Gramática N3 Flashcards
上げる
Exemplo:
しょうせつ
彼女は小説を書き上げた。
to finish doing ~
Tradução:
She finished writing her novel.
あまり
Exemplo:
うれ なが
嬉しさのあまり、彼女は涙を流しました。
so much… that
Tradução:
She was so happy that she cried.
あまりにも
Exemplo:
さいきん
最近あまりに暑すぎる。
too much; so much… that; excessively ~
Tradução:
It’s too hot recently..
合う
Exemplo:
けん
私たちはその件について話し合いましょう。
do something together
Tradução:
Let’s discuss together regarding that matter.
ばいい
Exemplo:
どうすればいいですか?
should, can, it’d be good if ~
Tradução:
What should I do?
ばよかった
Exemplo:
そうすればよかった。
should have; would have been better if ~
Tradução:
I should have done that.
ば~ほど
Exemplo:
考えれば考えるほどわからなくなる。
the more… the more
Tradução:
The more I think about it, the less I understand.
ば~のに
Exemplo:
もうちょっと早く来れば、大好きなアイドルが見えるのに。
would have; should have; if only ~
Tradução:
If only I came a little earlier, I could have seen my favorite idol.
ばかりで
Exemplo:
夏は暑いばかりで楽しくないですよ。
only; just (negative description)
Tradução:
Summer is just hot all the time, it’t no fun at all.
ばかりでなく
Exemplo:
このマンションは狭いばかりでなく、暗いです。
not only.. but also; as well as ~
Tradução:
This apartment is not only very small, it’s also quite dark.
べきだ
Exemplo:
私はそれについてもっと知るべきだ。
should do; must do ~
Tradução:
I should know more about that.
べきではない
Exemplo:
そんなことをすべきではない。
should not do; must not do ~
Tradução:
You shouldn’t do such a thing.
べつ
別に~ない
Exemplo:
それは別に悪いことでもない。
not really, not particularly
Tradução:
That’s not particularly a bad thing.
ぶりに
Exemplo:
今日、やく2週間ぶりに雨が降った。
for the first time in (period of time)
Tradução:
Today, it rained for the first time in 2 weeks.
中
Exemplo:
ひとばんじゅう
私は一晩中泣いていた。
currently; during; at some point; throughout; before the end of ~
Tradução:
I cried all night.
だけでなく
Exemplo:
ここのレストランはどれも安いだけでなく、美味しい。
not only… but also ~
Tradução:
Not only is everything cheap at this restaurant, it is all delicious.
だけど
Exemplo:
スキー行きたいんだけど、お金が全然ないよ。
but; however; although; regarding ~
Tradução:
I want to go skiing, but I have no money.
だらけ
Exemplo:
この部屋はゴミだらけだ。
full of; covered with; a lot of (something undesirable)
Tradução:
This room is completely covered in garbage..
どんなに~ても
Exemplo:
と
どんなに頑張っても、70点しか取れなかった。
no matter how (much)
Tradução:
No matter how hard I tried, I never got more than 70 points.
どうしても
Exemplo:
私はどうしても自分の家がほしい。
no matter what; at any cost; after all ~
Tradução:
I really want to have my own house (to the point I’d do anything).
ふりをする
Exemplo:
彼は聞こえないふりをした。
to pretend; to act as if ~
Tradução:
He pretended to not hear.
ふと
Exemplo:
とちゅう
学校に行く途中、ふと今日は母の誕生日だったことを思い出した。
suddenly; accidentally; unexpectedly; unintentionally ~
Tradução:
On my way to school I suddenly remembered that today was my mother’s birthday.
がち
Exemplo:
彼女は、学校をサボりがちです。
tend to; tendency to; frequently; often; to do something easily
Tradução:
She’s always skipping school.
がたい
Exemplo:
信じがたいことだが、これは事実だ。
very difficult to; hard to ~
Tradução:
This may be hard to believe, but this is the truth.
