Grammatica Flashcards
~際に
V.Casuale/Sostの/あの・その・この
In occasione di (evento specifico)
Formale
~たとたん
V.た
Non appena x, proprio quando x
(Indica sorpresa, no esortazioni)
〜に際して
V.Diz/Sost
Per l’occasione x, quando devi x
(Formale, no negativo. Eventi sporadici)
~かと思うと/思ったら
V.た
Proprio quando x, non prima di x
(No 1a persona/intenzioni, implica sorpresa)
~か~ないかのうちに
V.Diz/V.た ~ V.ない
Non appena x, subito dopo x
(No intenzioni/esortazioni)
~最中だ/に
V.ている/Sostの
Durante x, mentre x
(Con azioni brevi, non è qualcosa di programmato)
~つつある
V.ます
Star facendo x
(Formale, indica un cambiamento in corso)
~うちに
V.Diz/V.ない/V.ている
Sostの/Aggい/Aggな
Mentre x, prima di x
(Azioni volontarie)
~ばかりだ/~一方だ
V.Diz
Continuare a x
(cambiamento una direz.)
(1a= negativa, 2a= escalation)
~(よ)うとしている
V.う/よう
Essere sul punto di x
(Formale, attimo prima del cambiamento)
~つつ
V.ます
Mentre x, durante x
(Formale, due cose simultanee)
~てはじめて
V.て
Solo dopo che x, non prima che x
(Qualcosa di inaspettato avviene dopo)
~上(で)
V.た/Sostの
Quando x, dopo x
(Formale, Stesso soggetto, no per ordine naturale delle cose)
~次第
V.ます
Non appena x
(Con desiderio, speranza del parlante)
~て以来/~てこのかた
V.て
Da quando x, da x in poi
(Da x, sempre stato così. No futuro)
~てからでないと/~てからでなければ
V.て
Prima bisogna x
(X è presupposto imprescindibile, poi spesso frase negativa)
~をはじめ(として/とする)
Sost
A partire da x, ad esempio x
(Ce ne sono altri, ma x è l’esempio migliore)
~からして
Sost
A giudicare da x, stando ad x
(Deduzione naturale, dopo c’è qualcosa di minor valore)
~にわたって
Sost
Per tutto x
(Ampiezza di tempo, ambito, spazio e frequenza)
~を通じて/通して (Tempo)
Sost
Attraverso x, passando per x
(Per tutto un periodo x, relativamente lungo, qualcosa è in corso)
~を通じて/通して (Mezzo)
Sost
Usando x, per mezzo di x
(Un metodo non specifico)
~限り
Sostの/である
V.Diz/V.Pot/V.ている
Fin quando x, finché x
(Per un periodo x, c’è una certa situazione)
~だけ
V.Diz/V.Pot/V.たい
Per quanto possibile, finché si può x
(Prima e dopo stesso verbo, spesso trovi ほしい、必要な)
〜に限り
Sost
Solo x, soltanto per x
(Ambiti ufficiali, non negativi. X è l’eccezione)
~限りは
V.Casuale Pres./ Aggい/ Aggな
Sost/Agg である
Finché x, solo se x
(X è il presupposto)
~限りでは
V.Diz/た/ている
Sostの
Stando a x, per quanto x
(Stando alle tue info)
~に限って
Sost
Proprio quando x, in particolare x
(1-Diversamente dal solito, 2- accade una cosa negativa/insoddisfacente, 3- non si crede ad una cosa x)
~に限らず
Sost
Non solo x, anche y
(Non è solo il caso di x, ma qualcosa di più ampio)
~のみならず
V.Casuale/Sost/Aggい/Aggな
Sost/Agg +である
Non solo x, ma anche y
(Elenco di cose sullo stesso livello)
~ばかりか
V.Casuale/Aggい/Aggな
Sost/Agg + である
Non solo x, ma anche y
(X è qualcosa di insolito, y è ancora più inaspettato)
~はもとより
Sost
Non solo x, y… Figuriamoci x
(Formale. Esempi scontati per il parlante)
~上(に)
V.Casuale/Aggい/Aggな/Sostの
Sost/Agg +である
In aggiunta ad x
(Le due frasi sono entrambe pos/neg. Non con contrari)
~に関して
Sost
Riguardo x, relativo ad x
