Distribution Flashcards

1
Q
  • Description précise de la composition chimique du produit.

* Indique la position des atomes ou des groupes d’atomes dans la molécule.

A

Nom chimique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q
  • Dénomination commune internationale, nom générique, nom propre.
  • Pour simplifier et uniformiser l’appellation d’un nouveau médicament.
  • Doit être inscrit sur la bouteille, en plus du nom commercial.
A

Nom commun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q
  • Marque nominative (RAD).
  • Marque de commerce d’un médicament.
  • Nom enregistré et unique à une compagnie donnée:
A

Nom commercial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Caractéristiques d’un médicament générique

A
  • Même PA que le médicament d’origine;
  • Production et commercialisation rendues possibles par la chute du ou des brevets couvrant le médicament;
  • Ingrédients non médicinaux et apparence peuvent varier
  • Ne pas suggérer un médicament générique comme étant une « copie »
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

• Correspond généralement au système physiologique du corps humain sur lequel le médicament exerce son action.

A

Classe thérapeutique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Médicaments de l’Annexe I

A
  • Médicaments de la liste des drogues sur ordonnance (Pr)
  • Benzodiazépines et autres substances ciblées (T/C)
  • Drogues contrôlées (C)
  • Stupéfiants (N)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Médicaments de l’Annexe II

A
  • Analgésiques internes
  • Analgésiques externes
  • Produits ophtalmiques et optiques
  • Système gastro-intestinal (ex: gravol)
  • Médicaments pour le rhume et la grippe
  • Médicaments topiques
  • Autres
  • Catégorie spéciale (ex: EpiPen)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Types de formes pharmaceutiques

A

• Formes solides:
- Capsules, comprimés, timbres cutanés, suppositoires

• Formes semi-solides:
- Crèmes, pommades, gel

• Formes liquides:
- Solution, Élixir, Sirop, Suspension, Gargarisme

• Formes gazeuses:
- Solution aérosol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Types de voie d’administration

A
  • Orale (P.O. ou per os)
  • Sublinguale (S. L.)
  • Nasale (nas.)
  • Otique (ot.)
  • Ophtalmique (opht.)
  • Pulmonaire
  • Topique (top.)
  • Transdermique
  • Vaginale (vag.)
  • Rectale (I. R.)
  • Voie parentéral
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Types de fournitures

A
  • Seringues
  • Bandelettes
  • Lancettes
  • Chambres d’espacement
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Caractéristiques des “Médicaments dangereux”

A

Médicaments comportants une ou plusieurs des caractéristiques suivantes:

  • Cancérogène
  • Tératogène
  • Génotoxique
  • Toxique pour la reproduction
  • Toxique à faible dose pour un organe
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Caractéristiques des “Médicaments de niveau d’alerte élevée”

A

Médicaments qui comportent un plus grand risque de causer des préjudices aux usagers s’ils sont utilisés par erreur :

  • Antirétroviral
  • Chimiothérapie
  • Hypoglycémiant, insuline
  • Immunosuppresseur
  • Opioïdes
  • Anticoagulant
  • Antiarytmique
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Caractéristiques des “Médicaments à haut risque d’erreur”

A

Médicaments à haut potentiel statistique

d’erreur (ex. : différentes doses disponibles, similitude de noms, ressemblance du produit, etc.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Caractéristiques des “Médicaments à index thérapeutique étroit (ou à dose critique)”

A

Médicaments pour lesquels des différences de dose ou de concentration relativement légères entraînent des échecs thérapeutiques et/ou des réactions indésirables graves proportionnelles à la
dose et à la concentration qui peuvent être persistantes, irréversibles, réversibles à longue échéance ou encore mettre la vie en danger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Types de classement des médicaments

A

• Par ordre alphabétique de noms commerciaux des médicaments d’origine.
• Par ordre alphabétique de noms communs des médicaments génériques.
• Par ordre alphabétique de noms commerciaux des médicaments d’origine et de noms
communs des médicaments génériques.
• Par classe thérapeutique.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Classement par ordre alphabétique de noms commerciaux des médicaments d’origine

A
  • Médicaments génériques à droite du médicament d’origine
  • Ordre croissant des teneurs
  • Sous sections (Formes pharmaceutiques, Voies d’administration, Réfrigérateur, Fournitures, Classes légales)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Classement par ordre alphabétique de noms communs des médicaments génériques

A
  • Médicament d’origine à droite du médicament générique

- Ordre croissant des teneurs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Classement par classe thérapeutique

A
  • Rare
  • Ordre alphabétiques des noms communs
  • Ordre croissant des teneurs
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Informations sur étiquette pour médicament avec ordonnance

A
  • Nom du patient;
  • Médicament prescrit:
  • date du service et du numéro de l’ordonnance;
  • nom commun ou commercial;
  • quantité et concentration du médicament;
  • posologie;
  • mode d’administration du médicament, s’il y a lieu;
  • mode particulier de conservation du médicament, s’il y a lieu;
  • renouvellement autorisé;
  • précautions particulières, s’il y a lieu;
  • date de péremption du médicament, s’il y a lieu.

