Flash Card Word List - Sheet1 (1)
เบนทำเค้กให้คุณ ben tam kék hâi kun
Ben has made you a cake
เบนอยากให้เค้กคุณ ben yàak hâi kék kun
Ben wants to make you a cake
เบนอยากให้คุณช่วยเขา ben yàak hâi kun chûuay kăo
Ben wants you to help him
เฝ้า fâo
To watch over, protect, take care of
กระเพาะ grà-pór
Stomach
ผ่าตัด pàa dtàt
To have surgery, have an operation
กระดูก grà-dòok
Bone
กระดูกหัก grà-dòok hàk
Broken bone
คำถาม kam tăam
Question
ถาม tăam
To ask
ให้ผมถามคำถามคุณนะ hâi pŏm tăam kam tăam kun ná
Let me ask you a question
สะพาน sà-paan
Bridge, flyover
แค่ไหน kâe năi
How much, how many
ขโมย kà-moi
To steal
Thief, burglar
ที่แคบ têe kâep
Place that is narrow, not wide
จริงจัง jing-jang
Seriously, extremely, earnestly
….เท่ากับ…. …tâo-gàp…
…..equal to…..(sometimes กับ can be omitted), e.g. John feels as cold as Barry, John ruu suk now tao gap Barry.
ความสัมพันธ์ kwaam săm-pan
Relationship
พายุ paa-yú
Storm, hurricane, gale
เชื้อโรค chéuua rôhk
Germs, bacteria
ความสูง kwaam sŏong
Height, altitude
มีพิษ mee pít
To be poisonous, toxic
หลับตา làp dtaa
To close your eyes
ลืมตา leum dtaa
To open your eyes
ตอบ dtòp
To answer. respond, reply
หัวเราะ hŭua rór
To laugh
โมโห moh-hŏh
To be angry
หลัง lăng
Classifier for house
After, behind
Back (part of body), behind, rear
Following, next, later
เอาละ ao lá
Ok, right, well
กลอน glaawn
Poem
ขี่ kèe
To ride
ผมลืมแล้ว leum láew
I’ve forgotten about it already, don’t worry about it, etc.
ผมลืมไปเลย leum bpai loiie
I completely forgot about it!
เลข lêk
Number, numeral
บ้านเลขที่ bâan lêk têe
House number
สูตร sòot
Formula, recipe (sòot aa haan)
ต้ม dtôm
Boiled, to boil
วิทยาลัย wít-tá-yaa-lai
College
ยำ yam
A type of spicy salad
To blend, mix, mingle
อาการ aa-gaan
Symptom, indication, condition
Expression, manner, action
ศพ sòp
Dead body, corpse
สอบ sòp
Exam. test, verify
แนะนำ náe nam
To advise, recommend
การออกเสียง gaan òk sĭiang
Pronounciation
Votes
ออกเสียง òk sĭiang
To pronounce, voice
To vote, elect
เนี่ย
Ending particle showing surprise or confusion…à-rai nîia?!
สุด sùt
End, finish
Maximum, peak, highest point
Most
สุดท้อง
Youngest
วิชา
Subject, branch of knowledge
อาชีพ
Career, profession
ผมไม่น่าจะ… pŏm mâi nâa jà…
I shouldn’t…
ผมไม่น่าจะ…เลย pŏm mâi nâa jà…loiie
I shouldn’t have…
แม่มด mâe mót
Witch
จน jon
Until
ถึง tĕung
Reach, arrive, get to
มกราคม mók-gà-raa kom
January
นำ nam
To bring
To lead
กิน1คำ gin nèung kam
Eat 1 mouthful
ลองชิม long chim
To try/to taste (same as ‘long gin’)
นำเข้า · ส่งออก nam kâo · sòng òk
To import/Export
บ้านหลังใหญ่ bâan lăng yài
Big house
ผิดหวัง pìt wăng
To be disappointed
กังวล gang-won
To worry, feel anxious about
กำลังตามหาตัวเองใหม่ gam-lang dtaam hăa dtuua eng mài
To look for someone yourself new….To find yourself anew.
