Example Sentences Flashcards

1
Q

The apples look tasty so I bought some

A

사과가 맛있어 보이길래 사 왔어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

People say the movie was fun so I went to see it

A

영화가 재미있다고 하길래 보러 갔어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

It looked like it was going to rain, so I just stayed at home

A

비가 올 것 같길래 그냥 집에 있었어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I bought one more bag because the bag was cheap

A

가방이 싸길래 한 번 더 샀어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

My friend bought it, so I bought it with him

A

친구가 사길래 나도 같이 샀을 뿐이에요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

It looked delicious so I bought 5, but it’s not that good

A

너무 맛있어 보이길래 5개나 샀는데 별로 맛이 없네요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Just a week ago, the weather was hot but suddenly it became cold

A

일주일 전만 해도 날씨가 더웠는데 갑자기 추워졌어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Her hats (for example) amount to over a hundred

A

모자만 해도 100개가 넘어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

We couldn’t imagine it even 10 years ago

A

10 년 전만 해도 상상할 수도 없었어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

If you work hard there will be a good result

A

열심히 일하다가 보면 좋은 결과가 있을 거예요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

If you live in Korea then you might experience something similar again

A

한국에 살다가 보면 비슷한 경험을 또 하게 될지도 몰라요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I bought one for my sister as I was buying mine

A

제 것을 사는 김에 동생 것도 하나 샀어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Since I’ve started anyway, I will finish it

A

시작한 김에 끝까지 할게요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Since I was cleaning my room anyways, I cleaned the bathroom too

A

제 방을 청소하는 김에 화장실도 청소했어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I nearly couldn’t meet my friend as I got the meeting place wrong.

A

약속 장소를 잘못 알아서 친구를 못 만날 뻔했어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Misun, if you hadn’t called me, I might have forgotten the appointment.

A

미순 씨, 전화를 안 했더라면 약속을 하마터면 잊어버빌 번했어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I almost showed anger as he said that I was silly

A

그 사람은 저한테 바보같다고 해서 화를 낼 뻔했어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I’m thinking of resting at home this weekend.

A

이번 주말에 집에서 쉴까 해요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

I thought of going hiking, but it was so hot that I didn’t go.

A

등산을 할까 했는데 더워서 ㅇ안 갔어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I brought an umbrella, thinking it might rain.

A

비가 올까 해서 우산을 가져 왔어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

My friend’s been fighting a lot with her boyfriend and so they’ve finally broken up

A

내 친구는 남자 친구와 자주 싸우더니 결국 헤어졌어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

She has been studying hard, and now she’s become a professor!

A

열심히 공부하더니 이제 교수가 도ㅣ었어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Tony said he had no money recently, and now it seems that he couldn’t go on the trip.

A

토니 씨 요즘 돈이 없다고 하더니 여행을 못 간 건 같아요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

He looked for the lost wallet hard, and then he eventually found it.

A

읽어버린 지갑을 열심히 찾더니 결국 찾아냈어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

However uncomfortable things may be, we must endure and get through them

A

아무리 부편한 것이 있더라도 참고 이겨 내야 돼요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

People worked hard and achieved an economic growth. (경제 성장을 이루다)

A

사람들이 열심히 일해서 경제 정장을 이루 냈습니다

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

The movie is interesting but I think it’s not as good as the book.

A

영화가 재미있는데 영화가 책만 못해요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

No matter how comfortable the hotel is, it’s not as good as home.

A

아무리 편해도 집만 못해요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

My Korean ability is not as good as Peter’s.

A

제 한국어 실력은 피터 씨만 못해요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Since my brother was going to a market, I asked him to buy some fruits for
me.

A

오빠가 시장에 가길래 과일 좀 사다 달라고 부탁했어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Since the weather was nice yesterday, we went on a picnic.

A

어제는 날씨가 좋길래 소풍을 갔다 왔어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Who are you meeting to be putting on so much make-up?

A

누구를 만나길래 그렇게 화장을 열심히 해요?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

even the oil price has risen twenty percent.

A

기름 값만 해도 20퍼센트나 올랐어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

I have a lot of meetings because it’s the end of the year. Just today alone, I
have three meetings, so I really don’t know what to do.

A

연말이라서 좀 많네요. 오늘만 해도 모임이 세 개나 있어서 어떻게 해야 할지 모르겠어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Just few years ago, not many people lived here.

A

몇 년 전만 해도 이곳에 사람이 많이 안 살았어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Only last month, these clothes fitted me, but now they’re so small I can’t wear them.

A

지난달까지만 해도 이 옷이 맞았었는데 지금은 작아서 입을 수가 없어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Good ideas [often] come to mind when you brainstorm with another person for a
while.

