Faktahäfte Flashcards
Hur gammalt tror språkforskarna att skriftspråket är?
Cirka 6000 år - de äldsta fynden på grottväggar och och lerkrukor
Hur många språk finns det i världen?
Forskarna tror att det finns cirka 4000-5000 språk i världen
Berätta om de indoeuropeiska språkens bakgrund!
- Cirka 7000 år sedan → indoeuropeer bodde norr om svarta havet, dagens Ukraina
- De talade indoeuropeiska
- Av okänd anledning började de vandra till andra trakter(Europa, Indien, Persien)
- Tog med sig sitt språk → splittrades upp i olika dialekter som sedan splittrats igen till andra språk och dialekter.
- Cirka 2000 år sedan → en av dessa dialekter, urgermanska nådde norra Europa
- Utvecklades till urnordiska, vikingarnas förfäders språk. → fick dialekter som blev nordiska språken (Svenska, norska, danska, isländska. Ej finska - kommer från finsk-urgiskan)
- Majoriteten av europas språk är indoeuropeiska
När kom de nya vokalerna å, ä och ö in i svenskan och hur gick det till?
- I början av den runsvenska perioden
- Har att göra med när ord slutar på i för då ändras närmast föregående vokal åt olika håll
- Ligger bakom vokalväxlingar idag som: hand-händer, man-män, fader-fäder
Vilka viktiga språkliga kännetecken finns för fornsvenska?
- Läspljud finns kvar
- Vissa ord har a istället för å
- Massor med böjningsändelser, beroende på om de står i nomativ, genetiv, dativ osv. Dessutom olika för maskulinum, femininum eller neutrum. För verb, substantiv och adjektiv
- Många adjektiv slutar på -er
- “Till havs”, ordet till plus att substantivet får ett -s på slutet är vanligt
- När tyskarna kom förenklades språket och liknade mer tyska. Ändelser försvann
- Ord som fröken, skomakare, riddare och ädel kommer från denna tid. Tyska pre och suffix kommer också mer och mer
Varför tror språkforskare att svenskan ändrades så dramatiskt under fornsvenskan?
- Digerdöden → dödade av många präster och munkar som hade kunskap om den tidigare fornsvenskan. Språket dog med dem
- Många tyska köpmän kom till Sverige
Vilken roll spelade Gustav Vasas Bibel för språket?
- Mycket stor roll
- Mycket stor roll
- Kyrkobesökarna i Sverige fick höra samma texter över hela landet → man kom ihåg texterna och därmed också bibelspråket
- Spred samma språk i hela Sverige mer än tidigare
- Förebild på riksnivå för svenska skriftspråket under lååång tid, ända fram till nästa bibelöversättning 1917
Vilka viktiga språkliga kännetecken finns för äldre nysvenska?
- Många gamla stavningar med dh, th, gh
- Gamla böjningsändelser - nattena, krubbo, daghanar
- Mer franska influenser kommer, modelandet. Ord som parfym, biljett, kusin och ambassad kommer.
- Här kommer också ett nytt pronomen, ni. Mycket viktigt
Vilka länder influerade svenskan språkligt under fornsvenskan respektive äldre nysvenskan och yngre nysvenska?
Fornsvenska → Tyskland
Äldre → Frankrike, Tyskland
Yngre → Mycket Frankrike, Mot slutet också engelska
På vilka olika sätt hade Olof von Dalin inverkan på svenskans utveckling?
- Stor påverkan med Then swänska Argus (Argus → jätte med 100 ögon som ser allt)
- Underhållande och satirisk om sådant han ogillade. Retade sig på franska låneord
- Försvenskade franska ord: observera - märka, flattera - smickra, dirigera - styra
Vad händer med språket under yngre nysvenska?
- Modernt att använda franska ord istället för svenska
- Man strävar efter korrekt riksspråk (Används i Then swänska Argus v2)
- Gustav III grundar Svenska akademin som gör en ordbok och grammatik över svenska.
- En rättstavningslära kommer i början på 1800-talet → bidrar till standardiserad stavning (tidigare 6 former av “mig”)
- Fler engelska ord kommer, teknik och affärslivet är sektorerna. Typ cykel, check, strejk, vegetarian, turist
På vilket sätt har svenska språket förändrats under 1900-talet (nusvenskan)?
- Många fler engelska ord
- Kraftigt förenklats, korta enkla meningar. Dessutom mer likt talspråket
- Mönstret med att hitta ett gemensamt rikstalspråk utifrån skriftspråket fortsätter. Tydliga dialekter blir mer ovanliga idag → de passar inte in i hur skriftspråkets läsuttal låter
- Författare har påverkat, tex. Selma Lagerlöf, August Strindberg, Pär Lagerkvist
Författare från andra generationens invandrare har också påverkat, nya ord och uttryck från andra länder. Skapar sina egna “språk” - Gamla ord får ny betydelse, virus på datorn, skrivbordsikoner, brandvägg och portaler
- Dessa sammanfattas med att språket speglar människors liv i samhället. Nu mer IT och informationsöverflöde
- Invandring och samhällsekonomi har bidragit med ord från andra språk och ord som finansvalp, fallskärm och muthärva.
- Även familjesituationer, bonuspappa eller maskrosbarn. Kärnfamiljen ändras