ตามหา
To look for someone
เงื่อนไข ngêuuan kăi
Condition, agreement, restriction
วางแผน waang păen
To put down a plan
ผมไม่ได้เป็นหนุ่มแล้ว pŏm mâi dâai bpen nùm láew
I’m not a young man anymore :-(
เหมาะสม mòr sŏm
To be appropriate, suitable, proper
ตั้งหน้าตั้งตารอ dtâng nâa dtâng dtaa ror
Face and eyes stand up, waiting…to be deep in waiting…to look forwards to!
ตั้งหน้าตั้งตา dtâng nâa dtâng dtaa
To persist in, to be deep in
ตั้ง dtâng
To set up, establish
แปลงร่าง bplaeng râang
To impersonate, incarnate, transform
ไม่ใช่ที่ที่ฉันอยู่ mâi châi têe têe chăn yòo
Not where I live (female speaker)
สยาย sà-yăai
To spread out, disentangle, spread
โรงงาน rohng ngaan
Factory
ทอง tong
gold
ดังสนั่น dang sà-nàn
Echo, reverberate
ผงะหงาย pà-ngà ngăai
To stop short, to be taken aback
เท่านั้น tâo nán
Only, merely, simply
ไล่ตาม lâi dtaam
To chase, to run after
หวาดผวา wàat pà-wăa
To be frightened, to be uneasy
ใต้ dtâi
South
Under, beneath, below
หญิงสาว yĭng săao
Young girl
สงัด sà-ngàt
Quiet, tranquil, silent
แห่ง hàeng
Place, location, spot
นิทาน ní-taan
Fable, tale
ตา dtaa
maternal grandfather
เสงี่ยม
polite ; genteel ; mannerly
เป็นต้น bpen dtôn
etc., and so on
เช่น chên
For example, for instance
มาย maai
To measure, count, calculate
ทึบ téup
To be dense, thick
จึง jeung
Then, therefore, consequently
ทำลาย tam laai
To destroy, demolish, damage
ตัด dtàt
To cut, cut off, cut out
นัด nát
To have an appointment
ป่าสงวน bpàa sà-ngŭuan
Protected forest
สงวน sà-ngŭuan
To preserve, conserve
ลือ leu
To circulate, disseminate, broadcast
ชาวบ้าน chaao bâan
Villager, folk, ordinary people
ห้าม hâam
To prohibit, forbid
สัตว์ป่า sàt bpàa
Wild animal
ประกัน bprà-gan
To insure, guarantee
จ่าย jàai
To pay, spend
ภาษี paa-sĕe
Tax
จ่าย jàai
To pay, to spend
รายได้ · รายจ่าย raai dâi · raai jàai
Income/expenditure
สมัครงาน sà-màk ngaan
To apply for a job
สมัคร sà-màk
To apply for something
เก็บอาการไม่เก่ง gèp aa-gaan mâi gèng
To not hide feelings well
เก็บอาการ gèp aa-gaan
To hide the feeling
ทำตัวไม่ถูก tam dtuua mâi tòok
To not behave correctly, to not know how to act
ทำตัว tam dtuua
To behave, conduct oneself, act
เสมหะ sĕm-hà
Phlegm
เกือบ gèuuap
Almost, nearly, shortly
เตรียม dtriiam
To prepare, make ready
ดิบ dìp
Raw, uncooked meat/unripe fruit/raw materials
ไข่พยาธิ kài pá-yaat
Egg parasite
ลำไส้ lam sâi
Intestine
เขาผอม kăo pŏm
He/she is thin/slim
ซีด sêet
To be pale, pallid
ท้อง tóng
To be pregnant
ปวดท้อง bpùuat tóng
Upset stomach
สุก sùk
Cooked meat/ripe, mature fruit
อาหารเป็นพิษ aa-hăan bpen pít
Food poisoning.
ท้องเสีย tóng sĭia
Diarrhea
พระอาทิตย์(กำลัง)ขึ้น,ตก prá aa-tít · gam-lang · kêun · dtòk
Sun is rising/falling (setting)
แผนที่ păen têe
Map
โดยเฉพาะเวลาเราเรียน 2 ภาษาในเวลาเดียวกัน doi chà-pór way-laa rao riian sŏng paa-săa nai way-laa diieow gan
Especially when we learn two languages at (in) one time together.
