Europa Flashcards

1
Q

Ak Komisia rozhodne, že štátna pomoc bola poskytnutá neoprávnene a v rozpore s čl. 107 a čl. 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie:,

A

ČS, ktorý takú pomoc poskytol je povinný:pomoc v lehote stanovenej Komisiou zruší alebo upraví

zaviaže členský štát, aby prijal všetky opatrenia potrebné na vrátenie štátnej pomoci od neoprávneného príjemcu

Ak sa daný štát nepodriadi tomuto rozhodnutiu v stanovenej lehote, Komisia alebo iný dotknutý štát môže predložiť vec SDEU,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Aktívnu legitimácia na predloženie predbežnej otázky na Súdny dvor EU

A

majú vnútroštátne súdy (aj prvého stupňa) členského štátu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Akty uverejnené v Úradnom vestníku EÚ nadobúdajú účinnosť

A

dňom, ktorý je v nich stanovený alebo, ak takýto deň nie je stanovený 20-tym dňom po ich uverejnení.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Aplikácia práva EÚ súdmi členských štátov v zmysle ustálenej judikatúry Súdneho dvora EÚ:

A

povinnosť aplikácie PU majú všetky vnútroštátne
orgány aplikujúce právo ,

súdne aj správne orgány

povinnosť aplikovať právo EÚ
povinnosť súdu zabezpečiť priamy aj nepriamy účinok
práva Únie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Cezhranicné poskytovanie právnych služieb v EÚ je upravené

A

smernica

  • na uľahčenie účinného výkonu slobody právnikov poskytovať služby,
  • o uľahčení trvalého výkonu právnického povolania v inom členskom štáte ako v tom, kde bola získaná kvalifikácia
  • o uznávaní odborných kvalifikácií.

Cezhraničným poskytovaním služieb na území SR je dočasné a príležitostné poskytovanie služieb na základe oprávnenia udeleného v štáte, v ktorom je poskytovateľ služieb usadený

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Charta základných práv EÚ

A

súčasťou primárneho práva EÚ
má rovnakú právnu silu ako zakladajúce zmluvy

pôsobnosť: pre inštitúcie, orgány, úrady a agen-
túry Únie, a tiež pre členské štáty výlučne vtedy, ak vykonávajú právo Únie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Charta základných práv EÚ

A

súčasťou primárneho práva EÚ
má rovnakú právnu silu ako zakladajúce zmluvy

pôsobnosť: pre inštitúcie, orgány, úrady a agen-
túry Únie, a tiež pre členské štáty výlučne vtedy, ak vykonávajú právo Únie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Charta základných práv Európskej únie

A

súčasťou primárneho práva EÚ
má rovnakú právnu silu ako zakladajúce zmluvy

pôsobnosť: pre inštitúcie, orgány, úrady a agen-
túry Únie, a tiež pre členské štáty výlučne vtedy, ak vykonávajú právo Únie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Charta základných práv EÚ sa uplatní

A

pôsobnosť: pre inštitúcie, orgány, úrady a agen-
túry Únie, a tiež pre členské štáty výlučne vtedy, ak vykonávajú právo Únie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Clenský štát sa môže zbavit zodpovednosti za škodu spôsobenú porušením úniového práva, ak preukáže, že

A

ak nebolo porušenie dostatočne závažné a preukázateľné

nie sú podmienky:

  1. protiprávnosť konania/opomenutia
    spočívajúca v poruší normy EÚ, ktorá priznáva práva pre FO/PO alebo zakladá
    povinnosti pre ČS
  2. porušenie je dostatočne závažné
  3. príčinná súvislosť (kauzálny nexus)
  4. škoda naozaj vznikla
  • akýkoľvek orgán: zákonodarný, správny, súdny (proti ktorého rozhodnutiu nie je prípustný opravný prostriedok)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Dohody obmedzujúce sútaž v zmysle clánku 101 ZFEÚ:

A

dohody medzi podnikmi,
rozhodnutia združení podnikov
zosúladené postupy,

ktoré
1. môžu ovplyvniť obchod medzi ČS a
2. majú za cieľ alebo následok: vylučovanie, obmedzovanie alebo skresľovanie hospodárskej súťaže v rámci vnútorného trhu,

najmä tie, ktoré (ZFEU príkladmo uvádza)

  1. dohoda o stanovení cien a obchodných podmienok
  2. obmedzovanie alebo kontrola výroby, odbytu, technického rozvoja, investícií
  3. rozdelenie trhov, diskriminácia obchodných partnerov a zvýhodňovanie určitých partnerov
  4. podmieňovanie uzatvárania zmlúv ďalšími nesúvisiacimi záväzkami
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Dohovor o zrušení požiadavky vyššieho overenia zahranicných verejných listín (tzv. Haagsky dohovor) sa týka

A

Účelom tohto dohovoru bolo skrátenie procesu konkrétnej krajiny uznať osvedčením apostilou úradné dokumenty vydané v inej krajine.

apostille
- nahrádza predchádzajúce viacstupňové osvedčovanie verejných listín (legalizácia + superlegalizácia)
- vydá krajský súd alebo ministerstvo spravodlivosti osvedčenie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Doktrína “acte éclairé” v konaní o prejudiciálnej otázke podla clánku 267 ZFEÚ znamená, že

A

sa vzťahuje na situácie, v ktorých Súdny dvor už rozhodol „teóriou objasneného aktu“,

acta clair =ýklad je natoľko zrejmý, že o ňom nemôže existovať rozumná pochybnosť

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Do primárneho práva Európskej únie patria

A

Zakladateľské zmluvy ES a EÚ + ich revízie + protokoly k zakladateľským zmluvám

Zmluvy o pristúpení

Charta základných práv Európskej únie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Do sekundárneho práva Európskej únie patria

A

nariadenia
smernice
rozhodnutia
odporúčania a stanoviská.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Do sekundárneho práva Európskej únie patria

A

nariadenia
smernice
rozhodnutia
odporúčania a stanoviská.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Fyzická alebo právnická osoba môže na Súdnom dvore EÚ napadnút platnost:

A

podať žalobu proti aktom, ktoré sú jej určené alebo ktoré sa jej priamo a osobne týkajú, ako aj voči regulačným aktom, ktoré sa jej priamo týkajú a nevyžadujú vykonávacie opatrenia.

  1. žalobou o neplatnosť nezákonné akty inštitúcií EÚ, jej orgánov, úradov alebo jej agentúr.
  2. žalovať inštitúcie EÚ, jej orgány, úrady alebo jej agentúry z dôvodu, že nekonali, aj keď konať mali.
  3. žalobou o náhradu škody, ktorá jej bola spôsobená inštitúciou, orgánom, úradom alebo agentúrou EÚ, alebo ich zamestnancami.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Horizontálny priamy úcinok:

A

medzi jednotlivcami navzájom umožňuje jednotlivcovi dovolávať sa práv,

vytvárajú práva a povinnosti pre všetky subjekty

musí však spĺňať nasledujúce aspekty (Van Gend en Loos):
- formulačná presnosť,
- právna dokonalosť a precíznosť,
- určenie práv a povinností jednotlivca.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Horizontálny priamy úcinok úniového práva

A

medzi jednotlivcami navzájom umožňuje jednotlivcovi dovolávať sa práv,

vytvárajú práva a povinnosti pre všetky subjekty

musí však spĺňať nasledujúce aspekty (Van Gend en Loos):
- formulačná presnosť,
- právna dokonalosť a precíznosť,
- určenie práv a povinností jednotlivca.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Konflikt medzi vnútroštátnym právom a právom EU rieši súd clenského štátu takým spôsobom, že:

A

dá prednosť právu EU

Súd sa môže (za určitýmch podmienok musí) obrátiť na SDEU formou prejudiciálnej otázky.