気味
Exemplo:
かぜぎみ
風邪気味で、熱っぽいんだ。
-like; -looking; -looked; tending to ~
Tradução:
I feel like I’m catching a cold, and I’m a bit feverish.
ごとに
Exemplo:
かよ
バスは10分ごとに通っている。
each; every; at intervals of ~
Tradução:
The buses run every 10 minutes.
ほど
Exemplo:
君ほど美しい人はいません!
degree; extent; bounds; upper limit
Tradução:
There is no one that rivals your beauty.
一度に
Exemplo:
と
彼は一度にクッキーを3つ取った。
all at once
Tradução:
He took 3 cookies at once.
いくら~ても
Exemplo:
これはいくら安くても、買いたくない。
no matter how ~
Tradução:
No matter how cheap this is, I don’t want to buy it.
いっぽう
一方だ
Exemplo:
へ
最近、この町の人口は減る一方だ。
more and more; continue to ~
Tradução:
This town’s population has been decreasing lately.
いったい
一体
Exemplo:
あの人は一体何の者だ?
emphasis; what on earth; what in the world
Tradução:
Who in the world is that?
じゃない
Exemplo:
あそこにいる人って、田中先生じゃない?
maybe; most likely; confirmation of information; express surprise towards listener
Tradução:
Isn’t that person over there Mr. Tanaka?
か何か
Exemplo:
彼は病気か何かだろう。
or something ~
Tradução:
He must be sick or something.
かける
Exemplo:
がな
お風呂に入りかけたときに電話が鳴った。
half-; not yet finished; in the middle of~
Tradução:
The phone rang when I was about to get in the bath.
から〜にかけて
Exemplo:
しんかんせん
東京から京都にかけて新幹線で行くのは何時間かかるの?
through; from [A] to [B]
Tradução:
How long does it take to get from Tokyo to Kyoto by bullet train?
代わりに
Exemplo:
今朝はコーヒーの代わりにお茶を飲んだ。
instead of; as a substitute for; in exchange for; in return for
Tradução:
This morning, I drank tea instead of coffee.
けっか
結果
Exemplo:
そうだん さんか
みんなで相談した結果、今回は参加しないことにした。
as a result of; after ~
Tradução:
After consulting with everyone, I’ve decided to not participate this time.
けっきょく
結局
Exemplo:
結局彼はそれを買わなかった。
after all; eventually; in the end ~
Tradução:
He didn’t buy it in the end.
ほど~ない
Exemplo:
やちん
東京ほど家賃の高いところはない。
is not as… as ~
Tradução:
No city has higher rent than Tokyo.
決して~ない
Exemplo:
けっ わす
あなたのことは決して忘れません。
never; by no means ~
Tradução:
I could never forget you.
き
切れない
Exemplo:
この部屋に100人は入り切れない。
unable to do; too much to finish/complete
Tradução:
This room cannot fit 100 people.
きり
Exemplo:
く
私は一人きりで暮らすのは嫌だ。
only; just; since; after ~
Tradução:
I don’t want to live all alone.
切る
Exemplo:
長い小説を2日間で読み切った。
to do something completely to the end
Tradução:
I finished reading the long novel in two days.
っけ
Exemplo:
次のテストっていつだっけ?
a casual suffix to confirm something you are trying to remember
Tradução:
When is the next test again?
こ
込む
Exemplo:
ふ
あなたの口座にお金を振り込んだよ。
to do something for a long time or to move something inside
Tradução:
I transferred the money to your account.
こそ
Exemplo:
う
今年こそJLPTに受かりたい。
for sure (emphasize preceding word); precisely; definitely ~
Tradução:
This year I want to finally pass the JLPT.
こと
Exemplo:
大声を出さないこと。
(must) do
Tradução:
Don’t speak with a loud voice.
ことから
Exemplo:
せき
教室で席が隣だったことから友人になった。
from the fact that ~
Tradução:
We became good friends from the fact that our seats were right next to each other in the classroom.