เผลอ plĕr
To be careless, absent minded
เสียชีวิต sĭia chee-wít
To die, pass away
ขอทาง kŏr taang
To ask to give way (‘excuse me, can I get past’)
ฤดูใบไม้ร่วง réu-doo bai mái rûuang
Autumn (Season ‘leaves wood fall off’)
แมลง má-laeng
Insect, bug
วิ่งหนี wîng nĕe
Run away, escape
ถอด tòt
To take off, remove
ฉลาม
Shark
สมาธิ sà-maa-tí
concentration, contemplation
มีสมาธิ mee sà-maa-tí
There is concentration, contemplation
ทำให้… tam hâi…
Cause, make…something happen
การตัดสินใจ gaan dtàt sĭn jai
Decision
สายตา săai dtaa
Eyesight, sight
อยากรู้อยากเห็น yàak róo yàak hĕn
To be curious, inquisitive
งับ ngáp
To bite, grip, size with teeth
To close, shut
ขาด kàat
To be broken, separated, torn
To lack, miss
คาย
kaai
To spit out
ด้วยสาเหตุอะไร dûuay săa-hèt à-rai
What is the reason?
สาเหตุ săa-hèt
Cause, reason
กัด gàt
To bite, nip, nibble
เงา ngao
Shadow, reflection
เลี่ยง lîiang
To avoid, evade
เช้าตรู่ cháo dtròo
Dawn, daybreak, sunrise
ใกล้ค่ำ glâi kâm
Twilight
กลางคืน glaang keun
Night, nighttime
ทุกคนต้องมีก้าวแรกเสมอ túk kon dtông mee gâao râek sà-mĕr
Everyone has to have the first step (everyone has to start somewhere)
โลกกลม lôhk glom
The world is round (its a small world)
มาส่ง maa sòng
Come to send?
อด òt
To miss out on, to go without
มิตรสหาย mít sà-hăai
Friends, company
ชิด chít
To be very close, near
ฉันนั่งชิดกับคุณ chăn nâng chít gàp kun
I sit close to you
เรียนรู้ riian róo
To learn, study
แล้วค่อย láew kôi
And then, after that…
มั่น mân
Certain
เชื่อมั่นในตัวเอง chêuua mân nai dtuua eng
To be self confident, self assured
มั่นใจในตัวเอง mân jai nai dtuua eng
Self confidence
หาก hàak
If
จับตามอง jàp dtaa mong
To keep an eye on, observe, watch out for
เดา dao
To guess
คาดเดา kâat dao
To predict
คาดไม่ถึง kâat mâi tĕung
Unlooked for
คาด kâat
To expect, predict, anticipate
หน้ากาก nâa gàak
Mask
ทำทำกินมา tam tam gin maa
Tam tam….maa - has done, and continues to do something.
มารยาท maa-rá-yâat
Manners, ethics
กาน้ำ gaa náam
Teapot, kettle
เหลือ lĕuua
Left, remaining, excess, surplus
ผมจะหยุดงานชั่วคราว pŏm jà yùt ngaan chûua kraao
I will stop work temporarily
ชั่วคราว chûua kraao
Temporarily
ไม่ใช่แย่เสมอไป/ตลอดไป mâi châi yâe sà-mĕr bpai/dtà-lòt bpai
Not always terrible/bad
เก็บของ gèp kŏng
To pack/put away
เก็บของใส่กล่อง gèp kŏng sài glòng
To pack things in box(es)
วิ่งตรง wîng dtrong
To go straight (use with rot/rot fai, direct trains/cars).
บินตรง bin dtrong
Direct flight
สิ้นเดือน sîn deuuan
End of month
แย่งงาน yâeng ngaan
To compete for work
แย่ง yâeng
To snatch/grab
กักตัว gàk dtuua
To detain (also use for quarantine)
พัฒนา pát-tá-naa
To develop
พัฒนาขึ้น pát-tá-naa kêun
Improvement
สมมุติว่า sŏm mút wâa
Supposing that…
ทา taa
To paint/coat
ผมรอไม่ไหวแล้ว pŏm ror mâi wăi láew
I can’t wait
….ดีไหม ….dee măi?
Should I/we/you….?
