Euronews Vocab Flashcards
So che l’FBI ha appena spiccato un mandato di arresto per lei.
I know the FBI just issued a warrant for your arrest.
Posso avere un acceso dialogo con qualcuno…
I might have a heated/lively discussion with somebody.
Il titolo della relazione è però fuorviante.
However, the title of the report is misleading.
oltraggio alla corte
contempt of court
Il PE ha invocato sanzioni contro la Bielorussia dopo che le elezioni presidenziali sono state ritenute seriamente compromesse.
The European Parliament has called for sanctions against Belarus after presidential elections there were deemed to be seriously flawed.
Aveva invocato una tregua.
He called for the truce.
Raggiungerà il fondale in pochi minuti.
You’ll reach seabed in a few minutes.
L’energia moderna può azionare pompe idriche,
Modern energy can power water pumping
Vorrei sollecitare gli onorevoli colleghi a ricorrere con più frequenza a questa possibilità in futuro.
I would encourage the Members of this House to avail of this instrument more often.
Sono così potenti che nulla, nemmeno la luce, può sfuggire alla loro attrazione gravitazionale.
They are so powerful that nothing, not even light, can escape their gravitational pull.
Ha due camere con una parete invalicabile nel mezzo.
It has two chambers with an impassable wall in between.
Può immagazzinare una biblioteca completa di musica sul calcolatore dell’utente.
It can store a comprehensive library of music on the user’s computer.
Sono le scottanti domande cui un team di scienziati sta cercando di rispondere in un laboratorio metallurgico in Norvegia.
These are the pressing questions which a team of scientists is trying to respond to in a metallurgical lab in Norway.
È una miscela pericolosa che minaccia tutti.
This is a dangerous mixture that threatens us all.
Il volto della libertà sta iniziando a incrinarsi
The face of liberty’s starting to crack
Le misure necessarie a questo scopo sono componenti di cruciale importanza della strategia di Lisbona
The measures needed to achieve this are key elements of the Lisbon strategy.
Tuttavia ci occorrono i fondi necessari a questo scopo.
But to do this we obviously need money.
L’attesissimo appuntamento con la Formula 1
The long-awaited appointment with the Formula 1
C’è un’indagine su una manomissione di prove.
There’s an investigation into evidence tampering.
Il prodotto in esame è fabbricato nell’Unione da tre società.
The product concerned is manufactured within the Union by three companies.
La stacco dal suo supporto, tiro giù il cavalletto e sistemo la sella all’altezza giusta, che va bene per me”.
I remove it from its stand, I pull down the kickstand, and I adjust the saddle to the right height that works for me.
Le diverse esigenze richiedono soluzioni di sistema a misura di cliente.
These varying requirements demand system solutions tailored to each customer.
Però questo consumo non può essere aleatorio ne scontrollato
But this consumption can not be random or careless.
Questo aspetto è stato messo in risalto nella rappresentazione a cui stiamo assistendo.
This aspect has been highlighted in the representation which we are seeing.