Estudio De La Semántica Flashcards
es una relación semántica de identidad o semejanza de significados entre determinadas expresiones o palabras.
Sinonimia
es una relación semántica que se establece entre dos o más palabras que tienen significados contrapuestos o que resultan incompatibles dentro de un mismo contexto.
La antonimia
es la relación que se establece entre dos o más palabras que se escriben o pronuncian igual, pero tienen distintos significados. Por ejemplo: rallar (desmenuzar) / rayar (hacer rayas), llama (verbo “llamar”) / llama (animal).
:La homonimia
Dicho de una palabra: Que tiene la misma grafía que otra. Se conoce como a aquellas que, a pesar de significar cosas enteramente distintas, poseen una misma manera de escribirse.
“Vino ‘bebida’ y vino ‘forma del verbo venir’ son términos? .”
Homógrafos
Dicho de una palabra: Que suena igual que otra, pero que tiene distinto significado y puede tener distinta grafía. Ejemplo: Vaya (del verbo ir) / Valla (anuncio publicitario) Casa (para vivir) / Caza (casería) Cerca (próximo en distancia) / Cerca (delimitación, alambrado) Bate (instrumento para batear) / Vate (poeta o adivino)
Homófonas
Dicho de una palabra: Que tiene con otra una relación o semejanza, sea por su etimología o solamente por su forma o sonido, como vendado y vendido. Otro ejemplo
cesto (recipiente) y sexto (adjetivo ordinal)
Parónimos
Pluralidad de significados de una expresión lingüística.
es la propiedad que tienen ciertas palabras de referirse a diferentes posibles significados a la vez.
Ejemplos:
Banco:
Institución financiera y de préstamo de dinero.
Mueble público en el que sentarse, especialmente en las plazas.
En biología, conjunto de animales marinos (banco de peces).
Plata:
Elemento químico y mineral precioso (argentum).
Dinero.
Color plateado.
Polisémicos
es aquel que se halla establecido en los diccionarios, que opera de manera universal para los hablantes de un mismo idioma, y que existe en cualquier contexto posible. Es el lenguaje que emplean las ciencias y las explicaciones formales. Por ejemplo, el sentido denotativo de “rata” es el de un roedor peludo y de cola larga lampiña, que suele vivir en los basureros y desagües de las ciudades.
Ejemplos:
-Los pájaros son animales voladores, emplumados y bípedos.
-En esta ciudad hay muy pocos perros callejeros.
-Venus y Marte son los planetas más cercanos a la Tierra.
Lenguaje denotativo
es aquel que funciona en base al “doble sentido” o la metáfora, es decir, a la asociación cultural o social que se superpone al significado objetivo, imprimiéndole nuevos matices y nuevos usos. Este sentido suele variar entre las comunidades de habla y entre regiones geográficas, y a menudo para captarlo debemos contar con el contexto adecuado.
Los refranes son un perfecto caso de ello, o también los vocabularios dialectales. Por ejemplo, en Venezuela se emplea el término “rata” para referirse a alguien cruel o malintencionado, mientras que en Argentina suele emplearse como sinónimo de “mezquino”, “avaro” o “poco generoso”.
Ejemplos:
Más vale pájaro en mano, que cien volando.
En esta ciudad llevamos una vida de perros.
Los hombres son de Marte y las mujeres son de Venus.
el lenguaje connotativo