ELCE Vocab 501-613: Fundamental Greek Grammar 4th Ed. (James W. Voelz) Flashcards

1
Q

ἐλάχιστος -η -ον

A

worst (superlative of κακός)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

βιβλίον, -ου

A

n.: book

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

πρό

A

(prep. + gen.) before (of time and space)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ἤγγειλα

A

I announced (Aorist) (pp 1−ἀγγέλλω, 2−ἀγγελῶ, 3−ἤγγειλα, 4−ἔγγελκα, 5−ἔγγελμαι, 6-ἠγγέλην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

βέβηκα

A

I have gone, stepped, walked (pp 1−βαίνω, 2−βήσομαι, 3−ἔβην, 4−βέβηκα, 5−——, 6——-)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

τόπος, -ου

A

m.: place

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

κέκρικα

A

I have judged (pp 1−κρίνω, 2−κρινῶ, 3−ἔκρινα, 4−κέκρικα, 5−κέκριμαι, 6-ἐκρίθην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ἤ

A

(adv.) or; than

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

μή

A

(adv.) not (used w/ non-indicative verb forms)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ἐστράφην

A

pass.: I turn (intrans.) (pp 1−στρέφω, 2−στρέψω, 3−ἔστρεψα, 4−ἔστροφα, 5−ἔστραμμαι, 6-ἐστράφην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

οἰκοδομέω

A

(R) I build

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ἄρχοντος

A

m.: ruler (3rd Decl., genitive singular of ἄρχων)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

μενῶ

A

I will remain (pp 1−μένω, 2−μενῶ, 3−ἔμεινα, 4−μεμένηκα, 5−——, 6——-)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

αὐτό

A

(it) Personal Pronoun 3rd Person Singular Neuter Nominative

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

χειρός

A

f.: hand (3rd Decl., genitive singular of χείρ) (dat. pl. = χερσί)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ποταμός, -οῦ

A

m.: river

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ἐπόθην

A

I was drunk (not in an alcoholic sense) (pp 1−πίνω, 2−πίομαι, 3−ἔπιον, 4−πέπωκα, 5−——, 6-ἐπόθην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

καρπός, -οῦ

A

m.: fruit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

προσέχω, etc.

A

+ dat.: I give heed to, pay attention to (pp 1-ἔχω, 2-ἕξω, 3-ἔσχον, 4-ἔσχηκα, 5——-, 6——-)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

κρύπτω

A

(r) I hide (something); pass.: I hide (intrans.) (pp 1-κρύπτω, 2-κρύψω, 3-ἔκρυψα, 4-(κέκρυφα), 5-κέκρυμμαι, 6-ἐκρύβην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

πίπτω

A

I fall (pp 1-πίπτω, 2-πεσοῦμαι, 3-ἔπεσον, 4-πέπτωκα, 5——-, 6——-)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

παρα-γίνομαι, etc.

A

I am present; appear (pp 1-γίνομαι, 2-γενήσομαι, 3-ἐγενόμην, 4-γέγονα, 5-γεγένημαι, 6-ἐγενήθην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ἠκούσθην

A

I was heard (Aorist) (pp 1−ἀκούω, 2−ἀκούσω, 3−ἤκουσα, 4−ἀκήκοα, 5−ἤκουσμαι, 6-ἠκούσθην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

οὐρανός, -οῦ

A

m.: heaven; sky

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

φωνή, ῆς

A

f.: voice; call

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

δύο

A

two (Note: While δύο is indeclinable in three cases, dative plural is δυσί.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

ἐγείρω

A

(Irreg.) I rouse (the dead), raise; pass.: I rise (pp 1-ἐγείρω, 2-ἐγερῶ, 3-ἤγειρα, 4——-, 5-ἐγήγερμαι, 6-ἠγέρθην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

σάρξ

A

f.: flesh (3rd Decl., nominative singular)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

γαμέω

A

(R) I marry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

πρόσωπον, -ου

A

n.: face

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

στέφανος, -ου

A

m.: crown

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

λῃστής, -οῦ

A

m.: robber, bandit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

περί

A

(prep.)
+ gen.: concerning
+ acc.: around

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

ἐνήνοχα

A

I have carried, born, brought (pp 1−φέρω, 2−οἴσω, 3−ἤνεγκον, 4−ἐνήνοχα, 5−ἐνήνεγμαι, 6-ἠνέχθην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

κέκλοφα

A

I have stolen (pp 1−κλέπτω, 2−κλέψω, 3−κλέψα, 4−κέκλοφα, 5−κέκλεμμαι, 6-ἐκλέφθην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

ἐρωτάω

A

(R) I ask (usually for information) (pp 1-ἐρωτάω, 2-ερωτησω, 3-ηρωτησa) (Note: Often ἐπ-ερωτάω is used with no difference in meaning.)Know paradigm for Qualifier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

ἀποδίδωμι, etc.

