Español Flashcards
She would give anything to have an American passport
Ella daría lo que fuera por tener un pasaporte americano
The emails just keep coming in
Los correos siguen llegando sin parar
Maybe I shouldn’t have hung up
Tal vez no debería haber colgado
I should have told him to come with us
Debería haberle dicho que viniera con nosotros
I should’ve told you earlier
Debería habértelo dicho antes
I was against him when he first ran for president
Estaba en su contra la primera vez que se postuló para presidente
Some people deleted me on Facebook after I posted some things favoring Trump
Unos me borraron del Facebook después de que puse cosas a favor de Trump
(Algunas personas me eliminaron de Facebook después de que publiqué algunas cosas a favor de Trump)
(Eating a lot of fast food can negatively affect your metabolism..) …causing your body to burn calories more slowly
(Comer mucha comida rápida puede afectar negativamente tu metabolismo..) …haciendo que el cuerpo queme calorías más lentamente
Write a paragraph in Spanish talking about Serbia
Escribe un párrafo en español hablando sobre Serbia
I’m not a big fan of her voice
No soy muy fan de su voz
I had to buy a new suit today. The button ripped on my last one and it was time
Tuve que comprar un traje nuevo hoy. Se rompió el botón del último que tenía, y ya era hora
Steve says Robert was very upset about Trump winning the election
Steve dice que Robert estaba muy molesto por la victoria de Trump en las elecciones
We have to keep filling it with water
Tenemos que seguir llenándolo de agua
It gets dark so early now
Se oscurece tan temprano ahora
The ice melted
El hielo se derritió
I paid a guy on fiverr to write lyrics for a new song I’m working on
Le pagué a un chico en Fiverr para que escribiera la letra de una nueva canción en la que estoy trabajando
It worries me that the Democrats are gonna cheat in the elections
Me preocupa que los demócratas vayan a hacer trampa en las elecciones
It was the slowest shift ever
Fue el turno más lento de todos
The time didn’t go by quickly at all
El tiempo no pasó rápidamente en absoluto
It gets dark earlier now so it felt a lot later than it was throughout the shift
Ahora se oscurece más temprano, así que se sintió mucho más tarde de lo que era durante todo el turno
I let Lukas leave early since it’s so slow today
Dejé que Lukas se fuera temprano porque hoy está bien lento
I hope she lets me leave early
Espero que ella me deje irme temprano
I drink whiskey on flights to calm my nerves
Tomo whiskey en los vuelos para calmarme los nervios
At the end of the shift, we send something called a “pass-on” which is where the next shift looks for any important information they need to know from the previous shift
Al final del turno, enviamos algo llamado “pass-on”, que es donde el siguiente turno busca cualquier información importante que necesite saber del turno anterior