ことになっている
Exemplo:
か
この図書館では2週間まで本が借りられることになっています。
to be expected to; to be scheduled to; it has been decided as a rule that
Tradução:
At this library, you can borrow books for up to 2 weeks.
ことはない
Exemplo:
あやま
謝ることはないよ。
there is no need to; (something) never happens; there is no possibility that ~
Tradução:
There is no need for you to apologize
ことは~が
Exemplo:
ごうかく じしん
N3の勉強をしたことはしたが、合格できるか自信がない。
although; but ~
Tradução:
Although I studied for the JLPT N3, I don’t have confidence I can pass.
くらい・ぐらい
Exemplo:
どれくらい日本に住んでいますか?
approximately; about; around; to the extent ~
Tradução:
How long have you been living in Japan?
くせに
Exemplo:
背が高いくせに早く走れない。
and yet; although; despite the fact that ~
Tradução:
Despite being tall, he cannot run fast.
まるで~のよう
Exemplo:
ごうかく
合格した!まるで夢のようだ。
as if; as though; just like ~
Tradução:
I passed! It’s like a dream!
まさか
Exemplo:
僕はまさかそんなことはできないよ。
there’s no way; that’s impossible; you must be joking
Tradução:
I could never do such a thing.
めったに~ない
Exemplo:
彼はめったに本を読まない。
hardly; rarely; seldom
Tradução:
He rarely reads books.
も~ば~も
Exemplo:
本を読むのが好きな人もいれば、嫌いな人もいます。
and; also; as well; either/or; neither/nor
Tradução:
If there are people who like to read books, there will also be people who dislike it.
もしかしたら~かもしれない
Exemplo:
もしかしたら病気かもしれない。
perhaps; maybe; perchance; by any chance ~
Tradução:
I might be sick.
もしも〜たら
Exemplo:
もしも明日は晴れたらピクニックに行きましょう。
if; in the case; supposing ~
Tradução:
If it’s sunny tomorrow, let’s go out for a picnic.
む
向け
Exemplo:
しょしんしゃ
初心者向けのコースがありますか。
intended for; aimed at ~
Tradução:
Do you have a course for beginners?
む
向き
Exemplo:
その映画は子供向きだ。
suitable for ~
Tradução:
This movie is suitable for children.
むしろ
Exemplo:
私はむしろ一人で行きたい。
rather; instead; better ~
Tradução:
I would rather go alone.
ながらも
Exemplo:
せま
狭いながらも、このマンションは大好きだ。
but; although; despite ~
Tradução:
Despite it being small, I love this apartment.
ないことはない
Exemplo:
ま あ
走れば間に合わないことはないよ。急ごう!
can do; is not impossible to ~
Tradução:
We can still make it if we run. Let’s hurry up!
ないと
Exemplo:
もう暗くなって、帰らないと。
must do; unless/if you don’t ~
Tradução:
It’s already gotten dark, I need to head home.
なかなか
Exemplo:
彼はなかなか本を読む。
very; quite; pretty; rather; just not ~
Tradução:
He reads quite a lot of books.
なお
直す
Exemplo:
家が古くなってきたので、建て直そうと思っています。
to do something again; to do over
Tradução:
This house is starting to get old, so I am thinking to have it rebuilt.
なるべく
Exemplo:
なるべく気をつけてください。
as much as possible
Tradução:
Be as careful as you can!
なぜなら
Exemplo:
なぜなら彼は病気だったからです。
because; the reason is; if you want to know why
Tradução:
The reason is because he was sick.
んだって
Exemplo:
彼、彼女ができたんだって。
I hear that; heard that ~
Tradução:I heard he got a girlfriend.
に違いない
Exemplo:
彼はまだ寝ているに違いない。
I’m sure/ certain; no doubt that ~
Tradução:
I’m sure he’s still sleeping.
はん
に反して
Exemplo:
彼の話は事実に反する。
against; contrary to; in contrast to ~
Tradução:
What he has said is contrary to the facts.