A

(Irreg.) I give back; middle: I sell (pp 1-δίδωμι, 2-δώσω, 3-ἔδωκα (δο-), 4-δέδωκα, 5-δέδομαι, 6-ἐδοθην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

οὖν

A

(conj. postpositive) therefore; then

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

ἔγγελκα

A

I have announced (pp 1−ἀγγέλλω, 2−ἀγγελῶ, 3−ἤγγειλα, 4−ἔγγελκα, 5−ἔγγελμαι, 6-ἠγγέλην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

υἱός, -οῦ

A

m.: son

Note: The common New Testament phrase “the son of man” is ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

ἀφίστημι, etc.

A

I draw away (trans.); I depart, withdraw (intrans.) (pp 1-ἵστημι, 2-στήσω, 3-ἔστησα (weak)/ἕστην (strong), 4-ἕστηκα, 5-ἕσταμαι, 6-ἐστάθην) (see Ch 35. Transitive in the present active, imperfect active, future active, week aorist active. Intransitive with everything else, middle/passive translated as “intransitive active”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

χωλός, -ή, -όν

A

lame

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

καλός, -ή, -ον

A

noble, good; beautiful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

ποῦ

A

(adv.) Where?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

ἀνα-γινώσκω, etc.

A

(Irreg) I read (aloud) (pp 1-γινώσκω, 2-γνώσομαι, 3-ἔγνων, 4-ἔγνωκα, 5-ἔγνωσμαι, 6-ἐγνώσθην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

πείθω

A

(r) I persuade (pp 1-πείθω, 2-πείσω, 3-ἔπεισα, 4-πέποιθα, 5-μέπεισμαι, 6-ἐπείσθην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

ἔπεσον

A

I fell (Aorist) (pp 1−πίπτω, 2−πεσοῦμαι, 3−ἔπεσον, 4−πέπτωκα, 5−——, 6——-)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

ἐλήμφθην

A

I was taken/gotten (pp 1-λαμβάνω, 2-λήμψομαι, 3-ἔλαβον, 4-εἴληφα, 5-εἴλημμαι, 6-ἐλήμφθην)

49
Q

δίδωμι

A

(Irreg.) I give (pp 1-δίδωμι, 2-δώσω, 3-ἔδωκα (δο-), 4-δέδωκα, 5-δέδομαι, 6-ἐδοθην)

50
Q

κέκληκα

A

I have called (pp 1−καλέω, 2−καλέσω, 3−ἐκάλεσα, 4−κέκληκα, 5−κέκλημαι, 6-ἐκλήθην)

51
Q

γέγονα

A

I have become, am (this is a linking verb) (pp 1−γίνομαι, 2−γενήσομαι, 3−ἐγενόμην, 4−γέγονα, 5−γεγένημαι, 6-ἐγενήθην)

52
Q

ἀληθής, -ές

A

true (adj.) (3rd Declension)

53
Q

ἤνεγκον

A

I bore, carried, took along (a load) (pp 1−φέρω, 2−οἴσω, 3−ἤνεγκον, 4−ἐνήνοχα, 5−ἐνήνεγμαι, 6-ἠνέχθην)

54
Q

ὀργή, -ῆς

A

f. wrath

55
Q

λύω

A

(R): I loose; break (pp 1-λύω, 2-λύσω, 3-ἔλυσα, 4-λέλυκα, 5-λέλυμαι, 6-ἐλύθην)

56
Q

ἔκρινα

A

I judged (Aorist) (pp 1−κρίνω, 2−κρινῶ, 3−ἔκρινα, 4−κέκρικα, 5−κέκριμαι, 6-ἐκρίθην)