Costa v. ENEL: aplikačnú prednosť pred národným právom, v prípade rozporu medzi normami

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Konkurenčné doložky v zmluvách o kúpe podniku sú z hladiska sútažného práva:

A

sú v súlade, ak
- sú písomné
- sú na max. 2 roky (prípadne 3 roky pokiaľ je v zmluve o kúpe podniku zahrnuté aj know - how)
- vzťahujú sa len na určité územie (kde sa ponúkal tovar/služby pred uzavretím zmluvy)
- vzťahujú sa len na výrobky/služby daného podniku

…inak neplatné.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Kvantitatívne obmedzenia dovozu a vývozu tovaru na jednotnom trhu EÚ:

A

patria sem kvóty, licencie, dovozné a vývozné povolenia

sú medzi členskými štátmi zakázané
majú podobu dovozných, vývozných povolení, opatrenia keď vývoz tovaru zakazujú, obmedzujú

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Legitímne dôvody obmedzenia volného pohybu tovaru v EÚ:

A

verejnej morálky, poriadkom, verejnou bezpečnosťou,
ochranou zdravia a života ľudí a zvierat, rastlín,
ochranou národného kultúrneho bohatstva, ktoré má umeleckú, historickú alebo archeologickú hodnotu,
ochranou priemyselného a obchodného vlastníctva

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Medzi inštitúcie a orgány Európskej únie patrí

A

Európsky parlament.
Európska rada.
Rada Európskej únie.
Európska komisia.
Súdny dvor Európskej únie (SDEÚ)
Európska centrálna banka (ECB)
Európsky dvor audítorov (ECA)
Európska služba pre vonkajšiu činnosť (ESVČ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Medzi inštitúcie a orgány Európskej únie patrí

A

Európsky parlament.
Európska rada.
Rada Európskej únie.
Európska komisia.
Súdny dvor Európskej únie (SDEÚ)
Európska centrálna banka (ECB)
Európsky dvor audítorov (ECA)
Európska služba pre vonkajšiu činnosť (ESVČ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Medzinárodné zmluvy, ktoré uzatvorí EÚ s tretími štátmi

A

prameň práva

ESD priznal priamy účinok mnohým medzinárodným zmluvám ale niektoré ho mať nemôžu (WTO)

ESD ex ante posudzuje, či MZ je v súlade so zmluvami, na ktorých je EU založená (nemôže pristúpiť k Dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Medzi osobitné úniové konania v obcianskych a obchodných veciach patrí:

A

?
európske konanie o platobnom rozkaze

Európske konanie vo veciach s nízkou hodnotou sporu,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Medzi základné hodnoty Európskej únie patr

A

Dôstojnosť
Sloboda
Rovnosť
Solidarita
Občianstvo
Spravodlivosť

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Medzi základné slobody vnútorného trhu EÚ patrí

A

voľný pohyb tovaru, služieb, osôb a kapitálu a platieb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady c. 1896/2006, ktorým sa zavádza európske konanie o
platobnom rozkaze, sa vztahuje

A

Cezhraničný prvok, peňažná pohľadávka, špeciálny formulár

v občianskych a obchodných veciach pri cezhraničných sporoch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Nariadenie Európskej únie sa aplikuje:

A

erga omnes

priamo aplikovateľné v každom členskom štáte, bez potreby jeho transpozície

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Nariadenie Európskej únie sa uverejnuje

A

V úradnom vestníku Európskej únieséria L (pre legislatívu).

Nadobúdajú účinnosť dňom, ktorý je v nich stanovený alebo, ak takýto deň nie je stanovený, dvadsiatym (20) dňom po ich uverejnení.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Nariadenie EÚ zakladá

A

priamo práva alebo povinnosti fFP+PO, ktoré sa môžu dovolávať v konaní pred vnútroštátnym sudcom).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Nariadenie Únie

A

priamo aplikovateľné v každom členskom štáte, bez potreby jeho transpozície (na rozdiel od smerníc)

má priamy účinok (priamo zakladá práva alebo povinnosti fFP+PO, ktoré sa môžu dovolávať v konaní pred vnútroštátnym sudcom).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Nariadenie Únie má vyššiu právnu silu ako:

A

ako ktorákoľvek vnútroštátna norma.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Návrh úcastníka vnútroštátneho súdneho konania na prerušenie konania z dôvodu podania
prejudiciálnej otázky na Súdny dvor EÚ:

A

Vnútroštátny súd nie je povinný vyhovieť každému návrhu účastníka konania na prerušenie konania a postúpenie návrhu Súdnemu dvoru na vydanie rozhodnutia o predbežnej otázke. Túto povinnosť nemá ani vtedy, keď prípadne v určitej veci aplikuje ustanovenie zákona platného v Slovenskej republike, do ktorého bol prenesený obsah právnych noriem Európskej únie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Neprebranie smernice v stanovenej lehote

A

za neskorú implementáciu zodpovedá členský štát BEZ OHĽADU NA ZAVINENIE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Nepriamy úcinok práva Únie

A

v povinnosti orgánov členských štátov EU vykladať ustanovenia vnútroštátneho práva v čo najväčšej možnej miere v súlade s právom EÚ a to dokonca aj v prípadoch, keď sa účastník konania nemôže dovolávať priameho účinku právnej normy EÚ

Vnútroštátny súd aj správny orgán sú povinné vykladať vnútroštátne právo čo najviac v zmysle znenia a cieľov smernice, aby sa dosiahol smernicou sledovaný výsledok

Použije sa v prípade nemožnosti aplikovať priamy účinok úniovho práva, najmä pri aplikácii smerníc

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Nepriamy úcinok práva Únie znamená

A

v povinnosti orgánov členských štátov EU vykladať ustanovenia vnútroštátneho práva v čo najväčšej možnej miere v súlade s právom EÚ a to dokonca aj v prípadoch, keď sa účastník konania nemôže dovolávať priameho účinku právnej normy EÚ

Vnútroštátny súd aj správny orgán sú povinné vykladať vnútroštátne právo čo najviac v zmysle znenia a cieľov smernice, aby sa dosiahol smernicou sledovaný výsledok

Použije sa v prípade nemožnosti aplikovať priamy účinok úniovho práva, najmä pri aplikácii smerníc

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Nepriamy úcinok smeríc v zmysle doktríny Súdneho dvora EÚ

A

eurokonformná interpretácia vnútroštátneho práva

nesmie ísť contra legem

vnútroštátneprávo musí byť interpretovanév súlade s
ustanoveniami smernice + čo najviac v zmysle znenia a cieľov smernice, aby sa dosiahol smernicou sledovaný výsledok

použiteľná v horizontálnych aj vertikálnych sporoch

Nepriama aplikácia by mala mať prednosť pred priamou aplikáciou.

