Elon Musk: Tesla, SpaceX Flashcards
plaid
Клетчатый:
- After about fifteen minutes, Musk showed up wearing leather shoes, designer jeans, and a plaid dress shirt.
- Well, you start with that plaid shirt from 1994.
Плед:
- I’ll get my plaid loose to cover ye.
- I’ve got it on under the plaid.
sturdy
Крепкий, прочный:
- He’s absurdly broad-shouldered, sturdy and thick.
- It is, after all, a fine and sturdy ship.
- A sturdy, lightweight steel frame On all four wheels.
strut
Ходить с важным видом:
- You’d figure he would use this frame to his advantage and perform an alpha-male strut when entering a room.
- They strut around like roosters down here.
frame
Телосложение, корпус, рама:
- You’d figure he would use this frame to his advantage and perform an alpha-male strut when entering a room.
- A sturdy, lightweight steel frame on all four wheels.
- There are methods of torture that even your pathetic frame could endure.
sheepish
Робкий, застенчивый:
- Instead, he tends to be almost sheepish.
- I didn’t mean to make you feel sheepish.
tilt
Наклон:
- And it’s this tilt that creates the seasons.
- Patient presents with a distinct neck tilt.
Наклонять:
- It’s head tilted slightly down while walking, a quick handshake hello after reaching the table, and then butt in seat.
- All right, tilt the screen towards you.
of sorts
Своего рода:
- Thanks to our friend there, we’re keeping them in a… prison of sorts.
- I’m a Knight myself of sorts, a champion of light and life.
- Well, that’s a religion of sorts.
sting
Ужалить, жало, укус:
- His rejection stung but thrust me into dogged reporter mode.
- And now the bees, they come to sting.
- The first sting will paralyse you and the second will kill you.
thrust
Направление, направленность:
- His rejection stung but thrust me into dogged reporter mode.
- We support their general thrust, although, of course, they require some clarification.
Толчок:
- And another engine to provide the thrust.
- Even if we plotted a course for Earth using maximum sublight thrust, it’d take years.
dogged
Упорный, упрямый:
- His rejection stung but thrust me into dogged reporter mode.
- I happen to know that you’re too dogged an investigator to allow the only witness in this case to simply disappear.
meddle
Вмешиваться, лезть:
- He would not meddle with my text, but he wanted the chance to set the record straight in spots that he deemed factually inaccurate.
- I promised Valentina I wouldn’t meddle in her life.
anguish
Страдание, мучение:
- He’s also wired like a scientist and suffers mental anguish at the sight of a factual error.
- Imagine her surprise when she finds herself in that fiery pit of anguish, facing the real Lord Rahl.
- The Holy See followed with anguish and alarm the events that covered Rwanda in blood last year.
deem
Думать, считать, полагать:
- He would not meddle with my text, but he wanted the chance to set the record straight in spots that he deemed factually inaccurate.
- Perhaps you should ask the machine for a bit more information about Cyrus Wells before you deem him insignificant.
- Slovenia welcomed any request for technical assistance that the State deem necessary.
gnaw
Грызть, терзать:
- A mistake on a printed page would gnaw at his soul - forever.
- I just feel like if you do marry Ted, I can see it being the kind of thing that might gnaw at you over the years.
- See, I owe you and it’s beginning to gnaw at me. Understand?
prone
Сколонный, подверженный:
- He’s prone to verbose answers to even the simplest questions as well, and the thought of thirty-page footnotes seemed all too real.
- The Asia-Pacific region is the most disaster prone in the world.
Ничком (лицом вниз):
- Found the victim lying on the bedroom floor, prone.
- what are the potential hazards of operating on a patient in a prone position?
sermon
Проповедь, наставление, нравоучение:
- Some adrenaline released and mixed with the gin and, and I launched into what was meant to be a forty-five-minute sermon about all the reasons Musk should let me burrow deep into his life and do so while getting exactly none of the controls he wanted in return.
- The priest said in his sermon that Socialists were bad French.
notorious
Пресловутый, печатьно известный:
- Musk burns throught PR staffers notoriously fast, and Tesla was in the process of hunting for a new communications chief.
- Carmilla Pines, notorious treasure hunter.
- Her notorious brother’s in prison.
humongous
Огромный, гигантский:
- A big, humongous pick for the Cleveland Browns.
- And it had this humongous scope on it, like a huge neon sign saying “can’t miss”.
hunk
Кусок, ломоть:
- The plan worked for all of a ninety seconds. Meat. Hunk. Gone.
- You’re a big hunk of hero sandwich.
- It should look like a hunk of wood.
burrow
Нора:
- And burrow means Rabbit.
- It’ll have taken them to its burrow.
Рыться:
- Some adrenaline released and mixed with the gin and, and I launched into what was meant to be a forty-five-minute sermon about all the reasons Musk should let me burrow deep into his life and do so while getting exactly none of the controls he wanted in return.
- It’s this other secret place to burrow into
inherent
Свойственный, присущий:
- The speech revolved around the inherent limitation of footnotes, Musk coming off like a control freak and my journalist integrity being compromised.
- The inherent difficulties of the topic were also stressed, in particular the complexity of assessing the existence of a rule of customary international law.
Неотъемлемый:
- Thousands were incarcerated in prisons for demanding their inherent political rights.
- The pre-existing inherent sovereignty of indigenous peoples was not justly considered.
wound
Рана:
- Forensic services matched metallic paint from the wound to…
- Single, sharp-force wound to the neck.
Отверстие:
- At this range, the exit wound ought to be about the size of a small tangerine.
Ранить:
- What I say may wound you.
- Don’t wound me with desperate lies.
wind down
(same as wound down)
Свертываться, сворачиваться:
- As the work of the mission begins to wind down, my delegation reiterates its consistent support for the mandate of the mission.
riddle
Загадка:
- The oddity of the moment left me speechless for a beat, while my every synapse fired trying to figre out if this was some sort of riddle, and, if so, how it should be answered artfully.
- A good riddle reveals the asker.
- Most retarded riddle I’ve ever heard.