(Formale. Usato con grandi temi)
~をめぐって
Sost
Riguardo x
(Notizie inerenti ad una tesi x. Di solito con persone plurali)
~にかけては
Sost
Riguardo x, nel campo x
(Nel campo x, y è il migliore. Si usa per vantarsi/lodare altri)
~に対して (verso qualcuno)
Sost
Riguardo x, nei confronti di x
(Esprimere impressioni nei confronti di x)
~に対して (contrasto)
V. Casuale/Aggい/Aggな/Sost +の
Sost/Agg+である+の
Rispetto ad x, y invece
(Con due cose chiaramente in contraddizione fra loro)
~にこたえて
Sost
In risposta ad x
(X è una speranza/richiesta/aspettativa)
~をもとに(して)
Sost
Basarsi su x, ispirato da x
(Y si basa su x, X non è qualcosa di concreto)
~に基づいて
Sost
Sulla base di x, basato su x
(A partire da x si fa poi y)
~に沿って
Sost
In base ad x, in accordo ad x
(Sulla base di x, le azioni y continuano come un flusso)
~のもとで/~のもとに
Sost
Con X, sotto l’influenza di X
(1. Con persone, 2. Con situazione/condizione)
~向けだ
Sost
Rivolto ad X, pensato per x
(Qualcosa nasce per un target x, di solito con persone e verbi quali 作る)
~につれて/~にしたがって
V.Diz/Sost di V.する
In proporzione ad x, di conseguenza ad x
(1. Cambiamenti unidirezionali e involontari, 2. Entrambi i tipi)
~に伴って/~とともに
V.Diz/Sost di V.する
Contemporaneamente ad x, in conseguenza ad x
(1. Tutti i casi, 2. Unidirezionale)
~次第だ
Sost
Dipende da x, in base a x
(Decisione y presa in base ad x. Spesso si trova con possibili esiti)
~に応じて
Sost
In accordo ad x, in base ad x
(Si fa un cambiamento y per adattarsi ad x)
~につけて
V.Diz
Ogni volta che x
(Quando si fa x, si provano i sentimenti y)
~やら~やら
V.Diz/Sost/Aggい (Prima e dopo)
Cose come x e y
(Elenco esempi non finito, x e y dello stesso gruppo. Può esprimere anche incertezza)
~というか~というか
V.Casuale/Sost/Aggい/Agg(senzaな)
Più che dire x o y, …Z
(Espressioni uguali, z è anche vero)
~にしても~にしても
~にせよ~にせよ
~にしろ~にしろ
V.Diz/Vない/Sost (prima e dopo)
A prescindere da x e y, Che si tratti di x o y
(Si può trovare anche con due opposti, spesso con giudizi/esortazioni, 2. Informale)
~といった
SostとかSost+といった+Sost
Ad esempio x e y
(Dopo vari esempi si dice qualcosa di inerente, oppure si spiega un esempio x)
~を問わず
Sost
A prescindere da x,
(Y è così in entrambi i casi. Spesso si trovano degli opposti
~にかかわらず/~にかかわりなく
Sost
Nonostante X, A prescindere da x
(X non è collegato ad Y, quindi è la stessa cosa. Spesso si trova con 2 opposti)
~もかまわず
V.Casuale/Sost/Aggい/Aggな
Sost/Agg + である
Senza curarsi di x, a prescindere da x
(Dopo c’è qualcosa di non ordinario. No speranza/intenzione)
~はともかく(として)
{V. Casuale Pres./Sost/Aggい/Aggな}+の
A prescindere da x
(Ciò che segue x è più importante)
~はさておき
Sost (particella)
Tralasciando X
(Per passare ad un argomento più importante)
~わけがない
V. Casuale/ Aggい/ Aggな/ Sostの
Sost/Agg +である
Non c’è modo che x
(Credi fermamente che x sia impossibile)
〜どころではない/~どころか
V. Casuale/ Aggい/ Agg(な)/Sost
Sost/Agg +である
Tutto tranne che X, Affatto x
(La realtà è diversa da x. Si trova con due cose opposte, e ciò che viene dopo è peggio)
~ものか
