Groupe Nominal Flashcards

1
Q

Groupe nominal

A

Ensemble de mots structuré autour d’un nom (noyau).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Noyau

A

Mot qui véhicule le plus de sens, qui donne le plus d’infos, a le plus de contenu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Nom dénombrable/ discontinu/ discret

A

On peut le compter: noms susceptible d’eyre pluralisé, on peut en saisir des unités
–> désigne des choses concrètes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Nom indénombrable/ continu

A
  • dense: on ne peut pas les diviser, mais quantifiable (on peut en prendre des quantités, sans diviser) (eau, café)
  • compact: ni dénombrable ni quantifiable (abstrait - joie, paix, liberté)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Le fonctionnement du nom

A

Conditionne l’utilisation du déterminant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

La détermination

A

Un travail cognitif sur le nom (relatif à la connaissance)
–> la manière dont les infos sont données sur le nom.

Ce travail sera fait sur la notion (contenu sémantique/ abstrait/ hors contexte du nom).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Le nom

A

Aussi appelé substantif car il remplace une notion/ un concept, ou un objet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Les déterminants

A
  • possessifs
  • articles
  • numéraux/ cardinaux
  • démonstratifs
  • interrogatifs/ exclamatifs
  • indéfinis (quantifieurs)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Référent

A

Ce à quoi le nom correspond dans l’extralinguistique (ce qui existe en dehors de la langue)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Occurence

A

Un cas précus et unique d’utilisation de la notion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Lorsque l’on s’intéresse au nom, on s’intéresse à:

A

1 - sa fonction
2 - sa détermination
3 - sa modification

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

La modification d’un nom

A

Apports d’informations sur le nom

  • adjectifs
  • complémenta du nom
  • subordonnée relative
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Quantitatif/ qualitatif

A

Quantitatif: qui indique une idée de quantité

Qualitatif: intérêt pour l’identité du référent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Spécifique/ générique

A

Spécifique : fait référence à une chose en particulier

Générique : fait une généralité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Article

A

Un type de déterminant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Déterminant

A

Donne l’information a propos du nom, sert à travailler la notion dite par le nom

17
Q

Défini

A

Connu, facilement identifiable par l’énonciateur et le co-énonciateur

18
Q

Problématique

A

Quelle sont les conditions d’emploi et les contraintes liées à l’utilisation de ces formes?

19
Q

Les

A

Articles définis

20
Q

LES traduit par…

A

THE

0

21
Q

THE

A

Déterminant spécifique (fait référence à un référent en particulier)
–> connu de l’énonciateur et du co-énonciateur

22
Q

TH

A

Marqueur de l’anaphore, montre que l’on parle de quelque chose de connu ou d’identifiable

23
Q

Anaphore

A

Référence à autre chose, déjà mentionné ou connu

24
Q

Anaphore textuelle

Anaphone situationnelle

A

Anaphore textuelle: reprise d’un élément déjà mentionné

Anaphone situationnelle: ce qui est autour du texte.

25
Q

Cataphore

A

Élément qui renvoie à quelque chose qui sera mentionné après, annonce quelque chose qui va être dit.

26
Q

Article 0

A

Article générique: généralité, une notion dans son intégralité.

–> pas de détermination pour les généralité.

27
Q

Article partitif

A

Type de déterminant indéfini (pas encore connu, non identifié/ identifiable).

28
Q

Un partitif ne doit être utilisé…

A

Qu’avec des référents continus/ indénombrables.

Il sert à extraire des quantités d’un indénombrable.

29
Q

Traductions des partitifs

A
  • SOME (qualitatif, référence à l’identité)

- 0 (quantitatif)

30
Q

Triade enonciatice

A
  • I
  • HERE
  • NOW
31
Q

Structure GN de GN

A

Structure inter-nominale, liant plusieurs noms.

–> GN + Groupe prépositionnnel (de) + GN

Un nom sert de repère, l’autre de repéré.

32
Q

Structure GN de GN

Traductions

A
  • Noun Phrase’s Noun phrase
  • NP of NP
  • N + N
33
Q

NP’s NP

A

Génitif (cas grammatical/ déclinaison)
On inverse la place du repère et du repéré dans la phrase:

FR: repéré DE repère
BR: repère ‘S repéré

34
Q

Génitif obligatoire…

A
  • lorsqu’il est classifisant
    Ex: butcher’s knife

Fonctionne à la manière d’un épithète.

35
Q

NP of NP

A

Génitif roman, sur tous les repères inanimés, proche du français. Le repère apparait en 2e comme en français.
Contrainte syntaxique avec un référent animé (Element syntaxique trop lourd/ long sera mis à la fin).

36
Q

Structure prépositionnelle avec OF

A

Utilisée dans une relstion qui est nouvelle, pour deux référents qui n’ont jamais été associé.

Ensuite, les références suivantes pourront utiliser ‘S, car la relation sera déjà connue

37
Q

N + N

A
  • classification
  • relation proche, donc on passe directement à adjectif + nom
  • origine/ matière.