chī] есть, кушать
出
[chū] выходить; выезжать; превышать
出房间 [chū fángjiān] — выйти из комнаты
不出三个月 [bùchū sānge yuè] — не более трёх месяцев
出租车
[chūzūchē] такси
穿
[chuān] пронзить; пробить; одевать; надевать
穿个洞 [chuānge dòng] — проделать дыру
穿衣服 [chuān yīfu] — одеваться; носить одежду [костюм]
船
[chuán] судно, корабль; пароход; лодка
渔船 [yúchuán] — рыболовное судно
帆船 [fānchuán] — парусник
次
[cì] следующий; второй; раз
次日 [cìrì] — на следующий [другой] день
一天三次 [yītiān sāncì] — три раза в день
从
[cóng] из; от; с
从上到下 [cóng shàng dào xià] — сверху донизу
从莫斯科到北京 [cóng mòsīkē dào běijīng] — от Москвы до Пекина
错
cuò неправильный; ошибочный; ошибаться; ошибочно
我错了 [wǒ cuòle] — я ошибся;
说错 [shuōcuò] — сказать неправильно; оговориться
打电话
dǎ diànhuà звонить по телефону
打篮球
dǎlánqiú играть в баскетбол
大
[dà] большой; крупный; великий; огромный
大成市 [dà chéngshì] — большой [крупный] город
大事 [dàshì] — большое [важное] событие
大家
[dàjiā] все; все вместе
但是
[dànshì] но; однако; тем не менее
到
[dào] достигать; прибывать; до
火 车到了 [hu chē dàole] — поезд прибыл ǐ
到半夜 [dào bànyè] — до полуночи; к полуночи
的
[de] суффикс прилагательного; суффикс притяжательности
大的 [wèidàde] — великий
父亲的话 [fùqīnde huà] — слова отца
得
[de] показатель обстоятельства, следующего за сказуемым
他跑得快 [tā p ode kuài] — он бежит быстро
等
[děng] ожидать, ждать
你等一会 [n děng yīhuì] — подожди немножко
弟弟
[dìdi] младший брат
第一
[dìyī] первый; во-первых; первейший; номер один
第一把手 [dìyīb sh u] — глава; начальник; первое лицо ǎ ǒ
第一手 [dìyīsh u] — из первых рук
点
[dian] ǎ капля; немножко, чуточку; точка; запятая
雨点 [yudian] — капля дождя
零点五 [líng dian wu ] — 0,5 [ноль целых пять десятых]
电脑
[diànnao] компьютер
电脑软件 [diànn o ru njiàn] — программные компоненты компьютера
电视
diànshì телевидение; телевизионный
电视连续剧 [diànshì liánxùjù] — телесериал; 电视片 [diànshìpiàn] — телефильм
电影
diànyǐng кино
电影片 [diànyǐngpiàn] — кинофильм
东西
dōngxi вещь; предмет
懂
dǒng понять, уразуметь
你懂了没有 ? [nǐ dǒngle méiyǒu] — Вы поняли? 你懂什么 ! [nǐ dǒng shénme] — Ничего вы не понимаете!
都
dōu все; всё
他们都去 [tāmen dōu qù] — они все пойдут
读
dú читать; зачитывать
读报 [dúbào] — читать газеты; читка газет (вслух); 读大学 [dú dàxué] — учиться в университете
对不起
duìbuqǐ виноват!, простите!, извините!
多
duō много; многочисленный; свыше
事情很多 [shìqíng hěnduō] — дел очень много一年多 [yīnián duō] — год с лишним; 多糟 ! [duō zāo] — до чего скверно!
多少
duōshao сколько?
儿子
érzi сын
二
èr два; второй
二路公共汽车 [èrlù gōnggòng qìchē] — автобус номер два; 二中全会
对
duì пара; правильный, верный; правильно!, верно!