A

같이 생각하다 보면 좋은 아이디어가 떠오를 때가 있죠.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

It’s only natural that they can fight with each other while playing.

A

놀다 보면 싸울 수도 있지요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

If you keep living in Korea, you will naturally know its culture.

A

한국에서 계속 살다가 보면 자연스럽게 문화도 알게 될 거예요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

While making kimchi (I took the opportunity and) I also made radish kimchi.

A

배추김치를 만드는 김에 총각김치를 만들었어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Since you came to our home, please stay overnight.

A

우리집에 온 김에 주무시고 가세요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Now that I think of it, I will have to call Mr. Kim.

A

생각난 김에 김 선생님께 전화를 드려겠어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

I nearly spilt a cup of coffee out of surprise.

A

너무 놀라서 커피를 쏟을 뻔했어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

It would have been a big deal if (you) hadn’t gone to the hospital quickly.

A

빨리 병원에 가지 않았더라면 큰일 날 뻔했어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

If we hadn’t been hurried, we wouldn’t have been able to see the show.

A

서두르지 않았으면 공연을 못 볼 뻔했어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

My stomach hurt so much I almost died

A

배가 아파서 죽을 뻔했어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

I feel uncomfortable living in a dormitory, so I am considering moving to another
place

A

기숙사가 불편해서 다른 곳으로 이사할까 해요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

I might go for a walk since the weather is beautiful. Would you like to join?

A

날씨가 좋아서 산책을 갈까 하는데 같이 갈래요?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

I considered discussing it with him, but I don’t trust him.

A

그 친구와 의논할까 했지만 미덥지가 않아요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

There was not much snow last winter but there is a lot this year.

A

지난 겨울에는 눈이 별로 안 오더니 이번에는 많이 오네요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Minsu broke the promise last time, and he called it off again

A

민수 씨가 지난 번에도 약속을 안 지키더니 오늘도 약속을 안 지켰어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

My friend has a stomach-ache since he overate.

A

친구가 너무 많이 먹더니 배탈이 났어.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Miyoung stayed up many nights to work, and she ended up fainting from overwork.

A

미영 씨가 며칠 밤을 새워서 일하더니 결국 과로로 쓰러졌대요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

The child read the book through to the end.

A

그 아이는 그 책을 끝까지 읽어 냈어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

The police found the item.

A

경찰이 그 물건을 찾아 냈습니다.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

In the end, he managed to do it.

A

그 사람은 결국 그 일을 해냈어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Did the company come up with a vaccine?

A

그 회사가 백신을 만들어 냈어요?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

The mother was able to raise her physically disabled daughter into a world-class
pianist.

A

어머니는 신체장애가 있는 딸을 세계적인 피아니스트로 길러 냈다.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Hearing it one hundred times cannot be as good as seeing it once.

A

백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

The food bought outside cannot be as good as the food made at home.

A

사 먹는 음식이 집에서 만들어 먹는 음식만 못해요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

There are times when an older brother is not as good as a younger one.

A

형이 동생만 못할 때도 있다.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

The taste of beef is not as good as [the taste of] pork.

A

쇠고기 맛이 돼지고기만 못해요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

I’m thinking of resting at home this weekend.

A

이번 주말에 집에서 쉴까 해요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

I thought of going hiking, but it was so hot that I didn’t go.

A

등산을 할까 했는데 더워서 안 갔어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

I brought an umbrella, thinking it might rain.

A

비가 올까 해서 우산을 가져 왔어요

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

I feel uncomfortable living in a dormitory, so I am considering moving to another
place.

A

기숙사가 불편해서 다른 곳으로 이사할까 해요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

I might go for a walk since the weather is beautiful. Would you like to join?

A

날씨가 좋아서 산책을 갈까 하는데 같이 갈래요?

72
Q

I considered discussing it with him, but I don’t trust him.

A

그 친구와 의논할까 했지만 미덥지가 않아요

73
Q

My friend’s been fighting a lot with her boyfriend and so they’ve finally broken up

A

내 친구는 남자 친구와 자주 싸우더니 결국 헤어졌어요

74
Q

She has been studying hard, and now she’s become a professor!

A

열심히 공부하더니 이제 교수가 도ㅣ었어요

75
Q

Tony said he had no money recently, and now it seems that he couldn’t go on the trip.

A

토니 씨 요즘 돈이 없다고 하더니 여행을 못 간 건 같아요

76
Q

There was not much snow last winter but there is a lot this year.

A

지난 겨울에는 눈이 별로 안 오더니 이번에는 많이 오네요.

77
Q

Minsu broke the promise last time, and he called it off again.