Prichádza do úvahy aj pred uplynutím transpozičnej lehoty smernice, pokiaľ nesmeruje k uloženiu povinnosti fyzickej alebo právnickej osobe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Nepriamy účinok úniového práva

A

čo najviac v zmysle znenia a cieľov smernice, aby sa dosiahol smernicou sledovaný výsledok

týka sa celého práva Únie

nesmie byť na ujmu jednotlivcovi a nesmie založiť trestnoprávnu zodpovednosť jednotlivca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Nepriamy úcinok úniového práva (povinnost eurokonformného výkladu) sa uplatní

A

celého práva Únie

v prípade nemožnosti aplikovať priamy účinok úniovho práva, najmä pri aplikácii smerníc

v povinnosti orgánov členských štátov EU vykladať ustanovenia vnútroštátneho práva v čo najväčšej možnej miere v súlade s právom EÚ a to dokonca aj v prípadoch, keď sa účastník konania nemôže dovolávať priameho účinku právnej normy EÚ

Vnútroštátny súd aj správny orgán sú povinné vykladať vnútroštátne právo čo najviac v zmysle znenia a cieľov smernice, aby sa dosiahol smernicou sledovaný výsledok

eurokonformnym) vykladom môžu vznikat nove prava a povinnosti ale nesmie tym vzniknut trestna zodpovednost FO alebé byt im na škodu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Obcanom Európskej únie je

A

pridelené automaticky každému štátnemu príslušníkovi EÚ na základe ZoFEU

dopĺňa štátnu príslušnosť a nenahrádza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Odporúcania a stanoviská vydávané orgánmi EÚ:

A

nie sú právne záväzné.

Sú nositeľmi morálnych a politických posolstiev. Ich rešpektovanie je postavené na báze dobrovoľnosti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Podat prejudiciálnu otázku na Súdny dvor EÚ môže

A

súd členského štátu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Podla clánku 144 ods. 1 Ústavy SR sú sudcovia pri rozhodovaní viazaní

A

Sudcovia sú pri výkone svojej funkcie nezávislí a pri rozhodovaní sú viazaní
- ústavou, ústavným zákonom,
- medzinárodnou zmluvou (ratifikovaná a vyhlásená )
- zákonom.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Podla nariadenia c. 1215/2012 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v obcianskych a
obchodných veciach (Brusel Ia) možno žalovat osoby

A

s bydliskom na území členského štátu sa bez ohľadu na ich štátne občianstvo žalujú na súdoch tohto členského štátu

  1. s bydliskom na území ČS sa bez ohľadu na ich štátne .občianstvo žalujú na súdoch tohto členského štátu
  2. na súdoch iného ČS len na základe kritérií
  • osobitnej právomoci
  • vo veciach individuálnych pracovných zmlúv
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Podla nariadenia c. 1215/2012 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v obcianskych a
obchodných veciach (Brusel Ia) ohladom osobitnej právomoci platí, že v zmluvných veciach možno
žalovat v druhom clenskom štáte:

A

na súdoch podľa miesta zmluvného plnenia, ktoré je predmetom žaloby;

ak sa účastníci zmluvy nedohodli inak, je miestom zmluvného plnenia, ktoré je predmetom žaloby

pri predaji tovaru miesto v členskom štáte, kam sa
podľa zmluvy tovar dodal alebo mal doda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Podla nariadenia c. 1215/2012 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v obcianskych a
obchodných veciach (Brusel Ia) platí, že volba právomocí súdov konkrétneho clenského štátu:

A

Ak sa účastníci zmluvy bez ohľadu na svoje bydlisko
dohodli, že súd alebo súdy ČS majú právomoc na riešenie sporov, ktoré vznikli alebo môžu vzniknúť v súvislosti s konkrétnym právnym vzťahom, potom má právomoc tento súd / tieto súdy, pokiaľ dohoda nie je podľa právneho poriadku tohto ČS vecne neplatná

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Podla nariadenia c. 1896/2006, ktorým sa zavádza európske konanie o platobnom rozkaze, je
podmienkou vydania platobného rozkazu, že:

A
  • v občianskych a obchodných veciach
  • pri cezhraničných sporoch (spoň jedna zo strán má bydlisko v inom ČS ako v ČS súdu konajúceho vo veci)
  • splatná peňažná pohľadávka
  • vzorové tlačivo
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Podla nariadenia c. 1896/2006, ktorým sa zavádza európske konanie o platobnom rozkaze, v prípade
podania odporu platí, že:

A

Odporca môže na súd pôvodu podať odpor proti EPR prostredníctvom tlačiva, kt. sa mu zašle.

do 30 dní od doručenia rozkazu odporcovi.

vedie, že pohľadávku popiera, nemusí uviesť dôvody

Ak sa odpor podá v lehote, konanie pokračuje na príslušnom súde členského štátu pôvodu v súlade s pravidlami riadneho občianskeho súdneho konania, pokiaľ navrhovateľ vyslovene nepožiadal o ukončenie konania v takomto prípade.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Podla nariadenia c. 2015/848 o insolvencnom konaní pre rozhodné právo platí, že konkurzné konanie sa riadi právom štátu

A

v ktorom toto súdne konanie prebieha

(právomoc začať insolvenčné konanie majú súdy ČS, na ktorého území sa nachádza centrum hlavných záujmov dlžníka)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Podla nariadenia c. 2015/848 o insolvencnom konaní vo všeobecnosti v prípade zacatie konkurzného
konania platí, že všeobecnú právomoc na zacatie konkurzných konaní majú

A
  • právomoc začať insolvenčné konanie majú súdy ČS, na ktorého území sa nachádza centrum hlavných záujmov dlžníkacentrum hlavných záujmov dlžníka je miesto, kde dlžník pravidelne vykonáva správu svojich záujmov a ktoré je zistiteľné tretími stranami.
  • súdy iného ČS ak má na území tohto iného členského štátu nejaký podnik

(riadi sa právom ČS, v ktorom toto súdne konanie prebieha)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Podla nariadenia c. 593/2008 o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky (Rím I) pri absencii volby práva platí, že

A

zmluva sa spravuje právnym poriadkom krajiny obvyklého pobytu zmluvnej strany, ktorá má uskutočniť plnenie charakteristické pre zmluvu

zmluva o predaji tovaru sa spravuje právnym poriadkom krajiny obvyklého pobytu predajcu

kde sa nehnuteľnosť nachádza;
krajiny obvyklého pobytu distribútora;, franšízanta;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Podla nariadenia c. 593/2008 o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky (Rím I) pri spotrebitelských
zmluvách v prípade absencie volby práva platí, že spotrebitelská zmluva sa spravuje právnym poriadkom krajiny:

A

sa spravuje právnym poriadkom krajiny obvyklého
pobytu spotrebiteľa za predpokladu, že podnikateľ:
a) vykonáva svoju obchodnú alebo podnikateľskú činnosť
v krajine obvyklého pobytu spotrebiteľa alebo
b) akýmkoľvek spôsobom smeruje takú činnosť na túto
krajinu alebo niekoľko krajín vrátane tejto krajiny
a zmluva patrí do rozsahu tejto činnosti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Podla nariadenia c. 805/2004, ktorým sa zavádza európsky exekucný titul pre nesporné nároky platí,
že právoplatné rozhodnutie alebo verejná listina, ci súdny zmier vydané v jednom clenskom štáte:

A

boli automaticky vykonateľné v inom ČS a to bez potreby osobitného konania o vyhlásení vykonateľnosti prostredníctvom osvedčenia vydaného
príslušným orgánom verejnej moci štátu pôvodu rozhodnutia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Podla rozsudku Súdneho dvora Francovich a Bonifaci a iní, C-6/90 a 9/90

A

existenciu zodpovednosti štátu za
porušenie práva EÚ voči jednotlivcovi a tomu prislúchajúce právo na náhradu takejto škody

účinnosť práva EÚ by bola narušená, ak by jednotlivci nemohli získať náhradu škody spôsobenej porušením práva EÚ

58
Q

Podla rozsudku Súdneho dvora Simmenthal II, 106/77:

A

Vnútroštátny súd, ktorý v rámci svojej právomoci aplikuje ustanovenia práva Spoločenstva, je povinný zabezpečiť plný účinok týchto noriem a v prípade potreby z vlastnej úradnej moci neuplatní každé vnútroštátne ustanovenie, hoci by išlo o neskoršie ustanovenie, ktoré je v rozpore s právom Spoločenstva, bez toho, aby musel najprv žiadať alebo čakať na jeho zrušenie legislatívnou cestou alebo iným ústavným postupom.

59
Q

Podľa znenia článku 7 ods. 2 Ústavy SR:

A

SR môže medzinárodnou zmluvou, ktorá bola ratifikovaná a vyhlásená spôsobom ustanoveným zákonom, alebo na základe takej zmluvy preniesť výkon časti svojich práv na Európske spoločenstvá a Európsku úniu.

Právne záväzné akty ES a EU majú prednosť pred zákonmi SR. Prevzatie právne záväzných aktov, ktoré vyžadujú implementáciu, sa vykoná zákonom alebo nariadením vlády podľa čl. 120 ods. 2.

60
Q

Podmienkou priameho účinku smernice je, že:

A

ustanovenia bezpodmienečné, dostatočne jasné a presné a keď členský štát EÚ netransponoval smernicu do stanoveného termínu.

Môže však mať len priamy vertikálny účinok; členské štáty sú povinné vykonávať smernice, ale nemôžu citovať smernice proti jednotlivcovi

61
Q

Podmienkou vzniku zodpovednosti členského štátu za škodu spôsobenú porušením úniového práva je

A

podmienky:

  1. protiprávnosť konania/opomenutia
    spočívajúca v poruší normy EÚ, ktorá priznáva práva pre FO/PO alebo zakladá
    povinnosti pre ČS
  2. porušenie je dostatočne závažné
  3. príčinná súvislosť (kauzálny nexus)
  4. škoda naozaj vznikla
  • akýkoľvek orgán: zákonodarný, správny, súdny (proti ktorého rozhodnutiu nie je prípustný opravný prostriedok)
62
Q

Podmienkou vzniku zodpovednosti členského štátu za škodu spôsobenú porušením úniového práva
je

A

podmienky:

  1. protiprávnosť konania/opomenutia
    spočívajúca v poruší normy EÚ, ktorá priznáva práva pre FO/PO alebo zakladá
    povinnosti pre ČS
  2. porušenie je dostatočne závažné
  3. príčinná súvislosť (kauzálny nexus)
  4. škoda naozaj vznikla
  • akýkoľvek orgán: zákonodarný, správny, súdny (proti ktorého rozhodnutiu nie je prípustný opravný prostriedok)
63
Q

Podnikateľ, ktorý namieta existenciu protiprávnej prekážky vo voľnom pohybe tovaru, má k
dispozícii tieto osobitné prostriedky nápravy:

A
  • všeobecný podnet na Komisiu
  • žiadosť o zrýchlené konanie, SOLVIT
  • SOLVIT - online sieť na mimosúdne riešenie problémov, v rámci ktorej členské štáty spolupracujú na riešení praktických problémov, ktoré vznikajú pri nesprávnom uplatňovaní pravidiel vnútorného trhu orgánmi verejnej správy. Centrá SOLVIT existujú vo všetkých čl. štátoch a pomáhajú pri riešení sťažností od FO a PO.
64
Q

Pod pojem členský štát v zmysle judikatúry Súdneho dvora EU na účely aplikácie doktríny priameho
účinku:

A

emanation of state, pre účely aplikácie doktríny priameho účinku

spadajú všetky orgány verejnej moci vrátane samosprávnych, daňových úradov, ozbrojených zložiek, verejných zdravotníckych zariadení a štátom ovládané monopoly.

  • subjekty súkromného práva, ktorému členský štát zveril úlohu vo verejnom záujme, akou je úloha obsiahnutá v povinnosti uloženej členským štátom
  • subjekty bez ohľadu na ich právnu formu, ktoré sa však musia aspoň nepatrne alebo nepriamo podieľať na štátnej moci
65
Q

Podstatou voľného pohybu služieb v EÚ je

A

právo podnikateľa z jedného členského štátu poskytovať na území hostiteľského štátu dočasné a príležitostné služby, a to na základe oprávnenia nadobudnutého v členskom štáte, kde má podnikateľ sídlo alebo miesto podnikania, a bez toho, aby sa podnikateľ musel v hostiteľskom štáte usadiť

66
Q

Pojem podnikateľ pre účely súťažného práva EU:

A

širšie než podnikateľ podľa ObZ,

každý subjekt vykonávajúci hospodársku činnosť bez ohľadu na jeho právny status a spôsob financovania, vrátane FO a PO vykonávajúcich hospodársku činnosť.

aj. štátom kontrolované subjekty za predpokladu, že v danom prípade nejde o výkon verejnej moci. čiže asi aj štátne podniky

nepatria obce a VÚC)

67
Q

Pokiaľ sú určité ľudské práva a slobody upravené v Charte základných práv EÚ a zároveň aj v
Európskom dohovore o ochrane ľudských práv a základných slobôd:

A

Charta základných práv Európskej únie priznáva niektoré základné práva vo väčšom rozsah, ako Európsky dohovor o ochrane ľudských práv a základných slobôd. V takých prípadoch si zaslúži prednosť pred Dohovorom. Zhodný právny účinok sa nedá priznať formuláciám, ktoré majú povahu programových ustanovení, no určite ich nemožn

Charta sa uplatňuje spoločne s vnútroštátnymi a medzinárodnými systémami ochrany základných práv vrátane Európskeho dohovoru o ľudských právach.

Charta sa uplatňuje na inštitúcie, orgány, úrady a agentúry EÚ

68
Q

Povinnosť členských štátov dodržiavať právo Únie zahŕňa povinnosť účinného uplatňovania práva

A

?

69
Q

Povinnosť podať prejudiciálnu otázku na Súdny dvor za podmienok stanovených v článku 267 ZFEÚ

A

Ak sa takáto otázka položí v konaní pred vnútroštátnym súdnym orgánom, proti ktorého rozhodnutiu nie je prípustný opravný prostriedok podľa vnútroštátneho práva,

70
Q

Povinnosť uplatňovať zásadu prednosti práva EÚ pred vnútroštátnym právom majú

A

všetky vnútroštátne orgány aplikujúce právo súdne

71
Q

Pravidlo de minimis v súťažnom práve EÚ znamená, že:

A

hranica pre statnu pomoc 200.000 EUR

ak ide o dohody obmedz. šúťaž: ebude považovať ako protisúťažné, v prípade, že
jeho dopad na hospodársku súťaž je zanedbateľný.

