Divers 1 Flashcards

1
Q

Près de

A

Vicino a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

C’est pour cela

A

È per questo motivo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Grâce à

A

Grazie a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Depuis des jours

A

Da giorni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Chaque fois

A

Ogni volta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

La même

A

La stessa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Puisque

A

Giacché

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Drapeau

A

Bandiera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

De moins en moins

A

Sempre meno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

De plus en plus

A

Sempre più

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Tout de même

A

Comunque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Peut être

A

Magari

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

La botte

A

Lo stivale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Au lieu

A

Invece

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Alors que

A

Mentre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Dont (complément du verbe)

A

Di cui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Dont (complément du nom)

A

Il cui/ la cui/…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Développement durable

A

Sviluppo sostenibile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Dizaine

A

Una decina

Due decine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Centaine

A

Una centinaio

Due centinaia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Une douzaine

A

Una dozzina

Due dozzine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Millier

A

Un migliaio

Due migliaia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Cependant

A

Tuttavia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Un virage

A

Una svolta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Un croisement
Un bivio
26
Parier
Scomettere
27
Innanzitutto
Avant tout
28
L’armée
L’esercito
29
Le drapeau
La bandiera
30
Carlo ciampi
« L’italia è un paese di paesi »
31
Le manque
La mancanza
32
Primo voto delle donne/ festa Della repubblica
2 giugno 1946
33
Developper
Sviluppare
34
S’enrichir
Arricchirsi
35
Bienveillant
Benevolo
36
Il disprezzo
Le mépris
37
Un fléau
Un flagello
38
Le rêve
Il sogno
39
Le cauchemar
L’incubo
40
Beau père
Suocero
41
Mes parents / mon père
I miei genitori / mio padre
42
Ma grande sœur
La mia sorella maggiore
43
Un orage
Un temporale
44
La foudre
Il fulmine
45
L’inondation
L’alluvione
46
Épargner
Risparmiare
47
Architecte connu
Famoso architetto = Renzo Piano (centre pompidou)
48
Manquer
Scarseggiare
49
Premier... dixième
Primo secondo terzo quarto quinto sesto settimo ottavo nono decimo
50
Produrre, condurre PP
Prodotto/ condotto
51
Le même que mon père
Lo stesso di mio padre
52
Comment tu as changé depuis que tu as changé de coupe
Come sei cambiata da quando hai cambiato l’acconciatura
53
A fare una cosa sono io / a fare una cosa sarò io
C’est moi qui fais une chose / c’est moi qui ferai une chose
54
C’est la nature qui doit être protégée
A dovere essere protetta/tutelata è la natura | Quella che va tutalata è la natura
55
Suivre
Seguire
56
Il vedere di mia madre
Le fait de voir ma mère
57
Monitoraggi
Les contrôles
58
Un responso
Verdict
59
Entro la settimana prossima
D’ici la semaine pro
60
Depuis 2 jours
Da due giorni
61
Dans deux jours
Fra
62
Rispedire
Renvoyer
63
Chantier
Cantiere
64
Case editrici d’italia
Mondadori (Berlusconi) | Rizzoli
65
Y arriver
Farcela/ riuscire
66
Seulement
Solo
67
Souvent
Spesso
68
Je peux imaginer qu’il viendra / je pouvais imaginer qu’il viendrait
Posso immaginare che verrà/ potevo immaginare che sarebbe venuto
69
Je viendrais, si tu étais là
Verrei se tu Fossi li
70
Comme ils sont nombreux!
Come sono numerosi | Quanto
71
Bcp de filles/ très belles
Molte ragazze/ molto belle
72
En plus
Inoltre
73
Plus beau que le mien
Più sontuoso del mio
74
Neanche
Même pas
75
Imparassi la lezione, sarei felice
Si tu apprenais ta leçon je serais contente
76
Mi prendo la giacca
Je prends ma veste
77
Celui qui se lève tôt voit le soleil en premier
Chi si alza presto vede il sole per primo
78
Reprocher
Rimproverare
79
Émerveillé
Meravigliato
80
Ressembler à
Somigliare a
81
boulanger
Il panettiere
82
Le bouc émissaire
Il Capro espiatorio
83
Il corbezzolo ripresenta l’italia
L’arbousier
84
Stolto
Stupide
85
Suivre
Seguire
86
La colère
La rabbia
87
Patron
Padrono
88
La punition
La punizione, il castigo
89
Surtout
Soprattutto
90
Avant tout
Innanzitutto
91
La conséquence
La conseguenza
92
Par rapport à
Rispetto a
93
L’intervention
L’intervento
94
Une centaine | Deux centaines
Un centinaio | Due centinaia
95
Plus de cent réfugiés
Oltre 100 profughi
96
Le point de vue
Il punto di vista
97
En plus du message
Oltre al messaggio
98
Contrairement à
Diversamente da
99
Les gens ne s’arrête pas au jugement
La gente non si ferma à giudizio
100
Le préjugé