57
Q

ἕθην

A

I was sent (Aorist) (pp 1−ἵημι, 2−ἥσω, 3−ἧκα (ἑ-), 4−εἷκα, 5−εἷμαι, 6-ἕθην)

58
Q

οἶκος, -ου

A

m.: house; household

59
Q

ἡμάρτηκα

A

I have sinned (pp 1−ἁμαρτάνω, 2−ἁμαρτήσω, 3−ἥμαρτον, 4−ἡμάρτηκα, 5−ἡμάρτημαι, 6-ἡμαρτήθην)

60
Q

προσ-εύχομαι

A

(M) (R) I pray

61
Q

βασιλεία, -ας

A

f.: kingdom (reign)

62
Q

ἀγρός, -οῦ

A

m.: field; countryside

63
Q

διαθήκη, -ης

A

f.: covenant; testament

64
Q

δικαιοσύνη, -ης

A

f.: righteousness, justice

65
Q

γνόντος

A

(knew)(aorist infinitive of γινώσκω>ἔγνων) (3rd Decl., genitive singular of γνούς)

66
Q

πείσομαι

A

I will suffer (pp 1−πάσχω, 2−πείσομαι, 3−ἔπαθον, 4−πέπονθα, 5−——, 6——-)

67
Q

ἐλπίδος

A

f.: hope (3rd Decl., genitive singular of ἐλπίς)

68
Q

πατήρ

A

m.: father (3rd Decl., nominative singular w/ unusual stem declension pattern)

69
Q

ἐν

A

(prep. + dat.) in; on (temporal, not local); among (group of people)

70
Q

προσ-έρχομαι, etc.

A

+dat.: I come (go) to (pp 1-ἔρχομαι, 2-ἐλεύσομαι, 3-ἦλθον, 4-ἐλήλυθα, 5——-, 6——-)

71
Q

ἔλιπον

A

I left (behind); abandoned (Aorist) (pp 1−λείπω, 2−λείψω, 3−ἔλιπον, 4−λέλοιπα, 5−λέλειμμαι, 6-ἐλείφθην)

72
Q

πλούσιος, -α, -ον

A

rich

73
Q

ὄψομαι

A

I will see (perceive) (pp 1−ὁράω, 2−ὄψομαι, 3−εἶδον, 4−ἑωρακα, 5−(ἑῶραμμαι), 6-ὤφθην)

74
Q

αἷματος

A

n.: blood (3rd Decl., genitive singular of αἷμα)

75
Q

στρέφω

A

(r) I turn (trans.); pass.:I turn (intras.) (pp 1-στρέφω, 2-στρέψω, 3-ἔστρεψα, 4-ἔστροφα, 5-ἔστραμμαι, 6-ἐστράφην)

76
Q

φέρω

A

I bear, carry, take along (a load), bring (pp 1−φέρω, 2−οἴσω, 3−ἤνεγκον, 4−ἐνήνοχα, 5−ἐνήνεγμαι, 6-ἠνέχθην)

77
Q

λίθος, -ου

A

m.: stone

78
Q

φεύξομαι

A

I will flee (pp 1−φεύγω, 2−φεύξομαι, 3−ἔφυγον, 4−πέφευγα, 5−——, 6——-)

79
Q

ἔξεστι(ν)

A

It is possible; lawful (To ______ is possible/lawful)(Often takes an infinitive as a subject)

80
Q

ὕδατος

A

n.: water (3rd Decl., genitive singular of ὕδωρ)

81
Q

εὗρον

A

I found (Aorist) (pp 1−εὑρισκω, 2−εὑρήσω, 3−εὗρον, 4−εὕρηκα, 5−εὕρημαι, 6-εὑρέθην)

82
Q

ἐκλεκτός, -ή, -όν

A

elect, chosen, selected

83
Q

ἐλπίς

A

f.: hope (3rd Decl., nominative singular)

84
Q

εὐθέως

A

(adv.) straightway, immediately

85
Q

εἷς

A

one (Nominative Masc “”, Fem = μία, Neuter = ἕν)

86
Q

δεύτερος, -α, -ον

A

second (in order)

87
Q

οὐδέ

A

(adv.) and not; neither, nor

88
Q

πίστις, -εως

A

f.: faith (3rd Declension)

89
Q

ἡγεμόνος

A

m.: leader (3rd Decl., genitive singular of ἡγεμών)

90
Q

μηδείς, μηδεμία, μηδέν

A

no one; nothing (used with non-indicative verbs)

91
Q

ἔθηκα

A

I placed, sat, put (Aorist) (pp 1−τίθημι, 2−θήσω, 3−ἔθηκα (θε-), 4−τέθεικα, 5−τέθειμαι, 6-ἐτέθην)

92
Q

κράτιστος -η -ον

A

best (superlative of ἀγαθός)

93
Q

ἐμιτίθημι, etc.