72
Q

Právne akty Rady, Komisie alebo Európskej centrálnej banky a rozsudky Súdneho dvora EÚ, ktoré
ukladajú peňažný záväzok iným osobám, než sú štáty:

A

sú vykonateľné.

Výkon rozhodnutia sa riadi predpismi občianskeho práva procesného štátu, na výsostnom území ktorého sa vykonáva. Doložku vykonateľnosti pripojí k rozhodnutiu len formálnym overením pravosti titulu vnútroštátny orgán, ktorého tým poverí vláda príslušného členského štátu a vyrozumie o tom Komisiu a Súdny dvor Európskej únie.

Výkon rozhodnutia možno zastaviť len rozhodnutím Súdneho dvora Európskej únie. Sťažnosti na protiprávny spôsob výkonu rozhodnutia však podliehajú právomoci vnútroštátnych súdov príslušnej krajiny.“

73
Q

Právny poriadok Únie

A

samostatné odvetvie práva a ako vyplýva z jeho definície, je oddelené od práva medzinárodného aj od práva vnútroštátneho

je integrálnou súčasťou právneho poriadku ČŠ

74
Q

Právny poriadok Únie

A

samostatné odvetvie práva a ako vyplýva z jeho definície, je oddelené od práva medzinárodného aj od práva vnútroštátneho

je integrálnou súčasťou právneho poriadku ČŠ

75
Q

Právo Európskej únie platí vo vnútroštátnom práve

A

prednosť práva EÚ sa musí uplatňovať na všetky vnútroštátne akty, či už boli prijaté pred daným aktom EÚ, alebo po ňom.

76
Q

Právo Európskej únie predstavuje v zmysle judikatúry Súdneho dvora EU

A

samostatné odvetvie práva a ako vyplýva z jeho definície, je oddelené od práva medzinárodného aj od práva vnútroštátneh

77
Q

Právo Európskej únie predstavuje v zmysle judikatúry Súdneho dvora EU

A

samostatné odvetvie práva a ako vyplýva z jeho definície, je oddelené od práva medzinárodného aj od práva vnútroštátneh

78
Q

Právomoc na ukladanie pokút za porušenie pravidiel ochrany hospodárskej súťaže v EÚ majú:

A

Komisia
národné súťažné autority?

79
Q

Právo na prístup k dokumentom inštitúcií, orgánov, úradov a agentúr Únie:

A

Každý občan Únie, ako aj každá FO, ktorá má bydlisko, alebo každá PO, ktorá má sídlo v členskom štáte,
bez ohľadu na ich nosič.

80
Q

Právo usadiť sa

A
  • v ZFEU ako zákaz obmedzenia slobody usadiť sa štátnych príslušníkov jedného členského štátu na území iného členského štátu.
  • zakazujú sa aj obmedzenia zakladania obchodných zastúpení, organizačných zložiek a dcérskych spoločností
  • sloboda usadiť sa zahŕňa aj právo vykonávať živnosť, založiť podniky

ESD - skutočné vykonávanie hospodárskej činnosti prostredníctvom stáleho zariadenia – podniku v inom členskom štáte na neurčitú dobu

81
Q

Predmetom konania o predbežnej otázke v zmysle článku 267 ZFEÚ

A

1) výkladu primárneho práva (zmlúv),

2( platnosti a výkladu sekundárnych právnych aktov inštitúcii,
orgánov, úradov alebo agentúr Únie

82
Q

Predmetom konania o prejudiciálnej otázke v zmysle článku 267 ZFEÚ môže byť:

A

a) výkladu zmlúv
b) platnosti a výkladu aktov inštitúcií, orgánov alebo úradov alebo agentúr Únie

83
Q

Predpokladom priameho účinku právnej normy úniového práva (okrem nariadenia) je:

A

smernica má priamy účinok, ak sú jej ustanovenia bezpodmienečné, dostatočne jasné a presné a ak členský štát netransponoval smernicu do stanoveného termínu. Môže však mať len priamy vertikálny účinok – členské štáty sú povinné vykonávať smernice, ale nemôžu citovať smernice proti jednotlivcovi

aj nariadenia: V súlade so všeobecnými zásadami to však platí len pod podmienkou, že pravidlá sú dostatočne jasné, presné a relevantné pre situáciu jednotlivého účastníka konania

84
Q

Priama uplatniteľnosť / aplikovateľnosť nariadenia znamená, že:

A

schopnosť pravidiel EU práva zakladať priamo
práva a povinnosti iným subjektom ako ČS

schopnosť vyvolať právne účinky voči jednotlivcovi bez osobitného aktu recepcie do poriadku členského štátu

majú priamy účinok.
vo všeobecnosti priamo aplikovateľné vo vertikálnych ako aj v horizontálnych sporoch

85
Q

Priamy účinok smernice

A

iba v konaniach proti členskému štátu,

  1. uplynula transpozičná lehota;
  2. smernica nie je správne transponovaná (chýbajúca, neskorá
    alebo neúplná transpozícia) alebo nie je zabezpečená jej úplná
    účinnosť;
  3. ustanovenie dostatočne jasné, presné
    a nepodmienené;
  4. priama aplikácia nesmie mať za následok uloženie povinnosti
    FO/PO, alebo založenie resp. sprísnenie
    trestnej zodpovednosti (naopak, priznáva právo)
86
Q

Pri cezhraničnom poskytovaní právnych služieb v EÚ je právnik povinný:

A

Povaha takto poskytovaných služieb však nesmie mať trvalý charakter. Právnik je povinný pôsobiť v inom členskom štáte pod svojím domácim právnickým titulom (avvocato, barrister, Rechtsanwalt a pod.), aby sa vylúčila možnosť zámeny medzi tuzemskými a zahraničnými právnickými titulmi. Činnosti vzťahujúce sa na zastupovanie klienta v konaní pred súdmi alebo inými verejnými orgánmi musia sa vykonávať v súlade s právnymi predpismi hosťujúceho členského štátu. Členský štát môže požadovať, aby právnik z iného členského štátu mohol zastupovať klienta pred súdmi a inými orgánmi len v súčinnosti s tuzemským právnikom, ktorý je oprávnený konať pred daným súdnym orgánom. Neprípustné sú však podmienky požadujúce povolenie na pobyt alebo registráciu v stavovskej organizácii hosťujúceho štátu. Právnici musia taktiež rešpektovať etické zásady a stavovské predpisy hosťujúceho členského štátu.

