English idioms Flashcards

1
Q

A blessing in disguise

A

a good thing that seemed bad at first.

Dutch translation: geluk bij ongeluk

Sentence example: Maybe it’s a blessing in disguise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

A dime a dozen

A

something common.

Sentence: Jan, girls like that are a dime a dozen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Beat around the bush

A

Avoid saying what you mean, usually because it is uncomfortable.

Dutch translation: rond de pot draaien.

Sentence: Quit beating around the bush and tell me what you really want.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Better late than never

A

Better to arrive late than not to come at all

Dutch translation: Beter laat dan nooit.

Sentence: I am happy that you have come, better late dan never.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Bite the bullet

A

To get something over with because it is inevitable.

Dutch translation: zure appel doorbijten.

Sentence: When the time comes, I’ll bite the bullet and take my punishment without a fuss.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Break a leg

A

Good luck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Call it a day

A

Stop working on something.

Sentence: I’m getting a bit tired now - let’s call it a day.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Cut somebody some slack

A

Don’t be so critical

Sentence: Because it was the last day of class, the teachers cut us some slack.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Cutting corners

A

Doing something poorly in order to save time or money.

Sentence: I don’t like to cut corners when I have company for dinner.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Easy does it

A

Slow down.

Sentence example: Sandra: I asked him for a simple drawing! To be honest, I am so angry right now. Andrew: Easy does it, Sandra. We will make sure he refunds the money.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Get out of hand

A

Get out of control

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Get something out of your system

A

Do the thing you’ve been wanting to do so you can move on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Get your act together

A

Work better or leave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Give someone the benefit of the doubt

A

Trust what someone says

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Go back to the drawing board

A

Start over

Sentence example: We need to go back to the drawing board, and we need to become involved in those issues.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Hang in there

A

Don’t give up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Hit the sack

A

Go to sleep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

It’s not rocket science

A

It’s not complicated

19
Q

Let someone off the hook

A

To not hold someone responsible for something

20
Q

Make a long story short

A

Tell something briefly

21
Q

Miss the boat

A

It’s too late

22
Q

No pain, no gain

A

You have to work for what you want

23
Q

On the ball

A

Doing a good job.

Sentence example: She really is on the ball; she’s bought houses at auctions so she knows what she’s doing.

24
Q

Pull someone’s leg

A

To joke with someone

25
Q

Pull yourself together

A

Calm down

26
Q

So far so good

A

Things are going well so far

27
Q

Speak of the devil

A

The person we were just talking about showed up!

28
Q

That’s the last straw

A

My patience has run out

29
Q

The best of both worlds

A

An ideal situation

30
Q

Time flies when you’re having fun

A

You don’t notice how long something lasts when it’s fun

31
Q

To get bent out of shape

A

To get upset.

Sentence example: They stopped inviting him to the gatherings, and he really got bent out of shape about it.

32
Q

To make matters worse

A

Make a problem worse.

Sentence example: Don’t let yourself despair; this will only make matters worse

33
Q

Under the weather

A

Sick.

Sentence example: I did not go to work today, as I was feeling a bit under the weather.

34
Q

We’ll cross that bridge when we come to it

A

Let’s not talk about that problem right now

35
Q

Wrap your head around something

A

Understand something complicated

36
Q

You can say that again

A

That’s true, I agree

37
Q

Your guess is as good as mine

A

I have no idea

38
Q

Irish goodbye

A

A slang phrase rumored to have originated in the Northeast, an “Irish goodbye” refers to a person ducking out of a party, social gathering or very bad date without bidding farewell. Other common names for the same type of silent departure include “French exit” and “Dutch leave” – all of which hint at negative ethno-cultural stereotyping.

Sentence: Brought me love and friendship. Exposed me to some incredible highs and horrific lows. Got me into therapy when it was still a dirty word in Ireland. Was I really going to pull an “Irish goodbye” now that things had got real

39
Q

Acid test

A

proves the effectiveness of something.

Sentence example: The acid test of a good driver is whether he or she remains calm in an emergency.

40
Q

Actions speak louder than words

A

People’s intentions can be judged better by what they do than what they say.

Sentence example: She keeps promising that she’ll finish the project next week. It’s been three weeks already and, well, actions speak louder than words.

41
Q

Add insult to injury

A

To further a loss with mockery or indignity; to worsen an unfavourable situation.

Sentence example: The company rejected his application for a job, and to add insult to injury, refused to pay his expenses.

42
Q

beacon of light

A

If someone acts as a beacon to other people, they inspire or encourage them.

Sentence example: Khabib is a beacon of light for the changing tone of MMA.

43
Q

hell’s bells and buckets of blood

A

(Dammit) Oh, hell’s bells and buckets of blood! I forgot my keys.