V. Casuale/ Aggい/ Aggな/ Sostな
Non c’è modo che x, È impossibile che x
(Espressione parlata. Forte negazione)
~わけではない/~というわけではない
V. Casuale/ Aggい/ Aggな/ Sostの/な
Sost/Agg +である
Non vuol dire che X
(Se è una negazione parziale, va con いつも/だれでも)
~というものではない/~というものでもない
V. Casuale/ Aggい/ Agg(だ)/ Sost(だ)
Non c’è garanzia che X, non per forza x
(Con impressioni, affermazioni del parlante su x. Spesso con costrutti ipotetici)
とは
Sost
È x, Significa x
(Formale. Per spiegare/dare la definizione di qualcosa. Spesso con という意味である)
~といえば
Sost/V.Diz
Parlando di X, quando si dice x
(Si riprende una cosa detta dall’interlocutore, per parlare di un proprio aneddoto/ricordo)
~といえば (2)
V. Casuale/ Aggい/ Agg(だ)/ Sost(だ)
Anche se dici x, anche se parli di x
(Si è più o meno d’accordo con x, ma poi si dice quello che si vuole davvero. Dopo stessa parola x con congiunzioni avversative)
~というと/~といえば/~といったら
V. Casuale/ Aggい/ Sost
Se si parla di x, Parlando di x
(X ti fa venire in mente qualcosa. というと: per accertarti di stare parlando della stessa cosa dell’interlocutore)
~(のこと)となると
Sost
Quando si tratta di x, in un caso x
(Comportamento non ordinario)
~といったら
Sost
Parlando di x, se parliamo di x
(Il range/grado di x non è ordinario. Implica sorpresa. A volte la frase è interrotta)
~にもかかわらず
V. Casuale/Aggい
Agg/Sost + である
Nonostante x, anche se x
(Implica sorpresa. Non con intenzioni/speranze/ordini)
~ものの/とはいうものの
V. Casuale/ Aggい/ Sost/Aggな
Agg/Sost +である
Ma x, anche se x
(X è la realtà, ma non segue una cosa naturale. Trasmette preoccupazione).
~ながら(も)
V.(ます)/Aggい/
Agg/Sost +であり
Anche se x, nonostante x
(Ciò che segue è diverso dalle aspettative, implica sorpresa. Stesso soggetto, con parole negative)
~つつ(も)
V.(ます)
Anche se (si sta facendo) x
(Le azioni differiscono da ciò che si sente. Con sentimenti, supposizioni, speranze. Stesso soggetto)
~といっても
Sost/ V. Casuale
Anche se si dice/dico x
(La realtà è diversa da ciò che si supporrebbe da x)
~からといって
V. Casuale/Aggい/Aggな/Sostだ
Solo perché x, anche se x
(Il senso è “sarebbe naturale che x, ma invece y)
~としたら/とすれば/とすると
~となったら/となれば/となると
V. Casuale/Sost
Nel caso in cui x, Supponendo che x
(1. Forte ipotesi, 2 probabilità. Dopo c’è il giudizio del parlante. となると/とすると no intenzioni/ordini)
~ものなら
V.Diz/V.Pot
Se x è possibile, allora y
(Ipotesi impossibile. Poi speranze/aspettative/motivare un’altra persona)
~(よ)うものなら
V.う/よう
Se uno dovesse x, allora y (negativo)
(Se fai x, succede una cosa molto negativa)
~ないことには
V.ない/Aggくない
Sost/Aggでない
A meno che x, se non si fa x
(X è il presupposto perché si avveri y. Y è una frase negativa)
~を抜きにしては
Sost
Senza X (non si può y)
(Cose sia negative che positive. Spesso gratitudine, qualcosa che ha valore per il parlante)
~としても/にしても/にしろ/にせよ
V. Casuale/Aggい
Agg/Sost + である
[Con としても solo V.Cas e ipotesi]
Anche se x, supponendo che x
(X non influenza il parlante, con particelle interrogative. Con critiche/ impressioni parlante)
~によって/~によるとSost
Sost