对夫妇 [yīduì fūfù] — супружеская пара;
作得对 [zuòde duì] — сделано правильно
饭馆
fànguǎn ресторан; столовая
房间
fángjiān комната; номер
非常
fēicháng чрезвычайный; необыкновенный
非常会议 [fēicháng huìyì] — чрезвычайная сессия
飞机
fēijī самолёт
分钟
fēnzhōng минута
服务员
fúwùyuán обслуживающий персонал; официант
高
gāo высокий; высший (об образовании)
他比我高 [tā bǐ wǒ gāo] — он выше меня; 高年级 [gāo niánjí] — старшие классы [курсы]
高兴
gāoxìng радоваться; радостный
告诉
gàosu сказать; сообщить
哥哥
gēge старший брат
个
gè универсальное сч. сл.; отдельный; индивидуальный
洗个澡 [xǐgè zǎo] — помыться
给
gěi давать; предоставлять
他给我一本书 [tā gěi wǒ yīběn shū] — он дал мне книгу; 给孩子讲个故事 [gěi háizi jiǎngge gùshi] — рассказать ребёнку сказку
公共汽车
gōnggòng qìchē автобус
公斤
gōngjīn килограмм
公司
gōngsī компания; фирма
工作
gōngzuò работать; работа
狗
gǒu собака; собачий
猎狗 [liègǒu] — охотничья собака;
狗吠 [gǒufèi] — собачий лай
贵
guì дорогой; ценный
东西又好又不贵 [dōngxi yòu hǎo yòu bùguì] — вещь и хорошая и недорогая;
创作贵精不贵多 [chuàngzuò guì jǐng bùguì duō] — в творчестве важно качество, а не количество; творчество ценно качеством, а не количеством
过
guō проходить через; переходить; пересекать; отмечать; справлять (о праздниках)
过街 [guòjiē] — переходить через улицу;
过生日 [guò shēngrì] — отмечать [справлять] день рождения
还
hái ещё; всё ещё
还早 [háizǎo] — ещё рано;
今天比昨天还冷 [jīntiān bǐ zuótiān hái lěng] — сегодня ещё холоднее чем вчера
孩子
háizi ребёнок, дитя
汉语
hànyǔ китайский язык
好
hǎo хороший; хорошо; приятный; удобный
一切都好 [yīqiè dōu hǎo] — всё хорошо; всё в порядке; 好听 [hǎotīng] — приятный для слуха
好吃
hǎochī вкусный
号
hào название; размер; число (месяца)
店号 [diànhào] — название магазина;
大号 [dàhào] — большой размер; большого размера
喝
hē пить
喝茶 [hē chá] — пить чай;
爱喝 [ài hē] — любить выпить
和
hé мирный; союз и; предлог с
和谈 [hétán] — мирные переговоры;
和大家一起 [hé dàjiā yīqǐ] — вместе со всеми
黑
hēi чёрный; тёмный; мрачный
黑头发 [hēi tóufa] — чёрные волосы;
天黑了 [tiān hēile] — стемнело
很
hěn очень; весьма
很好 [hěnhǎo] — очень хорошо
红
hóng красный, алый
红旗 [hóngqí] — красное знамя
后面
hòumiàn задняя сторона; зад; позади, сзади; задний
欢迎
huānyíng приветствовать; встречать
欢迎词 [huānyíngcí] — приветственная речь; приветствие;
致欢迎词 [zhì huānyíngcí] — обратиться с приветствием
回
huí возвращаться
回国 [huíguó] — вернуться на родину;
回过头来 [huíguotóulai] — повернуть голову назад; обернуться
回答
huídá отвечать; ответ
会
huì уметь; мочь; владеть; собрание; заседание
今天我们有个会 [jīntiān wǒmen yǒuge huì] — сегодня у нас собрание [заседание];
我不会游泳 [wǒ bùhuì yóuyǒng] — я не умею плавать
火车站
huǒchēzhàn вокзал; железнодорожная станция
机场
jīchǎng аэродром
军用机场 [jūnyòng jīchǎng] — военный аэродром
鸡蛋
jīdàn куриное яйцо
几
jǐ сколько?; несколько; немного
几个人 ? [jǐge rén] — сколько человек?
