Emotions Flashcards
ksad, depressed
تَعِيسْ
to be pathetic, to induce pity (lit. “When you look at him, you say, (past singular masculine)’Mercy!’”)
تُخزِرْ تْقُولْ اللُّطْفْ
to be angry, mad (past singular masculine)
تْغَشِّشْ
to be bothered, annoyed (past singular masculine)
تْقَلَّقْ
to be arrogant, prideful (past singular masculine)
تْكَبِّرْ
to be angry, grow frustrated (slang: bad connotation) (past singular masculine)
تْكَرِّزْ
person who is always insulted, made fun of, mocked
تْكَرْكِيرَة
something that bothers, annoys, angers (bad connotation)
تَكْرِيزْ
to be tired emotionally, worn out, lack hope (past singular masculine)
تْمَرْمِدْ
being tired emotionally, worn out, lacking hope
تْمَرْمِيدْ
He gets angry easily (lit. “Touch him and listen to his noise.”)
تْمِسُّو تَسْمَعْ حِسُّو
to become angry, mad (past singular masculine)
تْنَرْفِزْ
becoming angry, mad
تْنَرْفِيزْ
to stand up and sit down out of surprise (past singular masculine)
تَنْفَضْ
apathy, leaving things the way they are, not taking a position
تَهَاوُنْ
to stand up and sit down out of surprise (past singular masculine)
تْهَزْ وْتِنْفَضْ
to calm down, go down (past singular masculine)
تِهْفِتْ
to be comforted, to not worry, to be assured (past singular masculine)
تْهَنَّى
to be patient, not get angry, calm down (past singular masculine)
توَسَّعْ البَالْ
unsatisfied with his life, totally fed up
تِيقْرْ
shy, timid
تِيمِيدْ
he hurt her heart, feelings
جْرَحِلْهَا قَلْبْهَا
emotions, feelings
جَوَارَحْ
raptors
جَوَارَحْ
shy, embarassed
حَاشِمْ
mental state
حَالَة ذِهْنِيَّة
emotional state
حَالَة نَفْسِيَّة
to embarrass, ashame (past singular masculine)
حْرِجْ
sadness
حُزْنْ
sad
حْزِينْ
to feel guilty (past singular masculine)
حَسْ باِلذَّنْبْ
felt regret
حَسْ بِالنْدَمْ
felt himself alone
حَسْ بْرُوحُو وَحْدُو
to feel emptiness (past singular masculine)
حَسْ بْفَرَاغْ
to feel pain (past singular masculine)
حَسْ بُوجِيعَة
to empathize, feel for someone (past singular masculine)
حَسْ بِيهْ
he felt abandoned, left alone
حَسْ رُوحُو مْهَمِّلْ
sensitive
حسّاس
very sensitive
حَسَّاسْ عَلِّخِرْ
jealousy
حُسْدْ
to be jealous (past singular masculine)
حْسِدْ
to be ashamed of yourself (past singular masculine)
حْشِمْ عْلَى رُوحُو
to ashame, embarrass someone, make someone do what is right (past singular masculine)socially
حَشْمُوهْ عْلَى رُوحُو
Contempt, disdain
حُڨْرَة
enthusiasm
حَمَاسْ
a Palestinian militant group (Hamas)
حَمَاسْ
tenderness, graciousness
حِنِيَّة
tender, gracious, kind
حْنِينْ
to make somebody anxious, worried, make pain worse (past singular masculine)
حَيِّرْ
anxiety
حِيرَة
very agitated
خَايْضْ
afraid
خَايِفْ
he became mad
خْرَجْ مِنْ عَقْلُو
a feeling of uneasiness (usually after eating something unhealthy, or after taking a very crowded bus)
خْوَاطرُو دَايْرَة
feel comfortable
خُوذْ رَاحْتِكْ
to frighten (past singular masculine)
خوّف
fear
خُوفْ
depression
دابراسيون
depressed
دابريما
depressed
دَاپْبْرَاسَا
he is frustrated, confused
داخل بعضه
hopeless
دَازِيسْپَارَى
he is feeling angry
دْجَاجْ لَكْحِلْ دَايِرْ بِيهْ
to get very angry, unable to control oneself (past singular masculine)
دْخَلْ فِي الحِلَّة
he made him crazy
دَخِّلْ فِي مُخُّو غُولَة
he became very angry, went wild
دْخَلْ وْ خْرَجْ فِي الحِلَّة
he is becoming very confused
دْخَلْ وْ خْرَجْ فِي الحِلَّة
he has a short temper, always gets angry
دَمُّو سْخُونْ
to turn bad, hate (past singular masculine)
دْوَان
he’s always angry
دِيمَا عْلَى أعْصَابُو
he’s always longing for something (cigarette, hookah, etc.)