A causa di X, attraverso x
(Esprime mezzo/causa. A volte spiega il Sost)
~ものだから/もので/もの
V. Casuale/Aggい/Aggな/Sostな
Per questo x, la ragione per cui x
(Spiegazione soggettiva. No ordini, intenzioni. Frase interrotta)
~おかげで/~せいで
V. Casuale/Aggい/Aggな/Sostの
Grazie ad X, a causa di x
(1. Positive, 2. Negative. No intenzioni/esortazioni)
~あまり/~あまりの~に
V. Casuale Aff./Aggい/Aggな/Sostの
あまりのSostに
Così tanto x che y
(Di solito risultato negativo/non ordinario. No esortazioni/intenzioni)
~につき
Sost
A causa di x, poiché x
(Scrittura formale. A causa di un motivo x succede y. Di solito volantini/ documenti)
~ことだし
V. Casuale/Aggい/Aggな/Sostの
Agg/Sost+である
Siccome x, poiché x
(Parlato. Ci sarebbero anche altri motivi. Poi esortazioni, giudizi, speranze ecc.)
~のことだから
Sost
Siccome x, da quando x
(Si fanno ipotesi y sulla base di x. Di solito con sostantivi di persone, giudizi e ipotesi)
~だけに
V. Casuale/Aggい/Aggな/Sost
Agg/Sost +である
Proprio perché x, essendo x il caso
(X è una situazione naturale, di grado ordinario)
~ばかりに
V. Casuale/Aggい/Aggな/Sost
Agg/Sost+である
Semplicemente perché x
(Per x, si verifica qualcosa di negativo non prevedibile. Non è ordinario, tranne in caso di speranza)
~からには/以上は/上は
V. Casuale/Aggい
Agg/Sost+である
[con 上は si usa V.た/V.Diz]
Poiché x, ora che x
(Per il motivo x è normale fare y. La frase intera è una cosa scontata. No esortazioni, speranze ecc)
~がたい
V(ます)
È difficile x
(Non per difficoltà dovute a mancanza di bravura. Con verbo riferiti a sentimenti/pensieri)
~わけにはいかない/~わけにもいかない
V.Diz
Non avere altra scelta che x, dover per forza x
(Circostanze che ti fanno riluttare, questioni di norme sociali. Di solito 1a p., no mancanza abilità)
~かねる
V.(ます)
Non poter fare x
(No mancanza bravura. Nella situazione y non puoi fare x)
~ようがばい
V.(ます)
È impossibile che x
(Altamente improbabile. Non c’è modo che una cosa accada)
~どころではない
V.Diz/Sost
Non poter x, non avere tempo per x
(Mancanza di tempo/mezzi)
~得る/~得ない
V.(ます)
Poter/ Non poter x
(C’è o meno una possibilità x. Non con cose quotidiane)
~わけに(は)
V. Casuale/Aggい/Aggな/Sostの
Agg/Sost+である
Considerando x, nonostante x
(Rispetto allo standard x, y è diverso dalle aspettative)
~にしては
V. Casuale/Aggい
Agg/Sost+である
Considerando che x, Per x
(Pensando a x, y è inaspettato. Si usa con cose specifiche)
~だけ(のことは)ある
V. Casuale/Aggい/Aggな/Sost
Come ci si aspetta da x, per questo x
(Dopo c’è qualcosa di valore alto. Non con futuro o ipotesi)
~として
Sost
In qualità di x
(Essendo di ruolo/titolo x, si fa y. Dopo spesso conclusioni o giudizi)
~にとって
Sost
Per x, secondo x
(Secondo la persona x, y ha un certo valore)
~にしたら/~にすれば/~にしてみれば/~にしても
Sost
Dalla prospettiva di x, secondo x
(A giudicare da x, si può dire y. Di solito persone diverse dal parlante, si fanno supposizioni sul loro punto di vista)
~たところ
V.た
Non appena ho fatto x, dopo aver x
(Dopo x, il risultato è cambiato. Solo per eventi/azioni di una volta accaduti in passato, poi si spiega il risultato.)
