EQUIPEMENT ESSAI (III) 4h Flashcards

1
Q

ROLE DU BANC D’ESSAI IFF ?

A

Le banc d’essai IFF (transpondeur) a été conçu afin de vérifier le bon fonctionnement des différents modes d’interrogation de l’IFF. Il est utilisé pour la levée de doute sur l’IFF lors d’un dépannage en simulant une station sol.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

COMMENT EST RELIE LE BANC IFF A L’IFF BORD ?

A
  • Directement sur le transpondeur grâce à un câble coaxial,
  • Par liaison radio en utilisant l’antenne omnidirectionnelle du banc.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

QUE CONTROLE LES MESURES EFFECTUEES PAR LE BANC IFF ?

A
  • Le train d’impulsions pour chaque mode d’interrogation,
  • Le circuit de suppression des lobes secondaires,
  • Le bon fonctionnement du mode “DÉTRESSE”,
  • Le contrôle de puissance et de fréquence.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

COMMENT SE PRESENTE LE BANC IFF BB39A ?

A
  • petit coffret portable.
  • face avant rassemble l’ensemble des commandes. Elle est protégée par un couvercle dans lequel sont fixés les accessoires (généralement l’antenne et le cordon d’alimentation).
  • fonctionne de manière autonome grâce à sa batterie interne.
  • relié à l’alimentation secteur, soit en fonctionnement normal, soit en régime de charge de la batterie interne
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

COMMENT FONCTIONNE LE BANC IFF BB39A ?

A
  • interroge l’aéronef dans le mode choisi sur le sélecteur de mode d’interrogation.
  • ‘affichage de la réponse se fait à l’aide de 4 chiffres à diodes électroluminescentes. Il
    indique le code choisi en cabine sur le poste de commande IFF ou un codagealtimétrique en mode C, et ce pour chacun des différents modes d’interrogations
  • toute impulsion anormalement placée engendre un code faux, nous informant du mauvais fonctionnement des circuits de codage du transpondeur
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

COMMENT CONTROLER LA PUISSANCE ET LA FREQUENCE ?

A
  • Puissance : voyant “PUIS” : s’allume lorsque la puissance émise par l’IFF est suffisante. Le non allumage de ce voyant indique un défaut de puissance émission.
  • Frequence : Le voyant “FREQ” : s’allume lorsque la fréquence émission de l’IFF est correcte.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

QUE CONTROLE LES CIRCUITS DE TEST INTERNES (AUTOTEST) DU BANC IFF BB39A ?

A
  • Le niveau du signal d’interrogation,
  • Le bon fonctionnement des circuits de décodage, se traduisant par l’allumage du
    voyant “DÉTRESSE” et l’indication “7777” sur les afficheurs.
  • Simultanément, un circuit contrôle l’état de charge de la batterie et le bon
    fonctionnement des voyants.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ROLE DU BANC D’ESSAI TACAN ?

A
  • vérifier les performances opérationnelles des équipements de bord TACAN, qu’ils soient avionnés ou déposés en atelier.
  • simule une balise TACAN sol par l’émission de signaux tels que les références principale et auxiliaire ainsi que les modulations 15 Hz et 135 Hz
  • t nécessaires à la mesure de relèvement et à la vérification du signal d’identité et des signaux de réponses aux interrogations pour la mesure de distance
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

MISE EN OEUVRE DU BANC TACAN ?

A

Ce banc est en liaison avec l’équipement de bord TACAN grâce à son antenne.
Cependant, pour certaines opérations de remise en état, il peut est relié à l’équipement par un câble coaxial.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

QUE CONTROLE LES MESURES EFFECTUEES PAR LE BANC TACAN ?

A

Mesure de distance et la mesure de relèvement effectuées par l’équipement TACAN de bord.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

QUELS SONT LES DEUX NOMS DES BANCS TACAN ?

A
  • PBN 4124 (avion)
  • BB177 (hélicoptère)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

COMMENT SE PRESENTE LE BANC TACAN ?

A

Travaille sans aucune liaison matérielle
grâce à son antenne et à sa batterie incorporée. Il doit être placé à une distance de 2 à 5 mètres de l’antenne de l’aéronef pour éviter les cas d’une réception trop faible ou trop forte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

COMMENT FONCTIONNE LE BANC TACAN ?

A

Par conception le PBN impose le travail sur les canaux 3 ou 118.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

COMMENT VERIFIE-T-ON L’AFFICHAGE DU RELEVEMENT DU BANC TACAN ?

