Dia 4 Flashcards
It was just a dream
Fue sólo un sueño
I get ‘em too
Yo también los tengo
Will you stay with me?
Te quedarías conmigo?
We are all us united
Estamos todos unidos
In serving a common purpose
Al servicio de un objetivo común
Tell us what you really think!
¡Díganos lo que piensa de verdad!
Your hair looks lovely
Tu pelo está precioso
When did you start wearing it like that?
¿Cuándo empezaste a llevarlo así?
Everyone at school wears it like this now
Todo el mundo en la escuela lo lleva así ahora
Snow is watching us
Snow nos observa
If he wants you to pacify the districts
Si quiere que pacifiques los distritos
I promise you
Te lo prometo
He’s not happy
No está contento
Instead of being in love
En lugar de estar enamorado
You two sound like you’re reciting
Ustedes dos suenan como si estuvieran recitando
from a drilling manual
de un manual de perforación
You try reading that stuff that Effie writes us
Intenta leer lo que Effie nos escribe.
Tell that to President Snow when you see him two days from now
Díselo al Presidente Snow cuando le veas dentro de dos días.
I’m open to suggestions
Estoy abierto a sugerencias
We could get married
Podríamos casarnos
That’s not helping
Eso no ayuda.
I’m serious
Lo digo enserio
If, like you said
Si, como usted dijo
We’re on this train forever
Estamos en este tren para siempre
It’s gonna happen eventually
Al final va a pasar
Why not now?
¿Por qué no ahora?
It does make a statement
Hace una declaración
I’ll give you that
Te daré eso
Let’s do it
Hagámoslo
Just when you thought things couldn’t get more exciting
Justo cuando pensabas que las cosas no podían ser más emocionantes
Going into a very special Quarter Quell
Entrando en un Quarter Quell muy especial
Our two lethal lovers
Nuestros dos amantes letales
My favorite expression
Mi expresión favorita
Have surprised us witch a new twist in their love affair
nos han sorprendido con un nuevo giro en su historia de amor
Let’s take a look
Echemos un vistazo
A faire fake ending for two star-crossed lovers
Un falso final para dos amantes enamorados
That’s beautiful
Eso es hermoso.
And then tonight
Y esta noche
And then tonight
Y esta noche
The tour that began in the hollows of district 12
La gira que comenzó en las hondonadas del distrito 12
Will end where
Terminará donde
The president palace
El palacio presidencial
The party of year
La fiesta del año
eyes bright
Ojos brillantes
Chins up
Barbillas arriba
Smiles on
Sonríe.
I’m talking to you
Estoy hablando contigo
Now, there’ll be photographers
Ahora, habrá fotógrafos
Interviews
Entrevistas
Everyone will be here to celebrate you
Todo el mundo estará aquí para celebrarlo
My victors
Mis vencedores