Frantastique 2 Flashcards
How many cakes are there? -There are four.
- Il y a combien de gâteaux ? - Il y en a quatre.
there is no (bread) left, there is no more (bread)
il n’y a plus de (pain)
(I) no longer (have a house)
(je n’ai) plus de (maison)
you can find (mustard in France)
(la moutarde), on la trouve (en France)
above (the car)
au-dessus de (la voiture)
beneath (the car), below (the car)
en dessous de (la voiture)
in front of (the car)
devant (la voiture)
behind (the car)
derrière (la voiture)
(Mustard,) there is some (in France.)
(La moutarde,) il y en a (en France)
Il y en a can refer to one or more things: ‘there is some’ or ‘there are some’.
(Thanks!) -You’re welcome.
(- Merci !) - Il n’y a pas de quoi.
(Thanks!) -No problem, no worries.
(- Merci !) - Pas de quoi.
What does ‘recette’ mean?
Qu’est-ce que ça veut dire « recette » ?
What does that mean?
Qu’est-ce que ça veut dire
What’s up? What’s new? How’s it going?
Quoi de neuf ?
new
neuf, neuve
(What are you up to ?) - Not much/nothing special.
(- Qu’est-ce que tu racontes ?) - Pas grand-chose
a chest of drawers
une commode
Victor, have you finished?
- Victor, tu as terminé ?
No, I haven’t finished yet.
Non, je n’ai pas encore terminé.
Yes, I’ve already finished.
Oui, j’ai déjà terminé.
not yet
pas encore
a march, a demonstration, a protest
une manifestation
to demonstrate, to protest
manifester
(he) was born (in Quebec)
(il) est né (au Québec)
Note that in French we use the present tense form of the verb être in this construction.
Don’t kill them!
Ne les tuez pas !
(they) are demanding (a better salary)
(ils) réclament (un meilleur salaire)
be quiet
tais-toi, taisez-vous
Do you love me?
Tu m’aimes ?
To have a drink
(Boire) un coup
To hit someone
Donner un coup (à quelqu’un)
To deal a blow (to one’s spirits)
Porter un coup (au moral)
Two plus two equals four
Deux plus deux égalent quatre
Two minus one equals one
Deux moins un, ça fait un
Two times three equals six
Deux multiplié par trois égalent six
Deux fois trois font six
Four divided by two is equal to two
Quatre divisé par deux est égal à deux
A semester lasts six months
Un semestre, cela dure six mois
How are you? Things could be better
Comment ça va? Ça pourrait aller mieux
Is that you?
Est-ce que c’est toi?
A finance report
Un bilan comptable
A reduction in prices
Une baisse des prix
An increase in prices
Une hausse des prix
I will drink wine tomorrow night
Je boirai du vin demain soir
He is bald
Il est chauve
To get in touch with someone
Entrer en contact avec quelqu’un
Never again
Plus jamais
You’ve had it
T’es foutu
Everything is falling apart
Tout fout Le camp
A champagne glass
Un verre à champagne
Wary, suspicious of someone
Méfiant envers quelqu’un
Mistrust
La méfiance
To trust someone
Faire confidence à quelqu’un
To borrow
Emprunter
To lend
Prêter
To burst into tears
Fondre en larmes
To melt
Fondre
To get someone on the phone
Joindre quelqu’un au téléphone
To fire someone
Licencier quelqu’un
A dismissal
Un licenciement
To hire a car
Louer une voiture
He was born in Quebec
Il est né au Québec
While I was on vacation
Pendant que j’étais en vacances
Proof
Une Preuve
To catch up with
Rejoindre
To send back
Renvoyer
To demote someone
Rétrograder quelqu’un
To blend into the surroundings
Se fondre dans le paysage
To melt
Fondre
He came by when I was on the phone
Il est venu tandis que j’étais au téléphone
When describing simultaneous actions pendant que can also be used. Tandis que is more formal
I hate him whereas you love him
Je le déteste tandis que tu l’adores
A healthy spirit
Un esprit sain dans un Corp sain
A controversy
Une polémique
To raise questions
Soulever la polémique
What are you thinking about? I am thinking about my work
À quoi tu penses? Je pense à mon travail
Penses à
What do you think about this film?