A

민수 씨가 지난 번에도 약속을 안 지키더니 오늘도 약속을 안 지켰어요.

78
Q

My friend has a stomach-ache since he overate.

A

친구가 너무 많이 먹더니 배탈이 났어

79
Q

Last week had been cold but this week has been warm.

A

지난주에는 춥더니 이번 주는 따뜻하네요

80
Q

He looked for the lost wallet hard, and then he eventually found it.

A

읽어버린 지갑을 열심히 찾더니 결국 찾아냈어요

81
Q

However uncomfortable things may be, we must endure and get through them

A

아무리 부편한 것이 있더라도 참고 이겨 내야 돼요

82
Q

People worked hard and achieved an economic growth. (경제 성장을 이루다)

A

사람들이 열심히 일해서 경제 정장을 이루 냈습니다

83
Q

The child read the book through to the end.

A

그 아이는 그 책을 끝까지 읽어 냈어요

84
Q

The police found the item.

A

경찰이 그 물건을 찾아 냈습니다

85
Q

In the end, he managed to do it.

A

그 사람은 결국 그 일을 해냈어요.

86
Q

Did the company come up with a vaccine?

A

그 회사가 백신을 만들어 냈어요?

87
Q

The mother was able to raise her physically disabled daughter into a world-class
pianist.

A

어머니는 신체장애가 있는 딸을 세계적인 피아니스트로 길러 냈다.

88
Q

The movie is interesting but I think it’s not as good as the book.

A

영화가 재미있는데 영화가 책만 못해요

89
Q

No matter how comfortable the hotel is, it’s not as good as home.

A

호텔이 아무리 편해도 집만 못해요

90
Q

My Korean ability is not as good as Peter’s.

A

제 한국어 실력은 피터 씨만 못해요

91
Q

Hearing it one hundred times cannot be as good as seeing it once.

A

백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다

92
Q

The food bought outside cannot be as good as the food made at home.

A

사 먹는 음식이 집에서 만들어 먹는 음식만 못해요

93
Q

There are times when an older brother is not as good as a younger one.

A

형이 동생만 못할 때도 있다

94
Q

The taste of beef is not as good as [the taste of] pork.

A

쇠고기 맛이 돼지고기만 못해요

95
Q

It will be good if I get to be able to talk naturally in Korean with Koreans.

A

한국 사람들이랑 한국어로 자연스럽게 이야기할 수 있게 되면 좋겠어요

96
Q

My sister is an elementary school kid but is very mature (adultlike)

A

네 여동생이 초등학생인데 너무 어린스러워요

97
Q

Michael looked at his girlfriend in a loving manner (lovingly).

A

마이클 씨는 여자친구를 사랑스럽게 바라봤어요

98
Q

The child sure is loveable-looking.

A

그 아이가 정말 사랑스럽게 생겼어요

99
Q

We are so proud of our daughter!

A

우리 딸이 너무 자랑스러워요!

100
Q

He is staring at me with a worried expression.

A

그런 걱정스러운 표정으로 나를 쳐다 본다

101
Q

He is so fickle, that I never know how to best accommodate him.

A

그의 성격은 변덕스러워 어떻게 맞추어야 할지 모르겠습니다

102
Q

This kind of behavior is silly.

A

그렇게 하는 것은 바보스러운 행동입니다.

103
Q

Don’t worry, just act like yourself

A

걱정하지 말고 너답게 행동해

104
Q

Peter speaks really good Korean, befitting a speech contest champion

A

피터 씨는 말하기 대회에서 1등을 한 사람답게 한국말을 정말 잘하는군요

105
Q

It is a beautiful place here which lives up to its fame as a tourist attraction.

A

여기는 유명한 관광지답게 아름다운 곳이군요

106
Q

Hyejin doesn’t seem to have any womanly qualities at all.

A

혜진 씨는 여자다운 데가 하나도 없는 것 같아요

107
Q

Speaking so harshly to your little brother like that is not becoming (behavior) of a big
brother.

A

동생에게 그렇게 심한 말을 하는 것은 정말 형답지 않은 행동이야.

108
Q

Did you say it’s raining? I was planning to go skiing but I guess I can’t.

A

비가 온다고요? 스키 타러 가려고 했는데 못 가겠네요

109
Q

Where did you say to meet?

A

어디에서 만나자고요?

110
Q

Who (did you say) is here?

A

누가 왔다고요?

111
Q

Do you ask why do I love him? Well, it’s hard to explain.

A

왜 사랑하냐고요? 글쎄요. 설명하기 힘든데요.

112
Q

I said I quit my job

A

회사를 그만두었다고요

113
Q

Did you say you read the book already? You read so fast!

