From Anki 41-60 Flashcards
To feign/show off/pretend
(pretend kan vara pretender eller fingir, men annat ord söks här)
(disimular = to hide/conceal/pretend)
Aparentar
(helt regel)
[APA-REN-TAR]
Ex 1: Mi mamá se da cuenta de cuando aparento estar enfermo.
.
Ex 2:Aparentan ser sus amigos para usar su dinero.
To arouse
Suscitar
(helt regel)
[SUS-CITAR]
(OBS, C:et uttalas som S)
El proyecto suscitó gran interés entre los empresarios.
The project aroused great interest amongst businesspeople.
To ravage/ruin (2 alt)
-
Estragar
(estragué, i övrigt regel)
[EST-RAGAR]
La comida mexicana me estragó el estómago porque nunca como picante.
-
Arruinar
(regel)
[AR-RUIN-AR]
Cristina me arruinó el libro contándome el final.
- (the) Orchard / Produce farm
- (the) Vegetable
(obs, el vegetal och la verdura är synonymer)
- (la) Huerta
- (la) Hortaliza
In vain/for nothing (2 alt)
- En vano
- En balde (in vain) alt. de balde (for free)
Disdainful / Scornful
Ex:
He was very disdainful toward his colleagues and created a bad atmosphere in the office.
Desdeñoso/a (adj)
Ex:
Se mostraba muy desdeñoso con sus compañeros, y creó mal ambiente en la oficina.
Contemptuous / Pejorative
Ex:
Don’t take that contemptuous tone with me. I’m your mother!
Despectivo/a
Ex:
¡A mí no me hables con ese tono despectivo . Soy tu madre!
Swollen
Hinchado/a
Me lastimé el pulgar ayer y ahora está hinchado.
I hurt my thumb yesterday and now it’s swollen.
To spray
Rociar
(Rocío/as/a/an, i övrigt helt regel)
Ariel rocío el cuarto con desinfectante.
To Jump / Hop / Leap (2 alt)
- Saltar
(reg) - Brincar
(brinqué, övr. regel)
El conejo brincó de miedo y se echó a correr cuando vio el zorro.
To contract (i bemärkelse att ådra sig något, t.ex. en sjukdom)
Contraer
Pres
Contraigo
Contraes
Contrae
Contraemos
Contraéis
Contraen
Pret
Contraje
Contrajiste
Contrajo
Contrajimos
…
Contraje un resfriado que me tiene bien congestionado. =
I caught a cold that is making me really congested.
To calm down (3 alt)
.
(obs, aplacar och sosegar delvis rätt, men används mer i bemärkelsen to calm/appease/pacify)
- Calmarse
(reg) - Tranquilizarse
[TRAN-QU-ILI-ZAR-SE]
(tranquilicé, övr. regel) - Aquietar
(reg)
To squeeze (2 alt)
(obs, apretar = to tighten/press/squeeze ligger nära)
- Estrujar (regelbundet pres/pret/imp)
Estrujé la lima para sacar todo el jugo posible.
- Exprimir (regelbundet pres/pret/imp)
Vamos a exprimir un poco de jugo de naranja para el desayuno. =
Let’s squeeze some orange juice for breakfast.
To hire
Contratar
(helt regel)
Acabamos de contratar a un nuevo abogado. =
We just hired a new lawyer.
To pinch
Pellizcar
[PELLIZ-CAR]
(Z:at uttalas “S” medan C:et uttalas som “K” = Pejjis-kar)
(Pellizqué, i övrigt helt regel)
Se pellizca los brazos para estar seguro que es de verdad.
He pinched his arms to make sure it was real.