Qu’est-ce que tu penses de ce film?
Penser de
I’m thinking of leaving tomorrow
Je pense partir demain
Penser + infinitive to consider
I think you are right
Je pense que tu as raison
Penser que + conjugated verb
To express an opinion
While I was cooking
Alors que Je cuisinais
I’m afraid that he won’t come this evening
J’ai peur qu’il ne vienne pas ce soir
Use subjunctive with verbs of feeling aimer que, être content, triste, heureux que, avoir peur que
You need to be at the meetin
Il faut que tu sois à la réunion
Use subjunctive with verbs of necessity il faut que, il est nécessaire, essentiel, important que
I want her to come back as quickly as possible
Je souhaite qu’elle revienne au plus vite
Use subjunctive with verbs that express wishes and desires
Vouloir que, désirer que, souhaiter que
I’ll remain here unless you leave
Je reste ici à moins que tu partes
Use subjunctive after conjunctive phrases bien que (although), à moins que (unless), quoique ( although, even if, whatever), pour que (in order to/that, so that)
I hope you are well
J’espère que tu vas bien
Use indicative Vas with espère not subjunctive ailles
To manage money
Gérer les sous
I don’t like strawberries any longer
Je n’aime plus les fraises
I shed a little tear
J’ai versé Une petite larme
To learn something
Apprendre quelque chose
To teach something to someone
Apprendre quelque chose à quelqu’un
I’m going to take better care of my cat
Je vais prendre meilleur soin de mon chat
The furniture
Des meubles
This chocolate is even better than the other one
Ce chocolat est meilleur que l’autre
If Marcel wants to complete his mission, he must follow his manager’s instructions
Si Marcel veut réussir sa mission, il doit suivre les instructions de son patron
If the aliens had gone to another planet, they would never have known Victor
Si les extraterrestes étaient allés sur Une autre planète, ils n’auraient pas connu Victor
If Muriel and Marcel follow Victor’s advice, they will complete their mission
Si Marcel et Muriel suivent les conseils de Victor, ils réussiront leur mission
Si + 1st verb in present > 2nd verb in present, future or imperative
A deposit
Une caution
A cheap, inexpensive flat
Un appartement bon marché
Expensive, dear
Cher, chère
Cheap, inexpensive
Pas cher
Expensive, costly
Coûteux, coûteuse
It is cheap, economical
C’est économique
Expensive, costly
Onéreux
To carry out a crime
Commettre un forfait
A pass, a payment,a package
Un forfait
It doesn’t matter! It’s no big deal
C’est pas trop tôt
You can’t be serious! It’s irresponsible
C’est pas sérieux
No problem
C’est pas un problème
It’s no big deal, it doesn’t really matter
C’est pas très grave
Including
y compris
A policeman, a police woman
Un policier, Une policière
A firefighter
Un pompier
The emergency services
Le SAMU (service d’aide médicale urgente)
Help, aid,assistance
Le secours
The rescue services
Les secours
my granddaughter
my grandson
my grandchildren
Is your baby a little girl or a little boy?
ma petite-fille
Without a hyphen, une petite fille describes a young girl, not a granddaughter.
mon petit-fils
mes petits-enfants
Ton bébé, c’est une petite fille ou un petit garçon ?
That doesn’t suit me
Cela ne m’arrange pas
To start or begin
Commencer
I advise you to learn how to drive
Je te conseille d’apprendre à conduire
On average
En moyenne
An average, a mean
Une moyenne
To put someone up
Héberger quelqu’un
Taxes, taxation
Les impôts
Leave me alone
Lâche-moi
Stop bothering me
Arrête de m’ennuyer
Let go of my hand
Lâche-moi la main
Purchase price
Le prix d’acquisition
To buy a house
Acquérir une maison
What do you say
Que dites-vows
A summary of a film
Un résumé de film
To complete an expenses form
Réussir à faire une note de frais
A Swiss person
Un Suisse, Une Suissesse