• Nom du prescripteur;

• Identification du pharmacien:
- nom;
- adresse et numéro de téléphone du pharmacien
propriétaire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Information sur étiquette pour médicament sans ordonnance

A

• Médicament:

  • nom commun ou commercial, concentration et quantité du médicament;
  • posologie moyenne pour adulte ou enfant;
  • mode d’administration du médicament, s’il y a lieu;
  • mode particulier de conservation du médicament, s’il y a lieu;
  • date de péremption du médicament, s’il y a lieu;
  • précautions particulières, s’il y a lieu.

• Identification du pharmacien:

  • nom;
  • adresse et numéro de téléphone du pharmacien propriétaire.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Informations pour médicaments conservés dans un contenant autre que leur contenant d’origine (à la pharmacie)

A
  • Nom du médicament, nom de la compagnie;
  • Teneur;
  • Date limite d’utilisation;
  • Numéro de lot;
  • Mode de conservation;
  • Date à laquelle le médicament a été remballé.
22
Q

Le pharmacien peut indiquer sur l’étiquette la date de péremption fixée par le fabricant, à deux conditions:

A
  • si le médicament est délivré tel que présenté, sans aucun reconditionnement par le pharmacien et;
  • s’il n’y a pas de risque d’altération ou de contamination du produit lors de l’utilisation par le patient.
23
Q

Date de péremption - Principes généraux

En l’absence d’information sur la date de péremption fixée par le fabricant, indiquer une date de péremption maximale de …

A

trois mois

24
Q

Date de péremption - Formes solides

  • En général: le moindre de la date fixée par le fabricant ou …
  • Formats originaux sans risques de contamination ou d’altération : …
A

un an; date de péremption du fabricant

25
Q

Date de péremption - Formes semi-solides ou formes liquides topiques

  • Tubes : le moindre de la date par le fabricant ou …
  • Autres (ont été mis dans un autre pot) : …
  • Magistrales : … de la date de fabrication
A

un an; 90 jours; 30 jours

26
Q

Date de péremption - Formes liquides

  • En général: le moindre de la date fixée par le fabricant ou …
  • Reconstitution: selon les recommandations du fabricant ou …
  • Magistrales : … de la date de fabrication
A

un an; 30 jours; 30 jours

27
Q

Date de péremption - Solutions oto-naso-ophtalmiques et Aérosols

Solutions oto-naso-ophtalmiques
• Indiquer une date de péremption de … après la date de service.

Aérosols
• …

A

30 jours; date de péremption du fabricant

28
Q

Date de péremption - Formes parentérales sans reconstitution

  • Exception : insuline : …
A

Date de péremption du fabricant; 30 jours

29
Q

Date de péremption - Vaccins et parentérales avec reconstitution

A

Selon les recommandations du fabricant

30
Q

Étiquettes auxiliaires (14)

A
  • Prendre à jeun, 1 heure avant ou 2 à 3 heures après un repas
  • Prendre avec de la nourriture
  • Après la prise de ce médicament, attendre une heure avant de consommer des produits laitiers, des antiacides ou du fer
  • Boire beaucoup d’eau
  • Éviter toute exposition directe ou prolongée aux rayons de soleil naturels ou artificiels lors de la prise de ce médicament
  • Peut entrainer la SOMNOLENCE. Alcool peut accentuer cet effet. Être prudent en conduisant un véhicule motorisé ou aux commandes de machinerie dangereuse
  • Ne pas boire d’alcool pendant que vous prenez ce médicament
  • Ne pas prendre avec jus de pamplemousse
  • Agitez bien avant usage
  • Garder réfrigéré, ne pas congeler
  • IMPORTANT Finir tout le médicament sauf indications contraires du médecin traitant
  • Rincer la bouche après usage
  • Les opioïdes peuvent causer une dépendance, une toxicomanie et une surdose
  • Ce médicament est le même que d’habitude. La couleur, la grosseur ou la forme peuvent varier.
31
Q

Étiquettes auxiliaires (14)

A
  • Prendre à jeun, 1 heure avant ou 2 à 3 heures après un repas
  • Prendre avec de la nourriture
  • Après la prise de ce médicament, attendre une heure avant de consommer des produits laitiers, des antiacides ou du fer
  • Boire beaucoup d’eau
  • Éviter toute exposition directe ou prolongée aux rayons de soleil naturels ou artificiels lors de la prise de ce médicament
  • Peut entrainer la SOMNOLENCE. Alcool peut accentuer cet effet. Être prudent en conduisant un véhicule motorisé ou aux commandes de machinerie dangereuse
  • Ne pas boire d’alcool pendant que vous prenez ce médicament
  • Ne pas prendre avec jus de pamplemousse
  • Agitez bien avant usage
  • Garder réfrigéré, ne pas congeler
  • IMPORTANT Finir tout le médicament sauf indications contraires du médecin traitant
  • Rincer la bouche après usage
  • Les opioïdes peuvent causer une dépendance, une toxicomanie et une surdose
  • Ce médicament est le même que d’habitude. La couleur, la grosseur ou la forme peuvent varier.
32
Q