ห่าง hàang
To be far away, distant
มิตรภาพ mít-dtrà-pâap
Friendship
ภาพ pâap
Picture, image, vision
ฉันปล่อยให้คุณอยู่คนเดียว chăn bplòi hâi kun yòo kon diieow
I leave you to be alone
ปล่อยให้… bplòi hâi…+subject+action
To let somebody do something…+somebody+some action
ทำในสิ่งดีๆ tam nai sìng dee dee
To do the right thing
คือการกลัวความตาย keu gaan gluua kwaam dtaai
To be scared to death
ชีวิตก็เหมือนกล่องที่เต็มไปด้วยช็อกโกแลต คุณไม่มีทางรู้เลยว่าคุณจะได้รสอะไร chee-wít gôr mĕuuan glòng têe dtem bpai dûuay chók-goh-láet · kun mâi mee taang róo loiie wâa kun jà dâai rót à-rai
Life is like a box of chocolates, you never know which taste you will get.
เต็มไปด้วย dtem bpai dûuay
To be full of, filled with
กล่อง glòng
Box, case, casket
เต็ม dtem
To be full
ไม่มีทาง mâi mee taang
No way! To have no chance.
งั้น ngán
In that case, so then…
แสดงว่า sà-daeng wâa
It means that/shows that/signifies that
อะไร à-rai
Something
บางอย่าง baang yàang
Something
ต่างหาก dtàang hàak
On the contrary, far from it. Normally at the end of the sentence, if someone said I was Thai: ผมเป็นคนอังกฤษต่างหาก
ครอบงำ krôp ngam
To dominate, overpower
คุณควรเอาเงินไปด้วย เผื่อคุณอยากซื้ออะไร kun kuuan ao ngern bpai dûuay pèuua kun yàak séu à-rai/
You should take some money with you in case you want to buy anything
เอา…ไปด้วย ao ….bpai dûuay
Take…with you
เจนอาจจะโทรมาคืนนี้ ผมไม่อยากออกไปข้างนอก เผื่อเจนโทรมา jen àat jà toh maa keun née pŏm mâi yàak òk bpai kâang nôk pèuua jen toh maa
Jane might phone tonight. I don’t want to go out in case she phones.
พรุ่งนี้ฉันจะออกจากบ้านเร็ว(ขึ้น) เผื่อรถติด prûng-née chán jà òk jàak bâan reo kêun pèuua rót dtìt
Tomorrow, I will leave my house early in case there is traffic
นี่เบอร์โทรฉัน เผื่อคุณเปลี่ยนใจ nêe ber toh chán pèuua kun bplìian jai
Here’s my number, in case you change your mind
เราควรโทรหาเค้า เผื่อเค้าลืม rao kuuan toh hăa káo pèuua káo leum
We should call him, just in case he forgot
ก่อนหน้านี้ gòn nâa née
Previously, formerly, former times
โกง gohng
To cheat
แก้ gâe
To solve, fix, rectify
ยอม yom
To agree, consent
พุง pung
Belly, stomach
โรคอ้วน rôhk ûuan
Obesity
อาหารขยะ aa-hăan kà-yà
Junk food
ไฟแดง fai daeng
Red light, traffic light
กล้า glâa
To be brave, bold
ม้าลาย máa laai
Zebra (laai = design, pattern)
ทางม้าลาย taang máa laai
Zebra crossing
ตะกร้า dtà-grâa
Basket
ตัวเลือก dtuua lêuuak
Choice, selection
บังคับ bang-káp
To force, give an order, command
สถานการณ์บังคับ sà-tăa-ná-gaan bang-káp
Forced situation
ลูกค้า lôok káa
Customer
ว่างงาน wâang ngaan
To be unemployed, out of work
ระดับ rá-dàp
Level, class, grade
ปล่อย
Release, drop, leave
อธิบาย à-tí-baai
To explain
เชิญชวน chern chuuan
To invite, persuade
ชวน chuuan
To persuade
ทวีป tá-wêep
Continent