87
Q

Princíp rovnocennosti (ekvivalencie) pri aplikácii úniového práva vo vnútroštátnom práve:

A

vnútroštátny súd nemôže v prípade konania s úniovým prvkom
aplikovať prísnejšie procesnoprávne alebo hmotnoprávne
pravidlá ako sú tie, ktoré by aplikoval v konaniach bez úniového
prvku s podobným predmetom

druhá zásada účinnosti (efektivity)

88
Q

Prípustné obmedzenia voľného pohybu služieb:

A

definované v ZFEU:
1. verejný poriadok
2. verejná bezpečnosť
3. ochrana zdravia

definované judikatúrou Súdneho dvora EÚ:
1. naliehavé dôvody všeobeceného záujmu
(nie ochrana tuzemského podniku)

89
Q

Pri transpozícii smernice do vnútroštátneho právneho poriadku:

A

záväzná pre každý členský štát, ktorému je určená, a to vzhľadom na výsledok, ktorý sa má dosiahnuť, pričom sa voľba foriem a metód ponecháva vnútroštátnym orgánom

90
Q

Rozhodnutia Súdneho dvora EÚ:

A

nie sú formálnym prameňom práva, ale požívajú vysokú autoritu

prejudiciálny rozsudok je spolu s výkladom alebo posúdením platnosti práva Únie, záväzný pre vnútroštátny súd, ktorý podal prejudiciálnu otázku ako aj pre súdy, ktoré budú rozhodovať v tej istej veci o opravných prostriedkoch

91
Q

Rozhodnutie Únie

A

Je priamo aplikovateľné v členskom štáte

Rozhodnutie je záväzné v celom rozsahu.
Rozhodnutie, ktoré označuje tých, ktorým je určené, je záväzné len pre nich.

priamy účinok

Môžu mať charakter,
1. normatívny – všeobecný
2. individuálny – .označuje tých, ktorým je určené, je záväzné len pre nich

Rozhodnutie je aj priamo aplikovateľné ako nariadenie. Napriek tomu, že to zo zmluvy nevyplýva, potvrdil to SD EÚ.

Rozhodnutia sú často prijímané Komisiou, a to v oblasti ochrany hospodárskej súťaže, napr. pri postihovaní kartelov, zneužívaní dominantného postavenia, udeľovaní pokút.

92
Q

Rozsudok Súdneho dvora EU nadobúda právoplatnosť s účinkami res iudicata:

A

rozsudok nadobúda právoplatnosť dňom vyhlásenia

výrok + jeho odôvodnenie

vo všeobecnosti účinky pro futuro
v prejudiciálnom konaní spätné účink&

93
Q

Rozsudok Súdneho dvora EÚ vo veci Cassis de Dijon

A

Voľný pohyb tovaru: akýkoľvek výrobok, ktorý je legálne vyrobený a predávaný v jednom členskom štáte, sa musí dať uviesť na trh aj v ktoromkoľvek inom členskom štáte

hostiteľský štát nesmie v rámci spoločného trhu
EÚ klásť žiadne prekážky predaju dovezených produktov aj keby boli vyrobené v súlade s požiadavkami, ktoré sa odlišujú od požiadaviek
kladených na jeho domáce výrobky

94
Q

Smernica ako prameň práva EÚ:

A

cieľ: aproximácia - zbližovanie práva

záväzná pre každý členský štát, ktorému je určená, a to vzhľadom na výsledok, ktorý sa má dosiahnuť, pričom sa voľba foriem a metód ponecháva vnútroštátnym orgánom

95
Q

Smernica Európskej únie sa uverejňuje

A

Úradný vestník Európskej únie “L” (právne predpisy)

96
Q

Smernica môže mať priamy účinok

A

iba v konaniach proti členskému štátu,

  1. uplynula transpozičná lehota;
  2. smernica nie je správne transponovaná (chýbajúca, neskorá
    alebo neúplná transpozícia) alebo nie je zabezpečená jej úplná
    účinnosť;
  3. ustanovenie dostatočne jasné, presné
    a nepodmienené;
  4. priama aplikácia nesmie mať za následok uloženie povinnosti
    FO/PO, alebo založenie resp. sprísnenie
    trestnej zodpovednosti (naopak, priznáva právo)
97
Q

Smernica Únie

A

je záväzná pre každý členský štát, ktorému je určená, a to vzhľadom na výsledok, ktorý sa
má dosiahnuť, pričom sa voľba foriem a metód ponecháva vnútroštátnym orgánom

98
Q

Smernica Únie má nepriamy účinok:

A

súdny alebo správny orgán je povinný vykladať vnútroštátne právo eurokonformným spôsobom (t. j.
v súlade s právom Únie)

vnútroštátneprávo musí byť interpretovanév súlade s
ustanoveniami smernice

nesmie ist contra legem

v horizontálnych aj vertikálnych sporoch

99
Q

Smernica Únie môže byť v Slovenskej republike prebratá:

A

zákonom alebo nariadením vlády

100
Q

Smernica Únie môže mať priamy účinok:

A
  1. členský štát EÚ netransponoval smernicu do stanoveného termínu
  2. ak sú jej ustanovenia bezpodmienečné, dostatočne jasné a presné záväzky
  3. priamy vrtikálny, ktorý jednotlivcovi priznáva právo voči ČS, (neukladá povinnosť jednotlivcovi)
101
Q

SOLVIT

A

sieť na neformálne riešenie problémov, ktorým čelia občania alebo podnikatelia pri uplatňovaní svojich práv na vnútornom trhu EU

  • alternatívny mechanizmus riešenia sporov (online)
  • ak sú práva občana alebo firmy porušené v dôsledku konania verejného orgánu v inej krajine EÚ prípadne nečinnosťou orgán verejnej správy
  • napr. uznanie odbornej kvalifikácie, víza, rodinné dávky, cezhraničný pohyb kapitálu, DPH
  • nie súkromnoprávne spory s inou firmou, nie spotrebiteľské veci
102
Q

Súdny alebo správny orgán členského štátu:

A

spočíva v povinnosti orgánov členských štátov vykladať ustanovenia vnútroštátneho práva v čo najväčšom rozsahu v súlade s úniovým právom (povinnosť eurokonformného výkladu).

103
Q

Súdny dvor EÚ je v rámci prejudiciálneho konania oprávnený

A

rozhodnúť o otázkach:

a) výkladu zmlúv;
b) platnosti a výkladu aktov inštitúcií, orgánov alebo úradov alebo agentúr Únie

104
Q

Súdny dvor EÚ je v rámci prejudiciálneho konania oprávnený

A

rozhodnúť o otázkach:

a) výkladu zmlúv;
b) platnosti a výkladu aktov inštitúcií, orgánov alebo úradov alebo agentúr Únie

105
Q

Úniová zásada lojálnej spolupráce znamená, že:

A

Únia a ČS sa vzájomne rešpektujú a vzájomne si pomáhajú pri vykonávaní úloh, ktoré vyplývajú zo zmlúv

ČS prijmú všetky opatrenia všeobecnej alebo osobitnej povahy, aby zabezpečili plnenie záväzkov vyplývajúcich zo zmlúv alebo z aktov inštitúcií Únie.
ČS pomáhajú Únii pri plnení jej úloh a neprijmú žiadne opatrenie, ktoré by mohlo ohroziť dosiahnutie cieľov Únie

povinnosť súdu zabezpečiť priamy aj nepriamy účinok práva Únie.

106
Q

Ustanovenia smernice Únie

A

Musia byť ustanovenia smernice transponované s jednoznačnou záväznou právnou silou v podobe všeobecne záväzného právneho predpisu a s presnosťou a jasnosťou požadovanou na účely splnenia požiadavky právnej istoty Smernice sa tak stávajú vykonateľnými prostredníctvom vnútroštátneho predpisu.