~きり
V.た
Dopo x; da quando x
(Dopo x, la situazione continua invariata. Y differisce dalle aspettative)
〜あげく
V.た/Sostの
Finire per x, alla fine x
(Dopo varie cose, alla fine c’è un risultato negativo. È una situazione difficile che continua ancora. Raro con cose positive)
~末に (すえに)
V.た/Sostの
Alla fine di x, in conclusione di x
(Situazione difficile che continua)
~ところだった
V.Diz/V.ない
Sul punto di fare x, x stava per succedere
(Si era sul punto di x, ma alla fine non succede. Di solito con うっかり/危うく e situazioni negative. Con のに anche positive. No cose spontanee)
~ずじまいだ
V.ない/せず
Finire per non fare x
(Rammarico per non aver colto il momento. Di solito al passato. No situazioni ancora modificabili)
~ぐらい/~くらい
V. Casuale/Aggい/Aggな/Sost
Circa x, almeno x
(1. Con sost, x è un grado minimo/leggero per il parlante)
~など/なんか/なんて
Sost (particella)
Qualcosa come x, se si parla di x
(X ha poco valore/ importanza. Poi c’è qualcosa di negativo/intenzioni/consigli del parlante)
~まで/~までして/~てまで
V.て+まで
Sost (particella) +までして
Anche se x, fino al punto di x
(X è un esempio estremo. 2 e 3 indicano sorpresa/rassegnazione. In generale sorpresa/condanna)
~として~ない
一/1 +classificatore+として~V.ない
Neanche un x, non del tutto x
(Negazione)
さえ
Sost (particella)
Persino se x
(X esempio estremo. No intenzioni/ordini/esortazioni. Con ipotesi: x diventa requisito minimo)
~てでも
V.て
Anche se bisogna/devo x
(Ci si prepara a qualcosa facendo x. Metodi estremi. Speranze/intenzioni parlante)
~とみえる
V.Casuale
Sembra che x
(Si nota la situazione di qualcun altro e si esprime una supposizione)
~かねない
V(ます)
Potrebbe succedere x/potrei x
(X è un possibile risultato negativo. Specifica perché potrebbe accadere)
~おそれがある
V.ない/V.Diz/Sostの
Si teme che x, potrebbe succedere x
(Formale: spiegazioni/news. Può accadere una situazione negativa x
~まい/~ではあるまいか
- V.Diz/Vない/す +まい
- Aggくある/Aggである/Sostではある+まい
2.(V. Casuale/Aggい/Aggな/Sostな)+の
Probabilmente non x, non si dovrebbe x
(Non contesti formali/passato. Non 1a persona. Ipotesi/opinioni parlante)
~に違いない/~に相違ない
V. Casuale(から)/Aggい
Agg/Sost+である
Non c’è dubbio che x, di certo x
(Formale. Si è fermamente convinti di x perché ci sono le basi)
~にきまっている
V. Casuale/Aggい/Agg(な)/Sost
Certamente x, è il caso che x
(Si è convinti di x. Si basa su intuizione)
~ものだ
V.Diz/V.ない/Aggい/Aggな
Si può dire che x, È x
(X è la verità. Non con forme passive. Il soggetto è generico)
~というものだ
V. Casuale/Aggい/Agg(な)/Sost
Qualcosa come x, Una cosa x
(Per il senso comune, si tratta di x. Non con sentimenti parlante).