แต่งตัว/แต่งห้อง/แต่งบ้าน dtàeng dtuua/hông/bâan
To dress up/to dress up room/house
แต่งหน้า dtàeng nâa
To make up face (put on cosmetics)
เดินทางใช้เวลาไม่นาน dern taang chái way-laa mâi naan
Journey does not take long
ร้อนชื้น rón chéun
Hot & humid
เสียดาย sĭia daai
To be regrettable, to regret
โบสถ bòht
Church
หนี nĕe
Escape, flee
ลุก lúk
To rise, to get up, tp stand up
รับสารภาพ ráp săa-rá-pâap
To confess, plead guilty
รู้แค่ว่า
(I) only/just know that…
ต่อมา dtòr maa
Afterwards, subsequently, after that (next comes)
โทร toh
To call, phone
ร่มชายหาด rôm chaai hàat
Beach umbrella
ครีมกันแดด kreem gan dàet
Suncream
แว่นตากันแดด wâen dtaa gan dàet
Sunglasses
กางเกงว่ายน้ำ gaang-geng wâai náam
Swim shorts
ชุดว่ายน้ำ chút wâai náam
Swimsuit
ทะเล tá-lay
Sea
ชายหาด chaai hàat
Beach
จะบ้าตาย jà bâa dtaai
I will be crazy mad
เลื่อน lêuuan
To postpone, put off
ด้วย dûuay
By, with, by way of, through
Also, as well, too
ผนัง pà-năng
Wall
ส่วนตัว sùuan dtuua
To be personal, private
โปรด
Favourite
นรก ná-rók
Hell, underworld
หลงทาง lŏng taang
To get lost, to be lost, to be misguided
คงจะ kong jà
Perhaps, maybe
แต่ dtàe
(adverb) only, just
แต่ dtàe
(conjunction) but
แต่ dtàe
(preposition) from, since
ซ่อม sôm
Repair, restore
หรอก ròk
Particle used in the negative when making a contradiction
เบอร์ ber
number
ตำนาน dtam-naan
Legend, chronicle
กล้อง glông
Camera
มุมกล้อง mum glông
Camera angle
ตั้ง · 100 · บาท dtâng · nèung-rói · bàat
It was is 100 baht!!!
ตั้งหลายคน dtâng lăai kon
Up to/as much as many people (dang adds emphasis, like ‘loads of people!!’)
ชัด chát
To be clear, sharp, distinct
พูดชัด pôot chát
To speak clearly
นับ náp
To count
ไม่มีวัคซีนจนถึงปีหน้า mâi mee wák-seen jon tĕung bpee nâa
Don’t have vaccine until next year
กึ่งหลับกึ่งตื่น gèung làp gèung dtèun
Half asleep half awake
แรงบันดาลใจ raeng ban-daan jai
Inspiration, stimulus, motivation
ใครจะรู้ krai jà róo
Who knows?
ข้อมูล kôr moon
Data, information
งูๆปลาๆ ngoo ngoo bplaa bplaa
Snake snake fish fish (“A little bit”)
ตัดสิน dtàt sĭn
To decide
ผมนอนไม่ค่อยหลับเลย pŏm non mâi kôi làp loiie
I couldn’t (not really) sleep (loiie - ‘at all’).
คุณดูไม่ค่อยดีเลยนะ kun doo mâi kôi dee loiie ná
You don’t (not really) look good.
ไม่ค่อย mâi kôi
Not really, not especially
ไม่เคย mâi koiie
Never
ผมจะอ้วก pŏm jà ûuak
I will puke/vomit/be sick
รอ ror
To wait (for)
ใจร้าย
jai ráai
Mean, heartless, cruel
หลับเป็นตาย làp bpen dtaai
Sleep like the dead/sleep like a log
เที่ยวบิน tîieow bin
Flight
ไม่เคย…มาก่อน mâi koiie…maa gòn
Never…before
มาก่อน maa gòn
Before
ในเวลาว่าง nai way-laa wâang
In free time
ฉันไม่ใช่นักเขียนแล้ว แต่ฉันก็ยังเขียนในเวลาว่าง chán mâi châi nák kĭian láew dtàe chán gôr yang kĭian nai way-laa wâang/
I am not a writer anymore, yet I still write in my free time.