Podmienky na priznanie priameho účinku smerníc:
1. uplynula transpozičná lehota smernice
2. smernica nie je správne transponovaná
3. ustanovenie smernice je dostatočne jasné, presné a nepodmienené
4. priama aplikácia smernice nemá za následok uloženie povinnosti FO alebo PO, alebo založenie resp. Sprísnenie trestnej zodpovednosti tých, ktorí sa dopustia porušenia jej ustanovení

107
Q

Ustanovenie primárneho práva EÚ:

A

má priamy účinok, ktorý môže byť horizontálny a vertikálny

108
Q

Uznávanie a výkon súdnych rozhodnutí podľa nariadenia č. 1215/2012 o právomoci a o uznávaní a
výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (Brusel Ia):

A

Ak sa účastníci zmluvy bez ohľadu na svoje bydlisko dohodli, že súd alebo súdy členského štátu majú právomoc na riešenie sporov, ktoré vznikli alebo môžu vzniknúť v súvislosti s konkrétnym právnym vzťahom, potom má právomoc tento súd alebo tieto súdy, pokiaľ dohoda nie je podľa právneho poriadku tohto členského štátu vecne neplatná. (nemá prednosť pred výlučnou)

109
Q

Vertikálny priamy účinok právnej normy úniového práva môže zakladať pre FO/PO

A

medzi jednotlivcami a ČS
možno dožadovať ich aplikácie iba v sporoch medzi jednotlivcami a štátnymi orgánmi.
jednotlivci sa môžu vo vzťahu k štátu odvolávať na ustanovenie práva EÚ.

zakladá jednotlivcom iba práva?

vertikálny klasický
- zakladá jednotlibcom iba práva voči ČS

vertikálny obrátený
- zakladá jednotlibcom povinnosti voči ČS
- napr. zákaz kartelov, adresát povinnosti je aj jednotlivec)
- štát vymáha právom Únie založené povinnosti po jednotlivcoch
- prelomená ďalšie tradičné zásada medzinárodného práva, podľa ktorej mohli byť jednotlivci nanajvýš nositeľmi oprávnenia

110
Q

Vertikálny priamy účinok úniového práva:

A

medzi jednotlivcami a ČS

jednotlivci sa môžu vo vzťahu k štátu odvolávať na ustanovenie práva EÚ.

zakladá jednotlivcom iba práva?

obmedzený (vertikálnym) priamym účinkom zakladajú priamo povinnosti iba pre štáty, nie pre jednotlivcov a pred vnútroštátnymi súdmi sa možno dožadovať ich aplikácie iba v sporoch medzi jednotlivcami a štátnymi orgánmi.

úplný (horizontálny aj vertikálny) priamym účinkom vytvárajú PaP pre všetky subjekty, možno dovolávať pred vnútroštátnymi súdmi aj v sporoch medzi jednotlivcami.

111
Q

Vnútroštátny súd v prípade dohody obmedzujúcej hospodársku súťaž prihliada na neplatnosť dohody:

A

automaticky neplatné.

sú príslušné riešiť

  • súkromnoprávny následok – náhrada škody (poškodený subjekt , ktorý je priamo dotknutý praktizovaním kartelu ) má právo domáhať sa škody na národnom súde.
  • automatická neplatnosť kartelovej dohody
112
Q

Voľný pohyb kapitálu a platieb sa vzťahuje:

A
  • členskými štátmi navzájom
  • členskými štátmi a tretími krajinami

sa líši od ostatných slobôd vnútorného trhu tým, že sa vzťahuje nielen na pohyby medzi členskými štátmi navzájom ale aj medzi členskými štátmi a tretími krajinami

113
Q

Voľný pohyb pracovníkov zahŕňa

A
  • zahŕňa práva pracovníkov na pohyb a pobyt, právo rodinných príslušníkov na vstup a pobyt a právo pracovať v inom ČS

právo na rovnaké zaobchádzanie (zrušenie akejkoľvek diskriminácie pracovníkov členských štátov na základe štátnej príslušnosti, pokiaľ ide o zamestnanie, odmenu za prácu a ostatné pracovné podmienky.)

uznávanie vzdelania a kvalifikácie, sociálne zabezpečenie, prípustné obmedzenia a prechodné obdobia pre členské štáty

114
Q

V prípade rozporu medzi vnútroštátnou normou a normou práva EÚ sú vnútroštátne súdy:

A

EU normy prednosť pred akýmikoľvek ustanoveniami vnútroštátneho práva aj ústavným

115
Q

Všeobecné právne zásady práva EÚ:

A

maju prednost pred nariadenim
ak sekundárne právo je v rozpore so zásadou, je to dôvod zneplatnenia

súbor záruk, ktoré vychádzajú zo samotnej podstaty právnej Únie
interpretačná funkcia

116
Q

Všeobecné zásady práva Európskej únie:

A

maju prednost pred nariadenim
ak sekundárne právo je v rozpore so zásadou, je to dôvod zneplatnenia

súbor záruk, ktoré vychádzajú zo samotnej podstaty právnej Únie
interpretačná funkcia

vyplývajú z

judikatúry SDEÚ
Charty základných práv Európskej únie
medzinárodné zmluvy z oblasti základné práva a slobody
z vnútroštátnych právnych systémov

117
Q

Všeobecné zásady úniového práva:

A

súbor záruk, ktoré vychádzajú zo samotnej podstaty právnej Únie
interpretačná funkcia

vyplývajú z

judikatúry SDEÚ
Charty základných práv Európskej únie
medzinárodné zmluvy z oblasti základné práva a slobody
z vnútroštátnych právnych systémov

118
Q

V zmysle článku 107 ZFEÚ týkajúceho sa štátnej pomoci platí, že s vnútorným trhom je zlučiteľná štátna pomoc

A

sociálnej povahy poskytovaná jednotlivým spotrebiteľom

určená na náhradu škody spôsobenej prírodnými katastrofami

na podporu hospodárskeho rozvoja oblastí s mimoriadne nízkou životnou úrovňou / s mimoriadne vysokou nezamestnanosťou

na podporu vykonávania dôležitého projektu spoločného európskeho záujmu

na rozvoj určitých hospodárskych činností alebo určitých hospodárskych oblastí,

na podporu kultúry a zachovania kultúrneho dedičstva

119
Q

Za dohodu obmedzujúcu súťaž sa považuje

A

všetky dohody medzi podnikateľmi,
* rozhodnutia združení podnikateľov a
* zosúladené postupy,
* ktoré môžu ovplyvniť obchod medzi ČS

ktoré majú za cieľ alebo následok
* vylučovanie,
* obmedzovanie alebo
* skresľovanie
hospodárskej súťaže v rámci vnútorného trhu

120
Q

Za formálne záväzné pramene práva Únie považujeme

A

Primárne právo EÚ
Sekundárne právo EÚ
Všeobecné zásady úniového práva
medzinárodné dohody

121
Q

Zákon č. 416/2004 Z. z. o Úradnom vestníku Európskej únie

A

Právne záväzné akty ES a právne záväzné akty EU uverejnené v Úradnom vestníku sú v súlade s medzinárodnými zmluvami účinné na území SR

O všetkom, čo bolo v úradnom vestníku uverejnené, platí, že dňom uverejnenia sa stalo známym každému, koho sa to týka

122
Q

Žalobu na neplatnosť právneho aktu EÚ podľa článku 263 ZFEÚ:

A
  • Musí byť podaná v lehote 2 mesiacov od zverejnenia právneho aktu alebo jeho oznámenia žalobcovi

členskými štátmi, EP, Radou alebo Komisiou

Dvorom audítorov, ECB a Výborom regiónov na ochranu ich výhradných práv.