〜にすぎない
V. Casuale/Aggい/Aggな/Sost
Solamente x, non più di x
(Il parlante pensa che x sia poco/non particolare)
~にほかならない
Sost/VCasuale+から
Niente più di x, nient’altro che x
(Formale parlato. Esprime giudizio del parlante)
~に越したことはない
V. Casuale Presente/Aggい
Agg/Sost +である
È meglio x, non c’è niente meglio di x
(È ovvio che x sia meglio. La conclusione migliore è x).
~しかない/~よりほかない
V.Diz
Non avere altra scelta che x
(Non c’è altro modo se non x. Si deve per forza x. A volte anche cose positive)
~べきだ/べきではない
V.Diz/すべき/するべき (+Sost)
Bisogna X/Non bisogna x
(Affermazione del parlante. Non regole definite. Non si usa con i superiori)
~(よ)うではないか?
V.う/よう
Perché non facciamo x?
(Discorsi politici, per lo più uomini.
No quotidiana, coinvolgere più gente)
~ことだ
V.Diz/ない
Dovresti x
(Consiglio parlante, non si usa con passato o cose neg. Non con superiori)
~ものだ/ものではない
V.Diz/ない +ものだ
V.ない + ものではない
(Non) Si deve x
(Senso comune generico, non casi specifici)
~ことはない
V. Diz
Non c’è bisogno di x
(X non è importante. Giudizio parlante. Non riferito a se stessi, non se una cosa non è importante dall’inizio)
~まい/~ようか~まいか
V.Diz/ない+まい
A prescindere da x o no
(Considerare opzioni. Con 3a p.としている/と思っているようだ)
~ものか
V.Diz
Non c’è modo che x
(Non si ha per niente l’intenzione di fare qualcosa)
〜てしかたがない/~てしょうがない/~てたまらない
V.て/Aggくて/Aggで
Non poter che x
(Sentimenti. Con 3aP. ようだ/らしい.
たまらない più fisico)
~てならない
V.て/Aggくて/Aggで
Morire dalla voglia di x, sentire fortemente x
(Con 3aP. ようだ/らしい. Emozioni/sensazioni fisiche parlante. Sentimenti di solito negativi)
~ないではいられない/ずにはいられない
V.ない
Non poter che sentirsi x
(Con 3aP. ようだ/らしい. Sentimenti spontanei, non ci si riesce a trattenere)
~ないわけにはいかない
V.ない
È impossibile non fare x
(Solo 1aP. Si deve per forza fare x. Riferito a norme sociali che ti obbligano a fare x)
~ざるを得ない
V.ない
Non poter che x, non avere altra scelta che x
(Solo 1aP)
~たいものだ/~てほしいものだ
V.ます
V.て/ないで
Sarebbe bello x
(Speranze generali, non specifiche)
~たものだ
V.た
Di solito facevo x
(Nostalgia. Abitudine passata, non singolo evento)
~ものだ
V.Cas/Aggい/Aggな
Davvero x
(Sentire fortemente qualcosa. No verbi intenzionali. Con 1aP, よく e ずいぶん)
~ないもの(だろう)か
V.ない
Non si potrebbe x? Non c’è niente che x?
(La realtà è dura e si vorrebbe cambiarla ma non si può.)
~ものがある
V.Cas/Aggい/Aggな
Sembra x, è il caso che x, sarebbe x
(Impressioni del parlante)
~ことだ
Aggい/Aggな
È davvero x, sono davvero x
(Opinione/sentimenti parlante. Sarcasmo/ commozione/sorpresa)
~ことだろうか/~ことか
Part. Int. + V.Cas/Aggい/Aggな/Sostである
Ma che x! Quante volte x!
(Esclamazioni per un grado estremo di x. Spesso con 何回/いったい)