A

I lay on, impose (pp 1-τίθημι, 2-θήσω, 3-ἔθηκα (θε-), 4-τέθεικα, 5-τέθειμαι, 6-ἐτέθην)

94
Q

γέγραφα

A

I have written (pp 1−γράφω, 2−γράψω, 3−ἔγραψα, 4−γέγραφα, 5−γέγραμμαι, 6-ἐγράφην

95
Q

ἁγιάζω

A

(R) I make holy, sanctify

96
Q

πέπονθα

A

I have suffered (pp 1−πάσχω, 2−πείσομαι, 3−ἔπαθον, 4−πέπονθα, 5−——, 6——-)

97
Q

ἀκολουθέω

A

(R) + dat.: I follow

98
Q

θρίξ

A

f.: hair (strand) (pl. = head of hair) (3rd Decl., nominative singular)(dat. pl. = θριξί)

99
Q

αἰών

A

m.: age, aeon (3rd Decl., nominative singular)

100
Q

ποιμένος

A

m.: shepherd (3rd Decl., genitive singular of ποιμήν)

101
Q

ἐξουσία, -ας

A

f.: power, authority

102
Q

πέμπω

A

(r): I send (pp 1−πέμπω, 2−πέμψω, 3−ἔπεμψα, 4−πέπομφα, 5−πέπεμμαι, 6-ἐπέμφθην)

103
Q

ἀνηρ, ἀνδρός

A

m.: man (male); husband (3rd Declension)

104
Q

μάχαιρα, -ης

A

f.: sword

105
Q

φάγομαι

A

I will eat (pp: 1-ἐσθίω, 2-φάγομαι, 3-ἔφαγον)

106
Q

καρδία, -ας

A

f.: heart

107
Q

κοπιάω

A

I toil, labor (pp 2-κοπιάσω) (R)

108
Q

δῶρον, -ου

A

n.: gift

109
Q

ἔτι

A

(adv.) still, yet

110
Q

πονηρός, -ά, -όν

A

evil, wicked

111
Q

λαμβάνω

A

(Irreg.) I get; take (pp 1-λαμβάνω, 2-λήμψομαι, 3-ἔλαβον, 4-εἴληφα, 5-εἴλημμαι, 6-ἐλήμφθην)

112
Q

ὑμεῖς

A

(you (pl.)) Personal Pronoun 2nd Person Plural Nominative

113
Q

ἐπι-γινώσκω, etc.

A

(Irreg.) I know thoroughly (pp 1-γινώσκω, 2-γνώσομαι, 3-ἔγνων, 4-ἔγνωκα, 5-ἔγνωσμαι, 6-ἐγνώσθην)

114
Q

βεβλημαι

A

I have been thrown (pp 1−βάλλω, 2−βαλῶ, 3−ἔβαλον, 4−βέβληκα, 5−βεβλημαι, 6-ἐβλήθην)

115
Q

διαλέγομαι

A

discuss, debate; address, speak (aor. pass. διελέχθην)

116
Q

ἐγράφην

A

I was written (Aorist) (pp 1−γράφω, 2−γράψω, 3−ἔγραψα, 4−γέγραφα, 5−γέγραμμαι, 6-ἐγράφην)

117
Q

εἴλημμαι

A

I have been took (pp 1−λαμβάνω, 2−λήμψομαι, 3−ἔλαβον, 4−εἴληφα, 5−εἴλημμαι, 6-ἐλήμφθην)

118
Q

ἤνεγκον

A

I bore (a load); carried (Aorist) (pp 1−φέρω, 2−οἴσω, 3−ἤνεγκον, 4−ἐνήνοχα, 5−ἐνήνεγμαι, 6-ἠνέχθην)