Prendre à jeun, 1 heure avant ou 2 à 3 heures après un repas

A
  • Présence de nourriture diminue l’absorption du médicament

* Diminution quantité de médicament qui se rend dans le sang et dans l’organisme

33
Q

Après la prise de ce médicament, attendre une heure avant de consommer des produits laitiers, des antiacides ou du fer

A
  • Dissolution des comprimés à enrobage entérique dans l’estomac au lieu de l’intestin.
  • Le calcium, le magnésium et le fer peuvent se lier à certains antibiotiques - complexes qui ne peuvent être absorbés par l’organisme.
34
Q

Boire beaucoup d’eau

A
  • Pour augmenter l’effet du médicament (laxatifs).
  • Pour prévenir l’accumulation au niveau des reins (certains antibiotiques).
  • Pour prévenir la constipation (N).
  • Pour diminuer le risque de lésion locale au niveau de l’oesophage.
35
Q

Éviter toute exposition directe ou prolongée aux rayons de soleil naturels ou artificiels lors de la prise de ce médicament

A

Photosensibilité

• Phototoxicité:

  • réaction de type « coup de soleil »
  • risque de pigmentation permanente (taches)

• Photoallergie

  • réaction d’hypersensibilité de type dermatite
  • rougeurs, éruptions, démangeaisons
36
Q

Peut entrainer la SOMNOLENCE. Alcool peut accentuer cet effet. Être prudent en conduisant un véhicule motorisé ou aux commandes de machinerie dangereuse

A

Attention particulière aux clients qui:
• doivent faire des activités qui demandent de la concentration;
• utilisent du matériel potentiellement dangereux;
• doivent conduire un véhicule.

37
Q

Ne pas boire d’alcool pendant que vous prenez ce médicament

A

Pour diverses raisons (somnolence, irritation gastrique, maux de tête, hypoglycémie, chute de tension, etc.)

38
Q

Ne pas prendre avec jus de pamplemousse

A

Peut augmenter les concentrations plasmatiques de certains médicaments (statine)

39
Q

Agitez bien avant usage

A

Pour s’assurer que les particules soient réparties uniformément dans un liquide pour obtenir la dose exacte (suspensions, reconstitutions, aérosols)
Certains demande d’agiter doucement (Biaxin)

40
Q

Garder réfrigéré, ne pas congeler

A

Pour permettre de conserver l’efficacité du médicament (reconstitution d’antibiotiques)

41
Q

IMPORTANT

Finir tout le médicament sauf indications contraires du médecin traitant

A

Pour assurer l’efficacité du traitement (anti-infectieux - antiviraux, antifongiques, antibiotiques)

42
Q

Rincer la bouche après usage

A

Éviter le développement d’une infection à

champignons (muguet) (cortisone en inhalation)

43
Q

Les opioïdes peuvent causer une dépendance, une toxicomanie et une surdose

A

Exigence du Règlement sur les aliments et drogues pour les médicaments répertoriés dans la partie A de la liste des opioïdes

44
Q

Ce médicament est le même que d’habitude. La couleur, la grosseur ou la forme peuvent varier.

A

• Médicament générique n’a pas la même forme ou couleur que le médicament
d’origine;
• Peut y avoir une différence d’un médicament générique à un autre aussi.

45
Q

Autres outils qui peuvent être donnés au patient pour l’aider dans sa prise de médication

A

Calendrier de prise
Feuillet médicament
Pictogrammes

46
Q

Types de conditionnements et modes de distribution

A
  • Flacons sécuritaires et non sécuritaires
  • Flacons ambrés ou claires
  • Pots
  • Bouteilles
  • Piluliers
  • Cartes alvéolaires
  • Sachets
47
Q

Types de conditionnements et modes de distribution

A
  • Flacons sécuritaires et non sécuritaires
  • Flacons ambrés ou claires
  • Pots
  • Bouteilles
  • Piluliers
  • Cartes alvéolaires (Dispill)
  • Sachets
48
Q

Types de piluliers

A
  • Pilulier à 7 cases (prise uniquotidienne)

- Pilulier à 14 cases (prise biquotidienne)

49
Q

Types de piluliers

A
  • Pilulier à 7 cases (prise uniquotidienne)
  • Pilulier à 14 cases (prise biquotidienne)
  • Pilulier à 28 cases (prises QID ou 28 jours différents) (peut être rempli par le pharmacien)
50
Q

Caractéristiques des emballages alvéolés

A
  • Prises jusqu’à quatre fois par jour.
  • Cases identifiées à la date et au moment de prise précis.
  • Cases remplies par le pharmacien.
  • Couleur différente selon le moment de prise.
  • Possibilité de pictogrammes pour identifier les moments de prise.
  • Cases détachables, portatives.
  • N’est pas réutilisable.