A

L’équipement TACAN de bord sera positionné sur le canal 3 ou 118, et son commutateur principal devra être sur la position “REC” (réception) ou sur “T/R”
(transmission/réception)

Suivant la position du commutateur “RELÈVEMENT” du PBN 4124, l’indicateur
relèvement de l’équipement TACAN de bord doit indiquer 0°, 90°, 180° ou 270°.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

COMMENT VERIFIE-T-ON LA MESURE DE DISTANCE DU BANC TACAN ?

A

L’équipement TACAN de bord sera obligatoirement placé en mode “T/R”.

Suivant la position du commutateur “DISTANCE” du PBN 4124, l’indicateur distance de l’équipement TACAN de bord doit indiquer 0, 180 ou 270 NM.

Pour 10, 50, 99 NM, l’indicateur doit indiquer cette distance avec un écart qui dépend de la position du bouton “RÉGLAGE 10-50-99 NM” du PBN 4124.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ROLE DU BANC D’ESSAI VOR ILS ?

A

Le banc d’essai VOR/ILS permet de vérifier les équipements de bord chargés de recevoir et d’exploiter les signaux de radionavigation VOR, ainsi que les signaux d’atterrissage ILS (LOCALIZER et GLIDE-SLOPE) et MARKER en simulant les balises correspondantes.

17
Q

MISE EN OEUVRE DU BANC VOR ILF ?

A

Ce banc est en liaison avec les équipements de bord VOR/ILS grâce à son antenne. Cependant pour des opérations de remise en état, il peut être relié à l’équipement par un câble coaxial

18
Q

SIGNAUX ÉMIS PAR UN BANC VOR/ILS EN VOR ?

A
  • un signal VHF, dans une gamme allant de 108 MHz à 117,95 MHz, comprenant la modulation d’amplitude à 30 Hz constituant le signal à phase variable
  • la sous-porteuse à 9960 Hz modulée elle-même en fréquence par un signal à 30 Hz
    dont l’excursion de fréquence est fixée à ± 480 Hz. Ce 30 Hz constitue le signal à phase
    de référence. A la réception, la mesure de déphasage entre les 2 signaux à 30 Hz
    permet de déterminer le QDM.
19
Q

SIGNAUX ÉMIS PAR UN BANC VOR/ILS EN ILS ?

A
  • Le signal LOCALIZER, signal VHF modulé dans une gamme allant de 108,10 MHz à
    111,95 MHz, comprenant une proportion de 90 Hz et de 150 Hz correspondant à la
    déviation gauche-droite souhaitée,
  • Le signal GLIDE-SLOPE, signal UHF modulé dans une gamme allant de 329,150 à
    335 MHz, comprenant une proportion de 90 Hz et de 150 Hz correspondant à la
    déviation haut-bas souhaitée.
20
Q

SIGNAUX ÉMIS PAR UN BANC VOR/ILS EN MARKER ?

A

un signal à 75 MHz modulé en amplitude par du 400 Hz, du 1300 Hz ou du 3000 Hz, représentant les trois balises MARKER.

21
Q

COMMENT SE PRESENTE LE BANC VOR/ILS : SI35A ?

A

C’est une valise portative qui permet de vérifier le bon fonctionnement des équipements de bord VOR/ILS et MARKER, antennes et liaisons coaxiales comprises.
Ce banc d’essai peut fonctionner de manière autonome grâce à sa batterie interne ou en le raccordant à une prise secteur.

Un couvercle de protection contient également l’antenne, le câble d’alimentation et les accessoires

22
Q

COMMENT S’UTILISE LE BANC VOR/ILS : SI35A ?

A

Pour chaque fonction à tester, l’opérateur doit mettre en fonctionnement l’installation VOR/ILS de bord.

La fréquence affichée sur le banc d’essai devra être identique à celle sélectionnée sur la boite de commande en cabine et être adaptée à la fonction à tester (VOR ou ILS)

23
Q

TEST DE LA FONCTION VOR ?

A

Sur le banc d’essai VOR/ILS, les commandes spécifiques à la fonction VOR vont
permettre de générer les différents signaux nécessaires pour contrôler :

  • Le bon affichage du relèvement magnétique (QDM) sur l’indicateur de l’aéronef
    en simulant les différentes valeurs souhaitées,
  • Le fonctionnement des circuits d’alarme en supprimant le 30 Hz variable ou le 30
    Hz de référence,
  • La bonne réception au poste de pilotage du signal d’identification en générant un
    1000 Hz
24
Q

TEST DES FONCTIONS ILS LOCALIZER ET GLIDE/SLOPE ?