Il pregiudizio
101
Défendre une chose
Difendere una cosa
102
En avoir par dessus la tête e
Averne fin sopra i capelli
103
Être accablé
Essere sopraffatta
104
Soi- meme
Da sé
105
Oublier
Dimenticare
106
Les marécages
La palude
107
Le moustique
La zanzara
108
Sauf
Tranne
109
Qualsiasi
N’importe quelle
110
Le vol
Furto
111
Le niveau de vie
Il tenero di vità
112
Tant que
Finché
113
S’y connaître
Intendersene
114
Garder
Conservare, custodire, tutelare
115
Faire la photo de
Fare la foto a
116
Le garçon le plus intelligent
Il ragazzo più intelligente
117
Que ce soit clair
Que ce soit clair
118
Remplacer
Sostituire
119
Un choc
Una botta
120
Chissà
Qui sait
121
Un habitant
Un abitante
122
Un million, deux millions
Un milione, due milioni
123
D’abord
Dapprima, innanzitutto
124
Le siège d’une entreprise
La Suède di un’impresa
125
Le saint siège (= le Vatican)
La Santa Sede
126
La ressource
La risorsa
127
Aller réaliser
Andare a realizzare
128
En dehors /dedans
Al di fuori /dentro
129
Regretter
Rimpiangere
130
Quasi facesse
Comme si il faisait
131
Regretter
Rimpiangere
132
Est tiré de
È tratto da
133
Je vais partir (3 façons
Parto ora Partirò Sto per partire
134
On la voit (4 façons
La si vede La vediamo La vedono È vista
135
J’allais partir
Sarei partito | Stavo per partire
136
Dès de début
Sin dall’inizio/ da capo
137
Je le considère comme un vrai lecteur
Lo ritengo un vero lettore
138
Chi dormisse di più, sarebbe sveglio prima
Celui qui dormirait plus, serait réveillé plus tôt = Si quelqu’un dormait plus, il serait réveillé
139
Enfermer à perpétuité
Incarcerare all’ergastolo
140
La prison- les prisons
Il carcere- le carceri
141
La hiérarchie
La gerarchia
142
Sans doute
Forse
143
Sans aucun doute
Senza dubbio
144
En parlant En prenant En finissant/ en comprenant
Parlando Partendo Finendo/capendo
145
Comme tu as changé depuis que tu as changé ta coupe
Come Sei cambiata da quando hai cambiato il taglio
146
Fretta
Hâte
147
Éloigner
Allontanare
148
Le mensonge
La bugia
149
Amende
Multa
150
La marchandise
La Merce
151
Le piège
La trappola
152
Sono stufo
J’en ai marre
153
Sfruttare lo sfruttamento
Exploité exploitation
154
Se tromper
Sbagliare
155
Passeur
Scafisti
156
La spina dorsale
La colonne vertébrale
157
Barattare
Troquer
158
Au sujet de
In merito a
159
Anziché
Au lieu de
160
Il est vu | Il fut vu
Viene visto | Venne visto
161
Frettolosamente
Rapidement
162
J’évolue -evolversi
Mi evolvo
163
Le serveur
Il cameriere
164
Le grain de raisin
Il chicco d’uva
165
Intanto
En attendant
166
Enchaîner | L’enchaînement
Incatenare | La concatenazione
167
L’attente
L’attesa
168
Des lors
Sin da allora
169
Le moine
Il Monaco
170
Débarquement
Sbarco -sbarchi
171
Entre temps
Nel frattempo
172
accusé
Imputato
173
Engager
Impegnare
174
Prendre parti pour
Schierarsi
175
Dès lors
Sin da allora
176
Dès son arrivé | Dès qu’il est arrivé
Sin dal suo arrivo | Non appena è arrivato
177
Jusqu’au moment où /jusqu’à
Finché PAS D’INDICATIF
178
Avoir l’habitude de faire quelque chose
Essere solito fare
179
L’habitude la solitude
L’abitudine, la solitudine
180
Purché
Pourvu que
181
Le couché de soleil
Il tramonto
182
La foudre
Il fulmine
183
Il disabile
L’handicapé
184
Atelier
Laboratorio
185
S’ennuyer
Annoiarsi
186
L’ennui
La noia
187
La sorcière
La strega
188
Smaltimento
Évacuation
189
Poubelle
Il cestino, la pattumiera, il cassonetto
190
Il vaglio
Un Tamis
191
Être dans une impasse
Essere in una situazione di stallo
192
Une impasse
Un vicolo cieco
193
Devant
Davanti
194
Derrière
Dietro
195
A côté de
Accanto a/ vicino a
196
Pour l’instant
Per ora/ per il momento
197
L’appel d’offre
La gara d’appalto
198
Più+adj—> di | Sinon -> che
D
199
Monsieur Rossi, j’ai vu monsieur Mattarella hier
Signor Rossi, ho visto il signor mattarella ieri
200
Je regarde devant moi | Je mange ma pomme
Mi guardo davanti | Mi mangio la mela
201
Il prit sa veste et sortit. Une fois prise, il sortit.
Si prese la giacca e usci | Presala, usci
202
Dès
Sin da
203
Qualche +singulier
Il y a quelques jours | Qualche giorno fa
204
Je suis fatiguée
Sono stanca
205
Je suis plus grand que lui | J’ai plus faim que soif
Io sono più grande di lui | Ho piu sete che fame
206
D’un côté.. de l’autre
Da un lato, dall’altro
207
Produrre passe simple
``` Produssi Producesti Produsse Producemmo Producesti Producessero ```
208
Infinitifs contractés
``` Dire-dicere Fare-facere Bere-bevere Durre-ducere Porre-ponere Trarre-traere ```
209
Il fatturato
Le chiffre d’affaire
210
Marc et Matteo, lesquels
Mat et matteo, i quali
211
La querelles
La lite
212
Trouer
Bucare
213
Jusqu’à
Fino a
214
Dès
Appena | Non appena
215
La démission
Le demissioni
216
La finance
La finanza
217
Plusieurs
Parecchi
218
L’ouverture
L’apertura
219
Se relever
Riprendersi
220
Un lien
Un legame
221
Apporter
Portare
222
Un meuble
Un mobile
223
Voire
Addirittura /anzi
224
Monter dans
Salire su
225
Autour de
Intorno a
226
Le ballon
La palla/ il pallone
227
Un signe
Un cenno
228
Faire allusion à
Alludere a
229
Aucun garçon Aucun oncle Aucune amie
Nessun ragazzo Nessuno zio Nessun’ amica