A

그 책을 벌써 읽었다고요? 바르게 읽어요

114
Q

Are you saying we just go? How about waiting another 10 minutes?

A

그냥 가자고요? 10분 더 기다려 보면 어때요?

115
Q

Did you ask what time the exam starts? It’s not today, it’s next week.

A

시험이 몇 시에 시작하냐고요? 오늘 아니라 다음 주이에요

116
Q

The more you learn the easier it gets? The more I learn the harder it becomes.

A

시험이 몇 시에 시작하냐고요? 오늘 아니라 다음 주이에요

117
Q

What do you mean I can’t eat spicy food? I really like it.

A

매운 음식을 못 먹는다니요? 아주 좋아하는데요.

118
Q

What do you mean it’s my birthday today? My birthday is in December.

A

오늘이 생일이라니요? 제 생일은 12월이에요.

119
Q

What do you mean throw away the leftovers? We will use them again.

A

남은 것은 버리라니요? 다음에 또 써야지요.

120
Q

Call it a day? We must finish it today.

A

그만하자니요? 오늘 끝내야 해요

121
Q

Do your homework for you?

A

숙제를 해 달라니요?

122
Q

I did well in the exam thanks to my friend.

123
Q

I decided to help the needy

A

저는 가난한 사람들이 도와주기로 결심했어요

124
Q

Sejong the great decided to make new letters for people

A

세정대완은 사람들을 위해서 문자를 만들기로 결심했어요

125
Q

Korean is hard so I thought I might give up but I’ve decided to not give up and continue to study hard

A

한국어는 어려워서 포기할까 하는데 포기 안 하고 계속 열심히 공부하기로 결심했어요

126
Q

Your good for someone who’s only been playing a month

A

달밖에 안 된 사람치고 잘 해요

127
Q

There are no boys who don’t like computer games

A

남자 이아치고 컴퓨터 게임을 안 좋아하는 남자 아이 없어요

128
Q

I did well in the exam thanks to my friends

A

친구덕분에 시친구 덕분에 시험에 잘 봤어요

129
Q

Thanks to Hangul being easy, many people are now able to read and write

A

쉬운 한굴 덕분에 많은 사람들이 읽을 수 있고 쓸 수 있게 되었어요

130
Q

My mobile phone suddenly had a problem, so I couldn’t contact you.

A

휴대폰이 갑자기 고장이 나는바람에 열락을 못했어요

131
Q

Something urgent came up, so I couldn’t attend the meeting. (급한 일이 생기다)

A

급한 일이 생기는 바람에 회희에 참석할 수 없었어요

132
Q

I fell asleep while doing homework, so I couldn’t finish it

A

숙제하다가 잠이 드는 바람에 숙제를 못 했어요

133
Q

Didn’t you say that laptop is over 5 years old? There’s no point in getting it fixed

A

그 노트북은 5년도 넘었다면서요? 그럼 고치나 마나일 거예요

134
Q

There is no use going, we’re so late we wouldn’t be able to get on the train

A

그나 마나 우니는 늦어서 기차를 못 탈 거예요

135
Q

There’s no point in asking him as he wouldn’t know either

A

물어보나 마나 그 사람도 모를 테니까 불어 보지 마세요

136
Q

Assuming I was just giving it. I lent my friend the money

A

친구에게 그냥 주는 셈 치고 돈을 빌려줬어요

137
Q

I gave the prize money to the poor; like I never got it in the first place. (상금을 안 받다)

A

상금을 안 받은 셈 치고 불쌍한 사람에게 상금을 주었어요

138
Q

I didn’t want to, but I decided to invest thinking of it as a donation. (기부하다)

A

저는 투자하고 싶지 않았지만 기부하는 셈 치고 투자하기로 했어요

139
Q

It looks like I said something wrong without realizing. (말실수를 하다)

A

저도 모르는 사이에 말실수를 한 것 같아요

140
Q

While I didn’t see you, you studied a lot about environmental protection. (환경보호)

A

그동안 못 보는 사이에 한경보호에 대해서 공부 많이 했군요

141
Q

The child left home while the mother went to the market briefly.

A

어마가 잠깐 시장에 간 사이에 애기가 집에 나갔어요

142
Q

My throat hurts so much that I can’t even drink water.

A

목이 너무 아파서 물초자 못 마실 수 있어요

143
Q

Even being Korean myself, I find Korean culture like this uncomfortable. (이런 한국 문화가 불편하다)

A

한국 사람인 저조차도 이런 한국 문화가 불편해요

144
Q

He tells lies so much that even his parents don’t believe him.