A

Pour simuler les conditions d’atterrissage, l’opérateur sélectionne le mode “LOC”, le mode “G/S” ou le mode “LOC+G/S”.

En agissant sur les sélecteurs “LOC” et “G/S” et les potentiomètres “DDM” (Différence De
Modulation) associés, il est possible de contrôler sur l’indicateur de l’aéronef :

  • Le centrage ou la dissymétrie d’alignement de piste et de descente en observant
    la position des aiguilles (horizontale et verticale),
  • Le bon fonctionnement des circuits d’alarme (apparition des flags).
25
Q

TEST DE LA FONCTION MARKER ?

A

L’action sur l’interrupteur “MARKER” provoque l’émission séquentielle des 3 modulations à 400 Hz, 1300 Hz et 3000 Hz, simulant ainsi la position en distance de chaque balise MARKER par rapport au seuil de piste.

L’opérateur en cabine contrôle la bonne audition des signaux basse fréquence et
l’allumage du ou des voyants MARKER correspondant.

26
Q

ROLE DU GENERATEUR DE PRESSION ?

A

Conçu pour générer des pressions statiques et totales afin de vérifier le bon fonctionnement des systèmes anémobarométriques équipant les aéronefs.

27
Q

MISE EN ŒUVRE DU GENERATEUR DE PRESSION ?

A
  • Soit en connectant les différents instruments anémobarométriques au générateur de pression par l’intermédiaire de liaison pneumatiques,
  • Soit sur les sondes de pression totale et statique de l’avion en reliant le générateur à
    l’aide d’adaptateurs spécifique
28
Q

MESURES EFFECTUEES PAR LE GENERATEUR DE PRESSION ?

A

Le générateur est équipé de manomètres permettant la mesure de pression dans le circuit pneumatique testé.

Il permet de générer des pressions ou variations de pression, traduisant une variation d’altitude, pour contrôler la bonne réaction des équipements anémobarométriques tels que :

  • Le machmètre,
  • L’anémomachmètre,
  • L’altimètre,
  • La centrale aérodynamique, etc …
29
Q

COMMENT SE PRESENTE LE GÉNÉRATEUR DE PRESSION DE TYPE 510 : GP 510 ?

A

Le générateur de pression type 510 est conçu pour contrôler et générer une pression statique “Ps” et une pression totale “Pt” nécessaires aux tests des systèmes anémobarométriques des aéronefs

sous la forme d’une valise transportable composée de trois parties :

  • L’unité de génération de dépression et de pression dans le support inférieur,
  • Le corps de la valise comprenant le contrôleur de pression avec son boîtier de
    commande et de visualisation qui peut être utilisé à distance,
  • Le couvercle assurant l’étanchéité et le transport des câbles et connecteurs de
    raccordements pneumatiques et électriques
30
Q

FONCTIONS ASSURÉES PAR LE GÉNÉRATEUR DE PRESSION DE TYPE 510 : GP 510 ?

A
  • La fonction air libre : mise à la pression atmosphérique du circuit pneumatique testé et des circuits internes de l’appareil,
  • La fonction manomètre : mesure de la pression présente dans le circuit pneumatique testé,

La fonction générateur ;
° Génération d’une pression régulée en position et vitesse conformément aux
consignes reçues,
° Exécution de programmes de tests pneumatiques mémorisés en mémoire
permanente.

  • La fonction test fuite : mesure du taux de fuite du circuit pneumatique testé,
  • La fonction auxiliaire : exécution de diverses tâches auxiliaires, dont le test des
    différents sous-ensembles pneumatiques et électriques.
31
Q

PAR QUOI PEUVENT ETRE COMMANDER CERTAINES FONCTIONS DU GENERATEUR DE PRESSION ?

A
  • Le mode manuel : l’appareil est commandé et contrôlé par l’intermédiaire du boîtier de commande et de visualisation pouvant fonctionner, soit en intégré dans la face avant, soit à proximité de l’appareil grâce à un câble de 15 mètres,
  • Le mode automatique : l’appareil est commandé et contrôlé par un calculateur
    extérieur par l’intermédiaire du bus IEEE 488, le clavier du boîtier de commande et
    de visualisation est alors inopérant.
32
Q

QUELS SONT LES DEUX NOMS DES BANCS TACAN ?

A
  • PBN 4124
  • BB177
33
Q

QUELS SONT LES DEUX NOMS DES BANCS TACAN ?

A
  • PBN 4124
  • BB177
34
Q

QUELS SONT LES DEUX NOMS DES BANCS TACAN ?

A
  • PBN 4124
  • BB177