ลูกสาวคนโต lôok săao kon dtoh
Firstborn/eldest daughter
หนุ่ม nùm
Young man, to be young (males only)
ทุกวันมีมากขึ้น túk wan mee mâak kêun
Everyday there is more
หยาบคาย yàap kaai
To be rude, impolite
ไม่สุภาพ mâi sù-pâap
Not polite
ยกเลิก yók lêrk
To cancel
ไม่แพ้ใคร mâi páe krai
Not defeated by anyone
ยิง ying
To shoot, fire
ทำอย่างไรดี tam yàang rai dii
(something happened)….What should I do?
ใน nai
in, of
ไหน
năi
which, where (shortened ที่ไหน)
ในอนาคต nai à-naa-kót
In the future
ตายาย dtaa/yaai
Maternal grandfather/grandmother
ปู่ย่า bpòo yâa
Grandparents
ผมไม่เชื่อเกี่ยวกับ…. pŏm mâi chêuua gìieow gàp…
I don;t believe in….
เชื่อในตัวเอง chêuua nai dtuua eng
To believe in oneself
ศาสนา sàat-sà-năa
Religion
รถชน rót chon
Car accident
คนพิการ kon pí-gaan
Disabled, cripple
เป็นใบ้ bpen bâi
To be dumb
หูหนวก hŏo nùuak
To be deaf
ตาบอด dtaa bòt
To be blind
หลุด lùt
To slip out, fall off, become detached.
ประจำ bprà-jam
Regular, usual
ชีวิตประจำวัน chee-wít bprà-jam wan
Everyday life, daily life
ดึกดำบรรพ์ dèuk-dam-ban
Prehistory, ancient time
ประเพณี bprà-pay-nee
Tradition, custom
ผ่าน pàan
To pass, pass over, pass by
ความเชื่อ kwaam chêuua
Belief, faith
สังคม săng-kom
Society, community, {to be] social
ชั้น chán
Floor, story, level
ที่อยู่อาศัย têe yòo aa-săi
Residence, home
วัฒนธรรม wát-tá-ná-tam
Culture
นักท่องเที่ยว
nák tông tîieow
Tourist
ท่องเที่ยว
tông tîieow
Tourism
นักธุรกิจ
nák tú-rá gìt
Businessman
ธุรกิจ tú-rá gìt
Business, trade, commerce
บันเทิง ban-terng
Entertainment
ย่าน yâan
Area, section, district, locality
สถานทูต sà-tăan tôot
Embassy
เศร้า sâo
To be sad, upset, depressed
คุณดูเศร้านิดหน่อยวันนี้ kun doo sâo nít nòi wan née
You look a little sad today.
มือถือเป็นอะไรไม่รู้ meu tĕu bpen à-rai mâi róo
Something wrong with my mobile phone
เกิดอะไรขึ้น gèrt à-rai kêun
Whats happened?
เป็นอะไรเหรอ bpen à-rai rĕr
Whats wrong, whats going on?
ไม่ว่าผมจะ….อะไร mâi wâa pŏm jà ….à-rai
Whatever I ….
ไม่ว่าผมจะทำอะไร ผมก็ผิดในสายตาคุณ mâi wâa pŏm jà tam à-rai pŏm gôr pìt nai săai dtaa kun
Whatever I do (can substute do for eat, say, etc.), I’m wrong in your eyes
อย่าเข้าใจผมผิด yàa kâo jai pŏm pìt
Don’t get me wrong
ผมทำอะไรผิด pŏm tam à-rai pìt
What did I do wrong?
ผมเสียใจ ผมผิดเอง pŏm sĭia jai pŏm pìt eng
I’m sorry, I was wrong.