A

그 사람을 거지말을 너무 많이 해서 부모님조차 그 사람을 믿지 않아요

145
Q

I think it opens around 9 because most of the other shops open at 9.

A

아마 9시쯤 열걸요. 다른 가게들이 대부부누9시에 열거든요

146
Q

Since it takes about 12 hours by plane, she has probably already arrived.

A

비행기로 한 12 시간쯤에 걸리니까 지금쯤 도착했을걸요

147
Q

Since Susie bought the bag in Dongdaemun, it probably wasn’t expensive

A

수지 씨가 동대문에서 가방을 샀니까 별로 안 비쌌을걸요

148
Q

Because the weather has been warm, the winter products did not sell

A

날씨가 따뜻한 탓에 계울 상품을 잘 팔리지 않았어요

149
Q

It seems difficult to find a job these days because the economy is not good.

A

경제가 안 좋은 탓에 요즘 최직하기 어려운 것 같아요

150
Q

Several kinds of new illnesses have been arising due to environmental pollution

A

환경 오염 탓에 여러가지 새로운 질병이 생기고 있어요

151
Q

A: 이 옷이 원래 30만 원인데 세일해서 2만 원에 샀어요.
B: Then you practically bought it for free. (공짜로)

A

그럼, 옷을 거의 공짜로 산 셈이에요

152
Q

We go once every ten years, so it’s more or less similar to not going. (10년에 한 번)

A

우리는 10년에 한 번 가니까 거의 안 가는 셈이에요

153
Q

I exercise six days a week, so I could say I exercise nearly everyday.

A

저는 운동을 일주일 6일을 하니까 거의 매일 하는 셈이에요

154
Q

I have to earn my tuition fee, so I have no choice but to do a part-time job

A

등록금을 벌어야 해서 알바를 할 수밖에 없어요

155
Q

We have no choice but to recycle in order to protect the environment. (환경 보호를 위해서)

A

환경 보호를 위해서 우리는 재활용할 수밖에 없어요

156
Q

I heard that the environment is bound to get worse due to the rubbish we throw away. (우리가 버리는 쓰레기)

A

우리가 버리는 쓰레가 탓에 환경이 계속 나빠질 수 밖에 없다고 들었어요

157
Q

I’m sorry, but please help me once you finish your job.

A

미안하지만 일을 다 끝내는 대로 저 도와주세요

158
Q

I would like to marry my girlfriend once I get a job

A

취직하는 대로 애인와 결혼하고 싶어요

159
Q

He said that he would send me a message once he set off.

A

출발하는 대로 메세지를 보내 준다고 했어요

160
Q

The weather is colder than I thought. I should have worn more clothes.

A

생각보다 날씨가 더 추워요. 옷을 더 입을 걸 그랬어요

161
Q

I would have ordered it in advance if I had known that it would take this long

A

이렇게 오래 걸릴 줄 알았더라면 주문해 놓을 걸 그랬어요

162
Q

It would have been better if I had prepared for the exam in advance

A

미리 시험준비를 했더라면 좋을 걸 그랬어요

163
Q

The child next door kept on crying last night, so I couldn’t sleep.

A

어젯밤에 옆집 아이가 계속 울어 대서 잠도 못 잤어요

164
Q

If you keep smoking like that, your health will get worse

A

그렇게 담배를 피워 대면 건강이 나빠질 거에요

165
Q

I kept shouting at the concert, and now I’ve got a hoarse throat

A

콘서트장에 소리를 질러 대서 목이 쉬었어요

166
Q

I was about to contact her.
(안 그래도/그렇지 않아도)

A

안 그래도 열락하려던 참이었어요

167
Q

Just as I was about to go out, my friend came, so we went out together

A

외출 하려던 참인데 친구가 와서 같이 나갔어요

168
Q

I was about to have lunch now; would you like to eat together?

A

저는 점심을 먹으려던 참이었는데 같이 먹을래?

169
Q

Andrew said that he is so busy that he doesn’t even have time to watch the internet news

A

앤드루 씨는 요즘 너무 바빠서 인터넷 뉴수조차 볼 시간이 없다고 하더라고요

170
Q

My teacher called me while I briefly went to the toilet

A

저는 화장실에 다녀오는 동안 선생님이 전화를 하셨더라고요

171
Q

. I asked my friend to help me, but my friend turned me down. (거절하다)

A

친구에게. 좀 도와달라고 부탁했더니 친구가 거절하더라고요

172
Q

I was almost late because I slept in today.

A

오늘 늦잠을 자서 지각할 뻔했어요.

173
Q

(Because) I almost fell over just now.

A

방금 전에 길에서 넘어질 뻔했거든요.