دِيمَا مْحَشِّشْ
to humiliate, embarrass, shame (past singular masculine)
ذَلْ
a deadly feeling of guilt
ذَنْبْ قَاتِلْ
to calm down (past singular masculine)
رَاضْ
to become more calm than before (past singular masculine)
رَاضْ عَلَى قْبَلْ
satisfied, happy with
رَاضِي
satisfied with his condition, accepting
رَاضِي بِالوَضْعْ
calm, at peace, satisfied
رَايِضْ
serene/placid
رَايَقْ
acceptable, ok
رَايَقْ
to have the same fond feelings for something, grow nostalgic (past singular masculine)
رَجَّعْلُو الحَنِينْ
to give up, grow weary (past singular masculine)
رَخْ
to relax, calm the nerves (past singular masculine)
رْخِفْ الأَعْصَابْ
he terrified him
رَعْبُو
he shook with fear
رْعُشْ مِلْ الخُوفْ
to desire, want, long for (past singular masculine)
رْغَبْ
a desire to do something
رَغْبَة
to scare, terrorize (past singular masculine)
رَهِّبْ
fear, terror
رَهْبَة
dreadful, very scary, terrorizing
رَهِيبْ
awesome, fear-inspiring
رَهِيبْ
to scare, terrorize (past singular masculine)
رَوَّعْ
to relax, calm down (past singular masculine)
رُولَاكِسْ
to relax, calm down (past singular masculine)
رُولَاكْسِى
apathetic, cold-blooded (crass)
زَعْكَة بَارْدَة
to humiliate, mock, insult (past singular masculine)
سَخْسَخْ
to be pitiful, to cause someone to pity (past singular masculine)
سَخِّفْ
to pity someone or something, feel sympathy (past singular masculine)
سْخِفْ عْلِيهْ
pleasure, happiness
سُرُورْ
Humiliation, insults, beating
سْطَاكَة
Happiness
سَعَادَة
sentimental, sappy
سونتيمونتال
sensitive
سُونْسِيبِلْ
to desire, lust after (past singular masculine)
شتهى
to encourage, strengthen, cheer, root for (past singular masculine)
شَجَّعْ
she made him angry
شَعِلْتُّو
feelings
شعور
good feelings
شعور باهي
bad feelings
شعور خايب
strong feelings
شُعُورْ قْوِيّْ
mutual feelings
شعور متبادل
emotional, sensitive
شعورية
passion, desire, love for something
شَغَفْ
to feel pity for, have compassion on (past singular masculine)
شفق
pity, mercy, compassion
شفقة
to enjoy other’s misfortune, schadenfreude (past singular masculine)
شماتة
to get really angry, be furious (past singular masculine)
شَنَّعْ
a state of anger, lots of people angyr at the same time
شنعة
to enjoy, have a good time (past singular masculine)
شاخ
older man, elder, respected man
شاخ
to make somebody enjoy himself (past singular masculine)
شَيَّخْ
joy, enjoyment
شِيخَة
old woman, female sheikh
شِيخَة
funny, humorous person, always laughing
ضَحَّاكْ
to make someone laugh (past singular masculine)
ضَحِّكْ
things were so bad he could only laugh
ضْحَكْ مِلْ هَمّْ
he laughed from his heart, naturally
ضْحَكْ مِنْ قَلْبُو
dishonest laugh/smile
ضَحْكَةْ صَفْرَاوية
to encourage, cheer up (past singular masculine)
طَلَّعْ المُورَالْ
it made him frustrated, angry
طَلّعْلُو رُوحُو
to be at peace, not worry, be comforted (past singular masculine)
طْمَانْ
tranquility, peace of mind
طُمَأْنِينَةْ
to desire, be greedy for (past singular masculine)
طْمَعْ
to reassure, comfort, put at rest (past singular masculine)
طَمِّنْ
to discourage, make sad (past singular masculine)
طَيَّحْ المُورَالْ
he scared him, discouraged him
طَيَّحْلُو المَاءْ فِي رْكَايِبو
to get frustrated, angry (past singular masculine)
طِيقِرْ
something shameful, embarassment, losing face
عَارْ
emotional
عَاطِفِي
to be disgusted, grossed out (past singular masculine)
عَافْ
to grow angry, mad (past singular masculine)
عَاقِدْهَا
having fun
عَامِلْ بُونْ كِيفْ
having fun
عَامِلْ جَوْ
to enjoy something (past singular masculine)
عَامِلْ عْلِيهْ بُونْ كِيفْ
to live in terror (past singular masculine)
عَايِشْ فِي رُعْبْ
disgusted
عَايِفْ
disgusted with himself
عَايَفْ رُوحُو
people disgust him
عَايْفِينُو لَعْبَادْ
to love, adore, be passionate about (past singular masculine)
عَشَّقْ
passion, love, adoration
عْشَقْ
always angry, hot-headed
عَصَبِيَّةْ
to have fun, a good time (past singular masculine)
عْمَلْ بْلَازِيرْ
to have a great time, enjoy (past singular masculine)
عْمَلْ بُونْ كِيفْ
emotions, feelings
عَوَاطِفْ
woman’s name
عَوَاطِفْ
his eyes filled with tears
عِينِيهْ زَغْلَتْ بِالدْمُوعْ
to be jealous (past singular masculine)
غَارْ
to raid (past singular masculine)
غَارْ
small cave
غَارْ
to get angry, to add to someone’s anger (past singular masculine)
غَزِّلْ
anger, frustration
غَزُّولْ
to make someone angry (past singular masculine)
غَشِشُّوهْ
anger, wrath, fury
غْضَبْ
to get angry inside, start to churn (past singular masculine)
غْلَى مِنْ دَاخِلْ
deep sadness, to be bored, bothered
غُمَّةْ
lack of oxygen
غُمَّةْ
to cry, grieve over something (usually death) (past singular masculine)
غَوِّثْ
happy
فَارِحْ
to get mad, frustrated, bored (past singular masculine)
فَدّْ