เมืองนอก meuuang nôk
Abroad, foreign country
ติดอยู่ที่ปาก dtìt yòo têe bpàak
To be stuck on ones lips, tip of the tongue
กระจกแตก grà-jòk dtàek
To break glass
เพลง pleng
Song
ดนตรี don-dtree
Music
เท่ tây
To be stylish, smart, cool
พลิก plík
To turn, to turn over
กรอบรูป gròp rôop
Picture frame
ต่อ dtòr
To connect, to add on, extend, next, further on
เมาค้าง mao káang
To be hungover
เข้ารอบ kâo rôp
Enter the next round
ชาติ châat
Life, incarnation, existence
กลับชาติมาเกิด glàp châat maa gèrt
To reincarnate, to be born again
สุขภาพ sùk-kà-pâap
Health, wellbeing
ไม่ดีต่อสุขภาพ mâi dee dtòr sùk-kà-pâap
Not in good health
สอบตก sòp dtòk
To fail an exam
สอบ sòp
To examine, test, verify or an exam, examination
บัตรประชาชน bàt bprà-chaa chon
ID Card
ศาสตร์ sàat
Science
ประวัติศาสตร์ bprà-wàt sàat
History
ใบขับขี่ bai kàp kèe
Drivers license
ขับขี่ kàp kèe
To drive
ใบ bai
Paper, sheet, document
เดินขึ้นบันได dern kêun ban-dai
Walk upstairs
เดินลงบันได dern long ban-dai
Walk downstairs
กระเป๋าเดินทาง grà-bpăo dern taang
Luggage
น้ำหนัก náam nàk
Weight
ยก yók
To lift, raise
ยกน้ำหนัก yók náam nàk
Weight lifting
ชุดพนักงาน chút pá-nák ngaan
Staff uniform
มาจับมือกันนะ maa jàp meu gan ná
Lets shake hands
จับมือ jàp meu
Shake hands
อย่าหายไปได้ไหม
Can you not disappear on me?
ล้อเล่นน่า lór lên nâa
To be only joking, just kidding
ฉะนั้น chà-nán
Therefore. consequently
เตะ dtè
To kick
ถีบ tèep
To shove away with the foot
เขี่ย kìia
To flick with the foot
แตะ dtàe
To touch, strike with the hand lightly
ผลัก plàk
To push, shove
ดึง Deung
To pull, haul
สะกิด sà-gìt
To nudge, poke, jab
โยน yohn
To throw, pitch, toss straight up in the air
ตบ dtòp
To slap
ตี dtee
To hit, strike
เรียบร้อย rîiap rói
Ready, set, sorted
อารมณ์แบบ aa-rom bàep
Feels like….(this makes me feel like)…
ประเภท bprà-pêt
Type, sort, category
แต่ละคนนิสัยไม่เมือนกัน dtàe lá kon ní-săi mâi meuuan gan
Each person has a different personality
แต่ละ dtàe lá
Each
ครบ króp
Altogther, completely, wholly
ตกรถไฟเที่ยวสุดท้าย dtòk rót fai tîieow sùt táai
To miss the last train journey (home)
พนักงาน pá-nák ngaan
Staff, employee
ถ้าพ่อแม่ไม่ดียังไงลูกก็รัก tâa pôr mâe mâi dee yang ngai lôok gôr rák
If parents not good kids love them anyway/whatever
ภูมิใจ poom jai
Proud
สงสาร sŏng-săan
To pity, to feel sorry for, to sympathise with
เกิด gèrt
To happen, take place, occur
ตะโกน dtà-gohn
To shout
โมโห moh-hŏh
To be angry
กรี๊ด gréet
To scream
ควบ kûuap
To merge, combine
กระดาษ grà-dàat
Paper
ช่วย chûuay
To help, aid, also ‘please can you…’
ใจกล้า jai glâa
Brave
ไม้กวาด mái gwàat
Broom
ไล่ lâi
To remove, expel
ผมจะพยายามไล่มันไป pŏm jà pá-yaa-yaam lâi man bpai
I will try and get rid of it
ขนขาเยอะ kŏn kăa yúh
Very hairy legs (kŏn = hair, fur, feather)
แขน kăen
Arm
ขา kăa
Legs
อาศัย aa-săi
To live, dwell, reside
ใต้ dtâi
Under
แมงมุม
Spider
ไม่ใช่แค่กลัว mâi châi kâe gluua
Not only (only, just) scared
ความตึงเครียด kwaam dteung krîiat
Stress, tension
ตึงเครียด dteung krîiat
To be stressed, tense
เรื่อย rêuuay
Continually, continuously
พูดไปเรื่อย pôot bpai rêuuay
Speak continuously, ‘banging on’, ‘chatting rubbish’.