Fo/PO podať žalobu proti aktom, ktoré sú jej určené alebo ktoré sa jej priamo a osobne týkajú, ako aj voči regulačným aktom, ktoré sa jej priamo týkajú a nevyžadujú vykonávacie opatrenia.

123
Q

Zásada nepriameho účinku úniového práva

A

spočíva v povinnosti orgánov členských štátov vykladať ustanovenia vnútroštátneho práva v čo najväčšom rozsahu v súlade s úniovým právom (povinnosť eurokonformného výkladu).

124
Q

Zásada právnej istoty:

A

je súčasťou všeobecných právnych zásad, ktoré sú prameňom EÚ

125
Q

Zásada prednosti úniového práva podľa judikatúry Súdneho dvora EÚ v praxi znamená, že:

A
  • v záujme účinného uplatňovania noriem EÚ musia mať tieto normy prednosť pred akýmikoľvek ustanoveniami vnútroštátneho práva vrátane ústav
  • prednosť práva EÚ sa musí uplatňovať na všetky vnútroštátne akty, či už boli prijaté pred daným aktom EÚ, alebo po ňom
126
Q

Zásada prednosti úniového práva znamená, že:

A
  • v záujme účinného uplatňovania noriem EÚ musia mať tieto normy prednosť pred akýmikoľvek ustanoveniami vnútroštátneho práva vrátane ústav
  • prednosť práva EÚ sa musí uplatňovať na všetky vnútroštátne akty, či už boli prijaté pred daným aktom EÚ, alebo po ňom
127
Q

Zásada prenesených právomocí znamená, že:

A

Únia koná len v medziach právomocí, ktoré na ňu preniesli členské štáty v zmluvách na dosiahnutie cieľov v nich vymedzených.

Právomoci, ktoré na Úniu neboli v zmluvách prenesené, zostávajú právomocami členských štátov.

128
Q

Zásada účinnosti (efektivity) v spojení s uplatnením zásady zodpovednosti za škodu spôsobenú porušením úniového práva znamená, že:

A

procesné predpisy, ktoré platia vo vnútroštátnych konaniach
určených na zabezpečenie ochrany práv, ktoré zakladá úniové
právo v prospech právnych subjektov, nemôžu byť upravené
takým spôsobom, ktorý by výkon práv priznaných úniovým
právnym poriadkom prakticky znemožňoval alebo nadmerne
sťažoval

(rozsudok Frankovich).
- druhý je princíp ekvivalencie

129
Q

Zásada proporcionality pri prijímaní aktov Únie:

A
  • musia byť vhodné na dosiahnutie požadovaného konečného cieľa,
  • musia byt potrebné na dosiahnutie požadovaného konečného cieľa .
  • nesmú ukladať osobe zátaž, ktorá je nadmerná vo vzťahu k cieľu, ktorý sa má dosiahnuť (proporcionalita v úzkom zmysle).
130
Q

Zásada zákazu diskriminácie

A

Zaručenie rovnosti medzi mužmi a ženami sa v ZEU spomína ako jeden z hlavných cieľov
snažiť odstrániť nerovnosti a podporovať rovnosť medzi mužmi a ženami

Čo sa týka osobitných zákazov diskriminácie na základe štátnej príslušnosti

Horizontálny a priamy vertikálny účinok ZoFEU

131
Q

Za zneužitie dominantného postavenia v zmysle článku 102 ZFEÚ možno považovať:

A

Akékoľvek zneužívanie dominantného postavenia na vnútornom trhu či jeho podstatnej časti jedným alebo viacerými podnikateľmi sa zakazuje ako nezlučiteľné s vnútorným trhom, ak sa tým môže ovplyvniť obchod medzi členskými štátmi.

demonštratívny výpočet

1) ak sa ne/priamo vynucujú neprimerané ceny (nákupné/predajné)

2) obmedzovanie výroby, technického rozvoja na úkor spotrebiteľa

3( uplatňovanie nerovnakých podmienok voči obchodným partnerom pri rovnakých plneniach (= diskriminácia)

4! podmieňovanie uzatvárania zmlúv prijatím ďalších záväzkov, ktoré svojou povahou nesúvisia s predmetom týchto zmlúv

131
Q

Zmluvy o pristúpení členských štátov k EÚ

A

tvoria primárne právo

132
Q

Zodpovednosť členského štátu za škodu spôsobenú porušením práva EÚ:

A

podmienky:

  1. protiprávnosť konania/opomenutia
    spočívajúca v poruší normy EÚ, ktorá priznáva práva pre FO/PO alebo zakladá
    povinnosti pre ČS
  2. porušenie je dostatočne závažné
  3. príčinná súvislosť (kauzálny nexus)
  4. škoda naozaj vznikla
  • akýkoľvek orgán: zákonodarný, správny, súdny (proti ktorého rozhodnutiu nie je prípustný opravný prostriedok)
133
Q

Zodpovednosť za škodu, ktorú členský štát spôsobí jednotlivcovi v dôsledku porušenia úniového práva

A

podmienky:

  1. protiprávnosť konania/opomenutia
    spočívajúca v poruší normy EÚ, ktorá priznáva práva pre FO/PO alebo zakladá
    povinnosti pre ČS
  2. porušenie je dostatočne závažné
  3. príčinná súvislosť (kauzálny nexus)
  4. škoda naozaj vznikla
  • akýkoľvek orgán: zákonodarný, správny, súdny (proti ktorého rozhodnutiu nie je prípustný opravný prostriedok)
134
Q

Adresátmi zákazu obmedzení voľného pohybu tovaru

A
  • sú členské štáty
  • každý orgán, prostredníctvom ktorého členský štát právne alebo fakticky, priamo alebo nepriamo kontroluje, riadi alebo významne ovplyvňuje dovoz alebo vývoz medzi členskými štátmi.
135
Q

Prechodné obdobie pre voľný pohyb pracovníkov zo Slovenska:

A

uplynulo

Po 2011už nebude možné obmedzovať voľný pohyb pracovníkov v rámci EÚ.

136
Q

Ak nebolo rozhodnutie orgánu Európskej únie určené konkrétnemu adresátovi, tomuto riadne doručené

A

je voči nemu neúčinné a neaplikovateľné

137
Q

Európska únia a jej subjektivita

A

V článku 47 Zmluvy o Európskej únii sa vyslovene uznáva právna subjektivita Európskej únie, ktorá z nej robí plnoprávny nezávislý subjekt

138
Q

Fyzická alebo právnická osoba ako neprivilegovaný žalobca môže napadnúť na Súdnom dvore
Európskej únie

A

podať žalobu proti aktom, ktoré sú jej určené alebo ktoré sa

139
Q

Ponukové kartely (bid-rigging):

A

Kolúzia v procese verejného obstarávania

140
Q

Právomoc na uplatňovanie čl. 101 a 102 Zmluvy o fungovaní Európskej únie majú:

A

EK, protimonop. úrady, súdy ČS,, SDEU