dossier 1 (dc 1-3) Flashcards
de toute façon =
quoi qu’il arrive =
quoi qu’il en soit
- de toute façon, je pars demain.
- de toute façon, les clients, ils n’achètent que les produits standards.
- quoi qu’il arrive, je serai là pour t’aider.
- quoi qu’il en soit, je ne changerai pas d’avis sur cette question.
- en aucune façon=
nullement =
pas du tout =
aucunement
به هیچ وجه
- il ne peut en aucune façon s’opposer à cette décision.
- je ne le crois nullement, pas du tout!
- tu ne me gènes aucunement, reste! si tu veux!
sans façon= refuser poliment; simplement, sans cérémonie
À la bonne franquette= sans cérémonie, sans façon
خیلی نیستیم، خودمونی برگزار میکنیم*
reprendrez-vous du gâteau? Merci, sans façon!
ce sera un repas sans façon.
*- on n’est pas une foule, on fera à la bonne franquette.
- on dinera à la bonne franquette
- Ils ont reçu leurs voisins à la bonne franquette
au milieu d: au centre de ,parmi
Au beau milieu de ou en plein milieu de,
= exactement au milieu de qqch
le pré: étendue couverte d’herbe علفزار
- qu’est-ce que tu viens faire ici au beau milieu de d’après midi?
- il s’est interrompu au beau milieu de sa phrase.
- je me suis réveillé au milieu de la nuit.
- je n’étais pas à l’aise au milieu de tous ces gens.
- Le parachutiste s’est posé en plein milieu du pré
- cet incident s’est produit au beau milieu de la soirée.
par là= par ce lieu, cet endroit
je passais par là.
l’air passe par là.
- occasion = moment, circonstance qui convient, possibilité; bonne affaire.
- D’occasion = qui n’est pas vendu ou acheté neuf
- À l’occasion = un de ces jours
-c’était une bonne occasion pour venir gouter tes biscuits.
- ce sera une occasion de découvrir le pays.
- C’est une occasion à ne pas manquer
- C’est une occasion idéale de s’en débarrasser
- C’est une occasion, achète-la.
- le marché de l’occasion est florissant.
- des meubles d’occasion.
- à l’occasion, elle passera vous voir.
plaisanter = rigoler
-tu plaisantes j’espère! j’en donne à personne.
- ne le prends pas mal, je plaisantais!
- ne te vexe/ fache pas, je rigole!
این که شما خسته هستید رفتار شما را توجیه نمی کند.
خوب بودن کافی نیست
- le fait que tu sois mon copain ne change rien à l’affaire.
- le fait que tu sois fatigué ne justifie pas ton comportement.
- le fait que la guerre se soit poursuivie si longtemps est triste.
- le fait d’être là me rassure.
- le fait d’être gentille ne suffit pas.
y’a pas de copain qui tienne!= le fait que tu sois mon copain ne change rien au problème. ce n’est pas une raison suffisante pour que je fasse ce que tu me demandes.
- y a pas de mais qui tienne. = cela ne sert à rien de protester.
-de toute façon y’a pas de copain qui tienne!
- y a pas de compromis qui tienne, je ne veux pas travailler avec lui!
- y a pas d’excuse qui tienne, tu aurais dù finir ce projet à temps.
- y a pas de raison qui tienne, je veux pas que tu sorte ce soir.
- y a pas de distance qui tienne, je suis prêt à aller te chercher où que tu sois.
- y a pas de mais qui tienne.
être en solde
- aller acheter des produits en solde.
** fait d’obtenir une grande supérieur.
-ils sont en promotion.
- les articles sont en soldes./soldés.
- les magasins font des promotions / des offres spéciales.
- certain produit sont à prix réduits.
- on va faire les soldes.
** il espère avoir bientôt une promotion.
- Diminution faite sur le prix d’une marchandise
- Au rabais = avec une réduction, à prix réduit
- sans valeur
obtenir une remise, une ristourne, un rabais, un escompte
- il a obtenu une remise de 10% sur ce pantalon.
- le vendeur m’a fait une ristourne sur le prix de ce lave-vaisselle.
- il fait un rabais de 10% à ses meilleurs clients.
- il fait un escompte de 5% sur ce produit.
- vendre / acheter qqch au rabais
- Ils ont écoulé leur stock au rabais
*On leur propose une formation au rabais.
- il a baissé le prix.
- un prix avantageux
3.یک معامله خوب / بد انجام دادم.
- le vendeur m’a fait un prix.
- c’est un prix d’ami.
- j’ai fais une bonne / ,mauvaise affaire.
Tant pis ! = c’est dommage.
- tans pis! pour me consoler, je vais en manger un.
- c’est dommage! ce film n’a pas de succès!.
- quel dommage que tu n’aies pas continué!
-c’est dommage que tu ne puisse pas venir.
qu’est-ce que tu dis de ça?
qu’est-ce que tu en penses?
surtout (adv) : avant tout , Principalement
-surtout que = D’autant plus que
به خصوص از آنجایی که
-dis pas au revoir surtout! il est fou lui!
- Ne t’inquiète surtout pas pour nous !
- Surtout, ne répète pas ce que je t’ai dit!
- Cet été, il a surtout fait de la pêche
- Il est assez timide, surtout avec les filles
- Il aime le sport, surtout le football
- Il est surtout très paresseux.
- Cela ne sert à rien que tu viennes, surtout que je ne serai pas très disponible.
régaler
se régaler
Offrir à boire et à manger , = inviter
beaucoup de plaisir en mangeant
-pour régaler toute la famille.
- Pour Noël, il a régalé ses convives d’un chapon.
-Profitez-en, c’est moi qui régale
se régaler:
Prendre un vif plaisir = se délecter de
- Ils se sont régalés avec ce vin.
-Le public se régale à écouter les bons mots de l’humoriste.
- Ils se sont régalés avec ce vin.
- Merci beaucoup: je me suis régalé!
- Il se délecte de ce succulent repas.
- Je me délecte pleinement de cet endroit magnifique.
exprime la négation
sans … ni
sans … sans
ni…ni…
- sans additif ni conservateur
- être sans travail et sans logement
- sans travail ni logement
- Elle est partie sans manteau ni parapluie.
- sans sel ni sucre
-Il n’a retrouvé ni ses clés ni son portefeuille.
- Je ne pourrai venir ni aujourd’hui ni demain.
- N’essayez ni de m’écrire ni de me téléphoner.
- Ni l’une ni l’autre n’a été élue.
- Ni lui ni moi ne savons
- Il n’a rien dit ni fait
composition
Liste des éléments qui entrent dans un corps, un tout
- voir la composition détaillée sur le paquet
- lire la composition du produit
- avec plus de 33000 boulangeries sur le territoire
- aménagement de territoire
le territoire = le pays, la patrie
le pain , qui appartient à notre patrimoine nationale,
- cette oeuvre fait partie du patrimoine culturel de notre pays
- l’héritage culturel
- elle a reçu ce domaine par l’héritage
- laisser une maison en héritage
patrimoine = héritage
la pâte fermente sous l’action de la levure ou du levain.
- il faut laisser fermenter la pâte.
fermenter :subir une transformation
- levure chimique
- la levure de boulanger
- faire une brioche avec du levain
- du levain de bière
مخمر levure
خمیر مایه levain
هنگامی که یک درخواست با علامت - “فوری” مشخص می شود،
- lorsqu’il porte la mention “pain de tradition française”,
- lorsqu’une demande porte la mention “urgent”,
- quand un jeu porte la mention “acheté”,