นี่แหละผมก็เลยเรียนภาษาเดียว nêe làe pŏm gôr loiie riian paa-săa diieow
This is why I only study one language
ใกล้เคียง glâi kiiang
Things nearby that are similar, e.g. glâi kiiang paa saa angrit would refer to languages similar to english)
นี่แหละ nêe làe
This is why…
ผี pĕe
Ghost, spirit
ปัจจุบัน bpàt-jù-ban
The present, now, at this time
อดีต à-dèet
The past, previous times
สามารถ…ได้ săa-mâat….dâai
I can do… (professionally)
ไม่น่าเชื่อ mâi nâa chêuua
I don’t believe it
ไม่น่าเชื่อว่า mâi nâa chêuua wâa
I don’t believe that….this or that thing happened/is true
หัวใจวาย hŭua jai waai
Heart failure
สีแดง sii deng
Red
สีน้ำเงิน sii nam-ngurn
Blue
สีเหลือง sii luang
Yellow
สีเขียว sii kiao
Green
สีส้ม sii som
Orange
สีม่วง sii muang
Purple
สีน้ำตาล sii nam-dtaan
Brown
สีชมพู sii chom puu
Pink
สีดำ sii dam
Black
สีขาว sii kao
White
หาย hăai
To be lost, to vanish, disappear
แปลรักฉันด้วยใจเธอ bplae rák chăn dûuay jai ter
I will happily translate for you
พรมแดน prom daen
Frontier, border
หัวหน้า hŭua nâa
Boss
ฆ่าตัวตาย kâa dtuua dtaai
To commit suicide
ข่มขืน kòm kĕun
To rape
ป้า bpâa
Aunt
แม่ค้า/พ่อค้า mâe káa pôr káa
Saleswoman, salesman
มนุษย์ má-nút
Human/human being
ค้ามนุษย์ káa má-nút
Human trafficking (to trade human beings)
เดี๋ยวรอผมแก่ผมถึงจะเล่นโยคะ dĭieow ror pŏm gàe pŏm tĕung jà lên yoh-ká
Lit “Wait I to be old I get to/arrive at will play yoga”…I will wait until I am old until I do yoga.
ถึง tĕung
To reach, arrive, get to
นี่ก็เลยทำให้ผม…. nêe gôr loiie tam hâi pŏm…
“This makes me want to….”
นี่ก็เลยทำให้ผมอยากลาออก nêe gôr loiie tam hâi pŏm yàak laa òk
Lit. “This as a result makes me want to leave”
ทดลอง tót long
To test, experiment, try
ผลการ pŏn gaan
Result, effect, consequence
ตรงกันข้าม dtrong gan kâam
To be opposite, contrary, reverse to
ขณะ kà-nà
While, meanwhile
แสงสว่าง săeng sà-wàang
Bright light, strong light
สว่าง sà-wàang
To be bright, brilliant, blazing
แสง săeng
Light, ray, beam
หมดแรง mòt raeng
To lose strength (strength complete)
ขาด kàat
To lack, need
การขาด gaan kàat
Depletion, dwindling, decrement
กระทั่ง grà-tâng
Until
กลุ่ม glùm
Group, community, crowd
พบ póp
To find, meet, discover
หัน hăn
To turn around, face about
โดย doi
by, with, by means of
แมลงวัน má-laeng wan
Housefly
จำนวน jam-nuuan
Amount, quantity
จับ jàp
To catch, seize, hold
หล่น lòn
To fall, drop
อุ้ม ûm
To carry, hold
มีประสบการณ์ mee bprà-sòp gaan
To have an experience
ปรากฏว่า bpraa-gòt wâa
To appear that, to seem that
ตอนสาย dton-săai
Late in the morning
แตกละเอียด dtàek lá-ìiat
Broken into pieces, shattered
กระทืบ grà-têup
To trample, crush with the foot
ยิ่งเจ็บใจ yîng jèp jai
Extremely hurt (yîng = extremely)
หยิบ yìp
To pick up, take
แตก dtàek
Split, break, seperate
ทั้งโกรธทั้งเจ็บใจ táng gròht táng jèp jai
All angry and hurt
กระเด็นตกสู่พื้น grà-den dtòk sòo péun
Bounced off the wall onto the floor
พื้น péun
Floor, ground, surface
สู่ sòo
Towards, to, into
กระเด็น grà-den
To bounce off, rebound
ฝา făa
Lid, cover