家
jiā семья; семейство; дом; домашний
我的家 [wǒdejiā] — моя семья;
家事 [jiāshì] — домашние дела
件
jiàn сч. сл. для предметов одежды, дел, вещей, документов
两件事 [liǎngjiàn shì] — два дела;
件工作 [yījiàn gōngzuò] — (одна) работа
叫
jiào кричать; крик; звать; подзывать; вызывать
鸡叫 [jījiào] — крик петуха;
他叫什么名字 ? [tā jiào shénme míngzì] — как его зовут?, как его имя?
教室
jiàoshì класс; аудитория
姐姐
jiějie старшая сестра; в обращении сестрица
介绍
jièshào рекомендовать; знакомить, представлять
介绍信 [jièshàoxìn] — рекомендательное письмо; рекомендация
今天
jīntiān сегодня; нынешний день
进
jìn идти [продвигаться] вперёд; входить
南进 [nánjìn] — двигаться на юг;
进屋子 [jìn wūzi] — войти в комнату
近
jìn близкий, вблизи; рядом
我住得很近 [wǒ zhùde hěn jìn] — я живу очень близко
九
jiǔ девять; девятый
就
jiù именно, как раз; сейчас же, немедленно; тогда; то; в таком случае
就在这里 [jiù zài zhèli] — как раз здесь;
我就回来 [wǒ jiù huílai] — я сейчас же вернусь; 想
来就说 [xiǎngqilai jiù shuō] — когда вспомнишь, (то) скажи
觉得
juéde чувствовать, ощущать; сознавать
我觉得 [wǒ juéde] — мне кажется; я думаю; по-моему
咖啡
kāfēi кофе
清咖啡 [qīng kāfēi] — чёрный кофе;
牛奶咖啡 [niúnǎi kāfēi] — кофе с молоком
开
kāi открывать; управлять; вести; включать
开门 [kāimén] — открыть дверь [ворота];
开汽车 [kāi qìchē] — управлять автомобилем; вести машину
开始
kāishǐ начинать; начало
看
kàn смотреть; читать (про себя); навестить
看电影 [kàn diànyǐng] — смотреть кино [фильм];
看朋友 [kàn péngyou] — навестить друга
看见
kànjiàn увидеть; видеть
看不见 [kànbujiàn] — нельзя рассмотреть; не видно
考试
kǎoshì экзамен; экзамены экзамен; экзамены
毕业考试 [bìyè kǎoshì] — выпускные экзамены;
进行考试 [jìnxíng kǎoshì] — проводить экзамены
可能
kěnéng возможно; вероятно
可以
kěyǐ можно, возможно; дозволено, разрешается
课
kè урок; занятия; предмет
上课 [shàngkè] — идти на занятия;
俄语课 [éyǔkè] — урок русского языка
块
kuài сч. сл. для основных денежных единиц; кусок;
глыба
一块卢布 [yī kuài lúbù] — один рубль
快
kuài быстрый, скорый; радостный, весёлый
他快回来 [tā kuài huílái] — он скоро вернётся;
快些 [kuàixiē] — побыстрее!
快乐
kuàilè весёлый; радостный; весело
来
lái приходить; прибывать; приезжать
请他来 [qǐng tā lái] — попроси его прийти
来了一个代表团 [láile yīge dàibiǎotuán] — прибыла [приехала] делегация
老师
lǎoshī учитель; преподаватель
了
le глагольный суффикс завершенности действия
我写了信就来 [wǒ xiěle xìn jiù lái] — я напишу письмо и приду
累
lèi уставать; утомлять(ся)
我累了 [wǒ lèile] — я устал
冷
lěng холодный; холодно; холод
外面很冷 [wàimian hěn lěng] — на улице очень холодно